IMPUTED in Arabic translation

[im'pjuːtid]
[im'pjuːtid]
المنسوبة
attributable
attributed
ascribed
alleged
imputed
named
is charged
against him
imputable
المفترضة
are supposed
presumed
تُنسب
attribute
attributable
ascribe
credit
be imputed
imputable
محتسبة

Examples of using Imputed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Participants stressed the need for clear explanation of the entire process leading to the imputed figures, including the data, definitions and techniques used to obtain imputed data.
وشدد المشاركون على ضرورة توفير شرح واضح لمجمل العملية المفضية إلى تحديد الأرقام المستقاة، بما فيها البيانات والتعاريف والوسائل التي استخدمت للحصول على البيانات المستقاة
What is particularly worrying for many countries is the extent of significantly modified or imputed data.
إن ما يثير قلق العديد من البلدان بشكل خاص هو حجم البيانات التي أدخلت عليها تعديلات كبيرة أو البيانات المقدرة
Nevertheless, the question of whether data should be imputed to the extent that it is remains.
ومع ذلك، تظل مطروحة مسألة ما إذا كان ينبغي تقدير البيانات إلى الحد المعمول به الآن
groups can suffer violations of their economic, social and cultural rights, usually imputed against the State within whose jurisdiction they occur.
يمس الأفراد والجماعات، وهو انتهاك ينسب عادة إلى الدولة التي يحدث هذا الانتهاك ضمن ولايتها القضائية
Such discrimination, which is deeply rooted in the dominant culture of some countries, is largely based on or imputed to religion. It is often trivialized and tolerated by the State or society and sometimes sanctioned by law.
ويقوم عدد من ضروب التمييز هذه، المتأصلة بقوة في الثقافة السائدة في بلدان معينة، على الدين أو تُنسب إليه؛ وفي كثير من الأحيان لا تؤخذ على محمل الجد بل وتسمح بها الدولة؛ ويصل الأمر أحياناً إلى تكريسها بتشريعات
For 67 of those countries, data was either imputed or came from semi-official sources and a deeper look revealed that
وبالنسبة لـ 67 بلدا من أصل هذه البلدان، كانت البيانات إما مفترضة أو مستمدة من مصادر شبه رسمية، وبإمعان النظر يتبين
It is important to note, however, that the notion of rape as a violation of honour, rather than as an act of violence, obscures the violent nature of the crime and inappropriately shifts the focus toward the imputed shame of the victim and away from the intent of the perpetrator to violate, degrade and injure.
بيد أنه من المهم اﻹشارة إلى أن فكرة اﻻغتصاب باعتباره انتهاكا للشرف وليس باعتباره عمﻻ من أعمال العنف تحجب طابع العنف الذي تتسم به الجريمة وينقل التركيز بشكل غير مناسب نحو العار الذي ينسب إلى الضحية وبعيدا عن نية الفاعل في اﻻغتصاب واﻹهانة واﻷذى
regulations or policies but often also cultural practices whose origins are rooted in the collective memory and in the deep-seated ancient beliefs of peoples, including women, and such harmful practices, although often in conflict with religions, are sometimes perpetuated in the name of religion or imputed to religion.
سياسات وإنما غالباً ممارسات ثقافية تستمد أصولها من الذاكرة الجماعية ومن المعتقدات العميقة والسلفية للشعوب، بما في ذلك النساء ذاتهن، وأن هذه الممارسات الضارة تستمر أحياناً، وان كانت كثيراً ما تتعارض مع الأديان، باسم الدين أو تُنسب له
Imputed rents Minus: Imputed banking services.
ناقصاً: الإيرادات المحتسبة من الخدمات المصرفية
Metadata Imputed or significantly adjusted figures.
زاي- الأرقام المقدرة أو التي أدخلت عليها تعديلات كبيرة
Methodological studies are currently being made in the fields of imputed rents and general government consumption.
وتجري حاليا دراسات منهجية في ميادين اﻻيجارات المنسوبة واﻻستهﻻك الحكومي العام
Accounting, bookkeeping and auditing activities and tax consultancy and real estate, excluding imputed rents.
أنشطة المحاسبة ومسك الدفاتر ومراجعة الحسابات والاستشارة في مجال الضرائب والعقارات، باستثناء القيمة المفترضة للإيجار
He objects to the qualification of the offences imputed to Mr. Thompson as" political offences".
ويعترض السيد بيريرا على وصف الجرائم المنسوبة إلى السيد طومسون بأنها" جرائم سياسية
He objects to the qualification of the offences imputed to Mr. Colamarco Patiño as" political crimes".
وهو يعترض على وصف الجرائم المنسوبة إلــى السيد كوﻻماركو باتينيو بأنها" جرائم سياسية
It considered the choice between imputed versus observable transactions when considering the role of satellite accounts vis-à-vis core accounts.
ونظر المحفل كذلك في الخيار بين المعاملات المفترضة مقابل المعاملات الملحوظة عند دراسته لدور الحسابات الفرعية مقابل الحسابات الرئيسية
It was how we deal with comments that are imputed to her in paragraph 7 that I wanted to address.
إن ما أردت التطرّق إليه كان كيفية تعاملنا مع التعليقات المنسوبة إليها في الفقرة 7
The validly knowable phenomena that the names and concepts for them, imputed on a basis for labeling, refer to.
الظاهرة القابلة للمعرفة بشكل صحيح والتي أسمها ومفهومها معنونون على أساسًا منها ويشيرون إليها
(95) It has just been explained that all the crimes imputed to the AFDL are a deliberate fiction.
سبقت اﻹشارة توا إلى أن جميع الجرائم المنسوبة إلى تحالف القوى الديمقراطية لتحرير الكونغو- زائير ليست سوى قصة خيالية
Waiver of imputed interest on advance to purchase land.
التنازل عن الفائدة المحسوبة على سلفة شراء الأرض
Less: imputed bank services.
مطروحاً منها: الخدمات المصرفية المحتسبة
Results: 385, Time: 0.0671

Top dictionary queries

English - Arabic