IN IMPLEMENTING RESOLUTION in Arabic translation

[in 'implimentiŋ ˌrezə'luːʃn]
[in 'implimentiŋ ˌrezə'luːʃn]
في تنفيذ القرار
في تنفيذ قرار

Examples of using In implementing resolution in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the Empowerment of Women(UNWomen) in implementing resolutions on women and peace and security.
ودورها في تنفيذ القرارات المتعلقة بالمرأة والسلام والأمن
Country visits represent an important vehicle of the Committee and its Executive Directorate in their direct interaction and engagement with Member States for discussing terrorism trends and challenges, States ' counter-terrorism efforts, strengths, weaknesses, and technical assistance needs, as well as good practices in implementing resolutions 1373(2001) and 1624(2005).
وتمثل الزيارات القطرية أداة رئيسية للجنة ومديريتها التنفيذية في تفاعلهما المباشر وانخراطها مع الدول الأعضاء لمناقشة اتجاهات وتحديات الإرهاب، وجهود الدول لمكافحة الإرهاب، وأوجه قوتها وضعفها في هذا الصدد، واحتياجات المساعدة التقنية، والممارسات الجيدة في تنفيذ القرارين 1373(2001) و 1624(2005
At the current time they should keep reminding the five permanent members of the Security Council of the need for consistency in upholding the Charter and in implementing resolutions, so that in the event of any aggression, the Organization ' s reaction would be the same as in Kuwait.
وينبغي لهذه الدول في الوقت الحاضر أن تواصل تذكير الدول الخمس الدائمة العضوية في مجلس اﻷمن بضرورة الثبات على التمسك بالميثاق وعلى تنفيذ القرارات، لكي يأتي رد المنظمة، في حال وقوع أي عدوان، مماثﻻ لردها في حالة الكويت
The report provides an overview of progress made in implementing resolutions 53/110 and 53/114 and should be read in conjunction with the report of the Secretary-General on the preparations for the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders( E/CN.15/1999/6 and Corr.1) and the report of the Executive Director on the work of the Centre for International Crime Prevention( E/CN.15/1999/2),
يلقي التقرير نظرة عامة على التقدم المحرز في تنفيذ القرارين ٥٣/١١٠ و ٥٣/١١٤، ويجب أن يقرأ باﻻرتباط مع تقرير اﻷمين العام عن اﻷعمال التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين E/CN.15/1999/6 و Corr.1(
Significant progress has been made in implementing resolution 19/11.
وقد أحرز تقدم ملحوظ في تنفيذ القرار 19/11
Such cooperation is vital in implementing resolution 1244(1999).
ذلك أن هذا التعاون له أهمية حيوية في تنفيذ القرار 1244(1999
The remaining challenge resides in implementing resolution 6/30 in a systematic way.
أما التحدي المتبقي في هذا السياق، فيكمن في تنفيذ القرار 6/30 بطريقةٍ منهجية
These agreements will assist in implementing resolution 1929(2010) and its predecessors.
وستساعد هذه الاتفاقيات في تنفيذ القرار 1929(2010) والقرارات السابقة عليه
And the analysis it contains on progress in implementing resolution 1325(2000).
وما تضمنه من تحليل للتقدم المحرز في تنفيذ القرار 1325(2000
The present document thus outlines progress made by UNIDO in implementing resolution GC.13/Res.8.
ومن ثم، تقدم هذه الوثيقة عرضاً موجزاً لما أحرزته اليونيدو من تقدم في تنفيذ القرار م ع-13/ق-8
The Group noted with deep concern the delays in implementing resolution 1721(2006).
ولاحظ الفريق مع بالغ القلق حالات التأخير في تنفيذ القرار 1721(2006
In implementing resolution 1874(2009), ONPCSB has taken the following measures.
وفي إطار تنفيذ القرار 1874(2009)، اتخذ المكتب التدابير التالية
There has been an increasing trend towards partnership in implementing resolution 1325(2000).
برز اتجاه متزايد نحو الشراكة في مجال تنفيذ القرار 1325(2000
The United Nations system has made significant advances in implementing resolution 1325(2000).
حققت منظومة الأمم المتحدة خطوات كبيرة في تنفيذ القرار 1325(2000
The briefings mainly focused on progress made by the Committee in implementing resolution 1822(2008).
وركزت الإحاطتان في المقام الأول على ما حققته اللجنة من تقدم في تنفيذ القرار 1822(2008
We highly commend the interaction between the Counter-Terrorism Committee and States Members in implementing resolution 1373(2001).
ونثني كثيرا على التفاعل بين لجنة مكافحة الإرهاب والدول الأعضاء في تنفيذ القرار 1373(2001
The Action Plan is intended to steer and enhance Finland ' s activities in implementing Resolution 1325.
وتهدف خطة العمل إلى توجيه وتعزيز ما تضطلع به فنلندا من أنشطة تنفيذاً للقرار 1325
In resolution 1977(2011), the Council acknowledged the progress made by States in implementing resolution 1540(2004).
وأقر المجلس في قراره 1977(2011) بالتقدم الذي أحرزته الدول في تنفيذ القرار 1540(2004
International cooperation carried out by the Government of the People ' s Republic of China in implementing resolution 46/215.
التعاون الدولي الذي تضطلع به حكومة جمهورية الصين الشعبية في تنفيذ القرار ٤٦/٢١٥
Lastly, the Commonwealth Secretariat had been mandated to develop model legislation to assist States in implementing resolution 1373(2001).
وختاما فقد كُلفت الأمانة العامة للكمنولث بوضع تشريع نموذجي لمساعدة الدول في تنفيذ القرار 1373(2001
Results: 19341, Time: 0.0667

In implementing resolution in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic