IN EXPLANATION OF VOTE OR POSITION in Arabic translation

[in ˌeksplə'neiʃn ɒv vəʊt ɔːr pə'ziʃn]
[in ˌeksplə'neiʃn ɒv vəʊt ɔːr pə'ziʃn]
تعليﻻ للتصويت أو الموقف

Examples of using In explanation of vote or position in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I now call on the representative of Swaziland, who wishes to speak in explanation of vote or position before the vote..
أعطي الكلمة اﻵن لممثل سوازيلند الذي يرغب في أن يعلل تصويته أو يشرح موقفه قبل التصويت
I shall now call on those representatives who wish to speak in explanation of vote or position before action is taken.
أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في التكلم تعليلا للتصويت أو شرحا للموقف قبل البت في مشاريع القرارات
Are there any delegations wishing to express themselves in explanation of vote or position before action is taken? I see none.
هل هناك أي وفود ترغب في الإعراب عن نفسها تعليلا للتصويت أو شرحا للموقف قبل البت؟ لا أرى أحدا
Before doing so, I shall call on delegations wishing to speak in explanation of vote or position before action is taken.
وسأعطي الكلمة قبل أن أفعل ذلك إلى الوفود الراغبة في التكلم تعليلا للتصويت أو الموقف قبل عملية البت
We shall first hear representatives who wish to speak in explanation of vote or position on the recommendation of the Credentials Committee.
سنستمع أوﻻ إلى الممثلين الراغبين في تعليل تصويتهم أو موقفهم بشأن توصية لجنة وثائق التفويض
The President(interpretation from French): We shall now hear representatives who wish to speak in explanation of vote or position.
الرئيس ترجمة شفوية عن الفرنسية: سنستمع اﻵن إلى الممثلين الراغبين في تعليل تصويتهم أو شرح موقفهم
I shall call first on those delegations wishing to speak in explanation of vote or position before action is taken on these recommendations.
أعطي الكلمة أوﻻ للوفود التي ترغب في الكﻻم تعليــﻻ لتصويتها أو لموقفها قبل البت في هذه التوصيات
I shall now give the floor to representatives wishing to speak in explanation of vote or position on draft resolutions
أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في التكلم تعليلا للتصويت أو شرحا للموقف بشأن مشاريع القرارات
I shall now give the floor to those representatives who wish to make statements in explanation of vote or position before action is taken.
أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الذين يرغبون في اﻹدﻻء ببيانات تعليﻻ لتصويتاتهم أو مواقفهم قبل اتخاذ إجراء
The Chairman: I shall now call on representatives wishing to speak in explanation of vote or position on the draft resolutions just adopted.
الرئيس(تكلم بالانكليزية): سأعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في التكلم تعليلا لتصويتهم أو لمواقفهم بشأن مشاريع القرارات التي اعتُمدت من فورها
I call on the representative of the Republic of Korea, who wishes to speak in explanation of vote or position before action is taken.
أعطي الكلمة لممثل جمهورية كوريا، الذي يرغب في التكلم تعليلاً لتصويت أو موقف قبل اتخاذ إجراء
I give the floor to those representatives who wish to speak in explanation of vote or position before action is taken on the draft resolution.
أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في التكلم تعليلا للتصويت أو الموقف قبل البت في مشروع القرار
I shall now give the floor to those representatives wishing to make statements in explanation of vote or position on the draft resolutions just adopted.
أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في الإدلاء ببيانات تعليلا للتصويت أو تفسيرا للموقف بشأن مشاريع القرارات التي اعتمدت للتو
The Chairman: I shall now call on those representatives wishing to speak in explanation of vote or position on the draft resolutions just adopted.
الرئيس(تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الراغبين في التكلم لتعليل التصويت أو الموقف بشأن مشاريع القرارات المعتمدة للتو
The Chairperson: I now call on representatives who wish to speak in explanation of vote or position on the draft resolutions
الرئيس(تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة للممثلين الذين يرغبون في الكلام تعليلا للتصويت أو الموقف بشأن مشاريع القرارات
I shall now call on those representatives who wish to speak in explanation of vote or position before action is taken on the draft resolutions.
أعطي الكلمة اﻵن للممثلين الراغبين في التكلم لتعليل التصويت أو شــرح المواقــف، قبــل اتخاذ إجراءات بشأن مشاريع القرارات
The Chairman: I shall now call on those representatives who wish to speak in explanation of vote or position on the resolution just adopted.
الرئيس(تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للممثلين الذين يرغبون في توضيح موقفهم أو تعليل تصويتهم بشأن القرار الذي اعتمد من فوره
The first order of business today will be for delegations to continue to speak in explanation of vote or position after the vote on cluster 1.
وسيكون أول بنــد في عملنــا اليــوم أن تواصــل الوفــود التكلم لتعليل التصويت أو شرح الموقف بعد التصويت على المجموعة ١
The Chairman: Are there other delegations wishing to take the floor in explanation of vote or position before a decision is taken? I see none.
الرئيس(تكلم بالانكليزية): هل ترغب وفود أخرى في التكلم تعليلا للتصويت أو شرحا للموقف قبــــل البـــت؟ لا أرى أحدا
The Chairperson: I shall now call on those representatives wishing to make statements in explanation of vote or position on the draft resolutions just adopted.
الرئيس(تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن للوفود التي ترغب في الإدلاء ببيانات تعليلا للتصويت أو تفسيرا للموقف بشأن مشاريع القرارات التي اعتمدت للتو
Results: 189, Time: 0.0514

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic