Examples of using
In the plan of implementation
in English and their translations into Arabic
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Noting relevant provisions of Agenda 21, adopted at the United Nations Conference on Environment and Development in Rio de Janeiro, Brazil, in June 1992 and reaffirmed in the Plan of Implementationof the World Summit on Sustainable Development('Johannesburg Plan of Implementation '), adopted in Johannesburg, South Africa, in September 2002.
وإذ تلاحظ الأحكام ذات الصلة من جدول أعمال القرن 21، التي اعتمدها مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئية والتنمية، المعقود في ريو دي جانيرو، البرازيل، في حزيران/يونيه 1992 والتي أعيد تأكيدها في خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة(" خطة جوهانسبرغ للتنفيذ") التي اعتمدت في جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، في أيلول/سبتمبر 2002
are special in nature; they are specifically linked to the implementation of globally agreed commitments in the Plan of Implementationof the World Summit on Sustainable Development(Johannesburg Plan of Implementation),
فهي ترتبط ارتباطاً محدداً بتنفيذ الالتزامات المتفق عليها عالمياً في خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة(خطة تنفيذ جوهانسبيرغ)
Recalling also the relevant provisions of Agenda 21 and decisions of the Commission on Sustainable Development at its sixth session, relating to freshwater, and, in particular, freshwater provisions in the Plan of Implementationof the World Summit on Sustainable Development, adopted in September 2002.
وإذ تشير أيضا إلى أحكام جدول أعمال القرن 21 ذات الصلة، ومقررات لجنة التنمية المستدامة في دورتها السادسة المتعلقة بالمياه العذبة، وكذلك، خصوصا الأحكام المتصلة بالمياه العذبة في خطة تنفيذ نتائج مؤتمر القمة للتنمية المستدامة، المعتمدة في أيلول/سبتمبر 2002
In adopting the programme of work on technology transfer and cooperation, the Conference of the Parties sought to ensure that parties have, inter alia, the technological capacity to implement the Convention in line with the goals of the Strategic Plan and the commitments of Governments in the Plan of Implementationof the World Summit.
وباعتماده برنامج العمل المعني بنقل التكنولوجيا والتعاون التكنولوجي، سعى مؤتمر الأطراف إلى كفالة حصول الأطراف، في جملة أمور، على القدرات التكنولوجية لتنفيذ الاتفاقية وفقا لأهداف الخطة الاستراتيجية ولالتزامات الحكومات الواردة في خطة التنفيذ التي أقرها مؤتمر القمة العالمي
(d) Call upon donor Governments and international financial institutions to target funding support to developing countries in the priority areas identified during the twelfth session of the Commission, including integrated water resources management and water efficiency plans, as well as national strategies for sustainable development, taking into account the time-bound targets in the Plan of Implementation.
(د) تهيب بالحكومات المانحة والمؤسسات المالية الدولية أن توجه دعما تمويليا إلى البلدان النامية في مجالات الأولوية التي حددت أثناء الدورة الثانية عشرة للجنة، بما في ذلك الإدارة المتكاملة لموارد المياه، وخطط استخدام المياه بكفاءة، فضلا عن الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة، مع مراعاة الأهداف المحددة زمنيا الواردة في خطة التنفيذ
Reiterates that sustainable development is a key element of the overarching framework for United Nations activities, in particular for achieving the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, and those contained in the Plan of Implementationof the World Summit on Sustainable Development(" Johannesburg Plan of Implementation");5.
تكرر تأكيد أن التنمية المستدامة عنصر رئيسي من عناصر الإطار الشامل لأنشطة الأمم المتحدة، وبخاصة لتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهـداف الإنمائية للألفية، والأهداف الواردة في خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة(" خطة جوهانسبرغ للتنفيذ")(5)
Environment for development- protection and sustainable management of the environment to serve for economic and social development, especially for the benefit of the poor and the most vulnerable- will be a key guidance element for UNEP to carry out its activities in its fourth decade, including those identified in the Plan of Implementation.
ستكون البيئة من أجل التنمية- حماية البيئة وإدارتها المستدامة لتخدم التنمية الاقتصادية والاجتماعية، وبخاصة لما فيه منفعة الفقراء وأكثر الفئات تعرضا للتضرر- هي العنصر الرئيسي الذي يسترشد به برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الاضطلاع بهذه الأنشطة في عقده الرابع، بما في ذلك تلك المحددة في خطة التنفيذ
of Outer Space or within the United Nations system that respond to specific recommendations contained in the Plan of Implementationof the World Summit on Sustainable Development(Johannesburg Plan of Implementation)..
تنفّذ في إطار منظومة الأمم المتحدة استجابة لتوصيات محدّدة واردة في خطة التنفيذ التي وضعها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة(خطة جوهانسبورغ للتنفيذ).() وتوجد القائمة على الموقع الشبكي المتعلق بتنسيق أنشطة الفضاء الخارجي داخل الأمم المتحدة htt
Innovative mechanisms should be created to address the debt problems of the developing and transition economies; one such mechanism had been proposed by the President of Ukraine at the Johannesburg Summit and reflected in the Plan of Implementation as debt for sustainable development swaps.
وقال إنه يتعين إيجاد آليات خلاّقة لمعالجة مشاكل الديون لدى البلدان النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال؛ وكان رئيس أوكرانيا قد اقترح إحدى هذه الآليات في مؤتمر قمة جوهانسبرغ، وانعكس الاقتراح في خطة التنفيذ بوصفه دينا مقابل التنمية المستدامة
It adopted as the overall goal for SAICM the target set down in the Plan of Implementationof the World Summit on Sustainable Development that, by 2020, chemicals should be used and produced in ways that lead
واتخذت اللجنة كهدف عام لغرض النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية الهدف الوارد في خطط تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة وهو ضرورة
This recognition is embodied in the Plan of Implementationof the World Summit on Sustainable development,in ways that lead to the minimization of significant adverse effects on human health and the environment".">
وهذا الاعتراف متضمن في خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،()
The participants reaffirmed the need to achieve the Millennium Development Goals contained in the Millennium Declaration and to further pursue the goals pertaining to energy for sustainable development contained in the Plan of Implementationof the World Summit on Sustainable Development(Johannesburg Plan of Implementation) adopted in 2002.
وأعاد المشاركون التأكيد على الحاجة إلى تحقيق غايات التنمية المستدامة المنصوص عليها في إعلان الألفية، وبمواصلة السعي إلى تحقيق الغايات المتعلقة بتسخير الطاقة لخدمة التنمية المستدامة، التي حددتها خطة التنفيذ المعتمدة في عام 2002 والمنبثقة عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة(خطة جوهانسبرغ للتنفيذ
it was gratifying to see that space applications, notably Earth observation for various purposes including disaster management, were recognized as an important tool in the plan of implementationof the decisions of the World Summit on Sustainable Development.
استخدام علوم وتكنولوجيا الفضاء، بما في ذلك استخدامها لرصد الأرض للأغراض المختلفة، التي تشمل أنشطـة درء الكوارث، أصبح معترفا بـه كإحدى أدوات خطة تنفيذ مقررات مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
At the World Summit on Sustainable Development, held in Johannesburg, South Africa, from 26 August to 4 September 2002, Heads of State and Government strongly reaffirmed, in the Plan of Implementationof the World Summit on Sustainable Development, their commitment to the full implementation of Agenda 21, which had been
عند انعقاد مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، في جوهانسبرغ، جنوب أفريقيا، في الفترة من 26 آب/أغسطس إلى 4 أيلول/سبتمبر 2002، أعاد رؤساء الدول والحكومات التأكيد، في خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،()
Welcoming the fact that outcomes of the consultations organized by the United Nations Environment Programme in response to Governing Council decision 21/13, in particular the consultative meetings held in Reykjavik and Bremen, Federal Republic of Germany, on 12 to 14 September 2001 and 18 to 20 March 2002 respectively, have contributed to the target set out in the Plan of Implementationof the World Summit on Sustainable Development.
وإذ يرحب بحقيقة أن نتائج المشاورات التي نظمها برنامج الأمم المتحدة للبيئة استجابة لمقرر مجلس الإدارة 21/13، وبخاصة الاجتماعين الاستشاريين المعقودين في ريكجا فيك من 12 إلي 14 أيلول/سبتمبر 2001 وبريمين من 18 إلي 20 آذار/ مارس 2002، بجمهورية ألمانيا الاتحادية، قد ساهمت في الهدف المرسوم في خطة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة
Recalling the goal contained in the United Nations Millennium Declaration of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020 and the goal contained in the Plan of Implementationof the World Summit on Sustainable Development('Johannesburg Plan of Implementation ') to halve, by 2015, the proportion of people who lack access to safe drinking water and sanitation.
وإذ تشير إلى الهدف الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية والمتمثل في تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020، وإلى الهدف الوارد في خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة(خطة جوهانسبرغ للتنفيذ) والمتمثل في خفض نسبة الأشخاص الذين يتعذر عليهم الحصول على مياه الشرب المأمونة وعلى مرافق الصرف الصحي، إلى النصف بحلول عام 2015
Recalling the goal contained in the United Nations Millennium Declaration of achieving a significant improvement in the lives of at least 100 million slum-dwellers by 2020 and the goal contained in the Plan of Implementationof the World Summit on Sustainable Development(“Johannesburg Plan of Implementation”) to halve, by 2015, the proportion of
وإذ تشير إلى الهدف الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية() والمتمثل في تحقيق تحسن كبير في حياة 100 مليون شخص على الأقل من سكان الأحياء الفقيرة بحلول عام 2020، وإلى الهدف الوارد في خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة(''خطة جوهانسبرغ للتنفيذ'')()
Conference of the Americas, as well as by considering the role that space technology could play in the implementation of actions recommended in the Plan of Implementationof the World Summit on Sustainable Development.
بالفضاء، وكذلك بالنظر في الدور الذي يمكن أن تؤديه تكنولوجيا الفضاء في تنفيذ الإجراءات الموصى بها في خطة التنفيذ الصادرة عن مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة
The vital importance of water, sanitation and housing had been recognized in the Plan of Implementationof the World Summit on Sustainable Development,
كما أن الأهمية الحيوية للمياه والإصحاح والإسكان قد أقرتها أيضاً خطة تنفيذ القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة،
The vital importance of water, sanitation and housing had been recognized in the Plan of Implementationof the World Summit on Sustainable Development,
كما أن الأهمية الحيوية للمياه والإصحاح والإسكان قد أقرتها أيضاً خطة تنفيذ مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة،
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文