INCREASE COMPARED in Arabic translation

['iŋkriːs kəm'peəd]
['iŋkriːs kəm'peəd]
زيادة مقارنة
زيادة قياسا
يزداد مقارنة

Examples of using Increase compared in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
as numbers of dead and heavily and lightly injured exhibits increased compared with the first half of 2018.
أعداد القتلى والجرحى المعارض بشدة وبخفة زيادة مقارنة مع النصف الأول من 2018
Although the level of contributions received in 2013 and 2014 increased compared with the previous years, the uncertainty about future contributions continues to affect the delivery of the mandate of the Fund.
ومع أن مستوى التبرعات الواردة في عامي 2013 و 2014 ازداد مقارنة بالسنوات السابقة، فلا تزال حالة عدم اليقين إزاء التبرعات المستقبلية تؤثر في تنفيذ ولاية الصندوق
By the end of 2006-2007, 110 cities and 51 countries were introducing and implementing policies, legislation and action plans and strengthening institutional planning and management arrangements for promoting good urban governance(an increase, compared with the 90 cities and 41 countries during 2004-2005).
وبنهاية الفترة 2006-2007، أصبحت 110 من المدن و 51 بلدا تعتمد وتطبق سياسات وقوانين وخطط عمل، وتعزز التخطيط المؤسسي وترتيبات الإدارة لإشاعة أساليب الإدارة الحضرية الجيدة(ويشكل ذلك زيادة مقارنة بعددها الذي بلغ 90 مدينة و 41 بلدا في الفترة 2004-2005
Although the level of contributions received in 2013 and 2014 increased compared with the previous years, it is imperative
ومع أن مستوى التبرعات الواردة في عامي 2013 و 2014 ازداد مقارنة بالسنوات السابقة، فمن الضروري
of registered refugees in Gaza were currently dependent on UNRWA food aid for their essential sustenance and that the degree of their vulnerability and dependence had increased compared with the early years of the current unrest in the occupied Palestinian territory.
80 في المائة من اللاجئين المسجلين في غزة يعتمدون حاليا على ما تقدمه الوكالة من معونة غذائية لسد رمقهم، وأن درجة ضعفهم واتكالهم قد زادت مقارنة بالسنوات الأولى من القلاقل الحالية التي تشهدها الأرض الفلسطينية المحتلة
It is indicated that the increase, compared with the 2011/12 period, is attributable primarily to higher fuel prices of $1.30 per litre and the addition of a management fee of approximately $10 million, offset by lower consumption of aviation fuel, as the Mission will require an estimated 16.5 million litres, as compared with the level of consumption of 22 million litres provided for in the budget based on the standardized funding model.
ويُشار إلى أن الزيادة، مقارنة بالفترة 2011/2012، تُعزى أساسا إلى ارتفاع أسعار الوقود، حيث بلغت 1.30 دولار للتر الواحد وإضافة رسوم إدارية بقيمة ما يقرب من 10 ملايين دولار، يقابلها انخفاض في استهلاك وقود الطيران، إذ إن البعثة ستتطلب ما يقدر بـ 16.5 مليون لتر، مقارنة بمستوى الاستهلاك البالغ 22 مليون لتر، الذي رُصد له اعتمادات في الميزانية القائمة على نموذج التمويل الموحد
Increase compared with previous biennium.
الزيادة مقارنة بالاعتماد المنقح لفترتي السنتين السابقتين
Increase Compared to 2018.
ارتفاع النسبة 34% مقارنة بالعام 2018
Increase compared with revised 2004-2005 appropriations.
الزيادة مقارنة بالاعتماد المنقح للفترة 2004-2005
Percentage increase compared with the previous year.
الزيادة(بالنسبة المئوية) مقارنة بالعام الماضي
Percentage increase compared with the previous year.
الزيادة في النسبة المئوية مقارنة بالسنة السابقة
This reflected a substantial increase compared with 2008-2009.
ويمثل هذا زيادة ملموسة بالمقارنة بالفترة 2008-2009
This is a 13% increase compared with 2012.
هذه زيادة بنسبة 13٪ مقارنة بعام 2012
The rate of increase compared to a year ago.
معدل الزیادة مقارنة بالعام الماضي
Extremely high yield increase compared to non-treated plots.
انتاج مرتفع مقارنة مع الأرض الغير معاقمة
Which is a 100 per cent increase compared to 2006.
وهذا يمثل زيادة بنسبة 100 في المائة مقارنة بعام 2006
This represented a significant increase compared to the previous period.
ويمثل ذلك زيادة كبيرة بالمقارنة مع الفترة السابقة
Target 2006-2007: 10 per cent increase compared to the 2004-2005 value.
هدف 2006-2007: زيادة 10 في المائة مقارنة مع قيمة الفترة 2004-2005
This was a 37 per cent increase compared to the previous month.
ويمثل هذا 37 في المائة زيادة بالمقارنة بالشهر السابق
There were 33,791 applications, a 208 per cent increase compared with 2010.
وكان هنالك 791 33 طلبا، بزيادة قدرها 208 في المائة مقارنة بعام 2010
Results: 7562, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic