INSTITUTIONAL CAPABILITIES in Arabic translation

[ˌinsti'tjuːʃnəl ˌkeipə'bilitiz]
[ˌinsti'tjuːʃnəl ˌkeipə'bilitiz]
القدرات المؤسسية
والقدرات المؤسسية
القدرات المؤسساتية
والقدرات المؤسساتية
قدرات مؤسساتية
قدرات مؤسسية

Examples of using Institutional capabilities in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Dialogue participants heard a proposal by two independent experts from academia and the private sector aimed at significantly enhancing institutional capabilities to develop technologies to meet sustainable development challenges and consisting of several elements, including.
واستمع المشاركون في الحوار إلى اقتراح قدمه اثنان من الخبراء المستقلين من الأوساط الأكاديمية والقطاع الخاص، ويرمي الاقتراح إلى تقوية القدرات المؤسسية في مجال استحداث التكنولوجيات اللازمة لمواجهة تحديات التنمية المستدامة، ويتألف من عدد من العناصر، منها ما يلي
(i) Advisory services. Missions, at the request of Governments, to provide assistance to improve institutional capabilities for the compilation and analysis of national population data and for the formulation of national policies and programmes to improve national capacity to formulate policies for the effective implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development.
Apos; ١' الخدمات اﻻستشارية: إيفاد بعثات بناء على طلب الحكومات، لتقديم المساعدة في مجال تحسين القدرات المؤسسية من أجل جمع وتحليل البيانات الوطنية المتعلقة بالسكان وإعداد سياسات وبرامج لتحسين القدرات الوطنية على صياغة السياسات من أجل تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية على نحو فعال
(i) Advisory services: missions, at the request of Governments, to provide assistance to improve institutional capabilities for the compilation and analysis of national population data and for the formulation of national policies and programmes relating to the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development.
Apos; الخدمات الاستشارية: إيفاد بعثات، بناء على طلب الحكومات، لتقديم المساعدة في مجال تحسين القدرات المؤسسية لجمع وتحليل البيانات الوطنية المتعلقة بالسكان ووضع سياسات وبرامج وطنية تتعلق بتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية
The Declaration recognized the potential of South-South and triangular cooperation as mechanisms that allow the sharing and promotion of the strengths and institutional capabilities of the countries of both regions, based on solidarity and guided by the principles of respect for national sovereignty and free from any conditionalities, to contribute to their social and economic development.
وأقرّ الإعلان بالأوجه الممكنة للتعاون فيما بين بلدان الجنوب وعلى صعيد ثلاثي باعتبارها آليات تتيح تقاسمَ وتعزيزَ مواطن القوة والقدرات المؤسسية لبلدان المنطقتين- بالاستناد إلى التضامن وبالاسترشاد بمبادئ احترام السيادة الوطنية وبدون أي اشتراطات- والإسهامَ في تنميتها الاجتماعية والاقتصادية
The project will contribute to building the institutional capabilities of the Palestinian Central Bureau of Statistics through technical assistance from UNFPA and the Department for Economic and Social Information and Policy Analysis; the recruitment and training of field workers, statisticians and data-processing specialists; and the provision of data-processing and other equipment for collecting and analysing population data.
وهذا المشروع سيسهم في بناء القدرات المؤسسية للمركز من خﻻل المساعدة التقنية المقدمة من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان وإدارة المعلومات اﻻقتصادية واﻻجتماعية وتحليل السياسات؛ وتوظيف وتدريب المرشدين الميدانيين والخبراء اﻻحصائيين واخصائيي تجهيز البيانات؛ وتوفير معدات تجهيز البيانات وما إليها من أجل جمع وتحليل البيانات السكانية
This added value is very important for the development of institutional capabilities, which tends to make people think, as did happen with some participating institutions, about the function these institutions are carrying out
هذه القيمة المضافة هي بالغة الأهمية من أجل تنمية القدرات المؤسساتية، ما يحمل الناس على التفكير، على غرار ما حدث مع بعض المؤسسات المشاركة، عن الوظيفة التي تنهض بها هذه المؤسسات
In order to attract FDI, countries are invited to continue initiatives in such areas as a stable macroeconomic environment, transparent and accountable public administration, respect for property rights and the rule of law, the quality of labour, improvement of infrastructure, entrepreneurial and institutional capabilities and simplified administrative and regulatory frameworks.
ومن أجل جذب اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر، فإن البلدان المضيفة مدعوة إلى اﻻستمرار في اتخاذ مبادرات في مجاﻻت مثل استقرار البيئة اﻻقتصادية الكلية، وحسن اﻹدارة/التدبير، ونوعية العمل، وتحسين الهياكل اﻷساسية، وقدرات المشاريع والقدرات المؤسسية، وتبسيط اﻷطر اﻹدارية والتنظيمية
The need for building and strengthening institutional capabilities for generating reliable social and economic statistics in the Caribbean subregion has long been recognized, and national statistical offices have been searching for solutions to address this major gap, particularly in the area of social statistics.
يسلم منذ عهد طويل بالحاجة إلى بناء وتعزيز القدرات المؤسسية لوضع إحصاءات اجتماعية واقتصادية موثوقة في منطقة البحر الكاريبي دون الإقليمية، وتسعى المكاتب الإحصائية الوطنية لإيجاد حلول لسد هذه الفجوة الكبرى وبوجه خاص في مجال الإحصاءات الاجتماعية
In order to attract FDI, countries are invited to continue initiatives in such areas as a stable macroeconomic environment, transparent and accountable public administration, respect for property rights and the rule of law, the quality of labour, improvement of infrastructure, entrepreneurial and institutional capabilities and simplified administrative and regulatory frameworks.
والبلدان المضيفة مدعوة، من أجل جذب اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر، إلى اﻻستمرار في اتخاذ مبادرات لضمان بيئة اقتصادية كلية مستقرة، وإدارة عامة شفافة وخاضعة للمساءلة، واحترام حقوق الملكية وحكم القانون، ونوعية القوى العاملة، وتحسين الهياكل اﻷساسية وقدرات إنشاء المشاريع والقدرات المؤسسية، وتبسيط اﻷطر اﻹدارية والتنظيمية
In 1998-1999, these activities will continue to focus on establishing and/or strengthening the institutional capabilities of the national statistical systems of developing countries and increasing the capacities of developing countries to formulate national population and related policies for the effective implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development.
وفي خﻻل الفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ ستواصل هذه اﻷنشطة التركيز على إيجاد و/أو تعزيز القدرات المؤسسية المتعلقة بالنظم اﻹحصائية الوطنية في البلدان النامية؛ وزيادة قدرات البلدان النامية على صياغة السياسات السكانية الوطنية وما يتصل بها من سياسات من أجل تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي المعني بالسكان والتنمية تنفيذا فعاﻻ
attract foreign direct investment, countries are invited to continue initiatives in such areas as a stable macroeconomic environment, transparent and accountable public administration, respect for property rights and the rule of law, the quality of labour, improvement of infrastructure, entrepreneurial and institutional capabilities and simplified administrative and regulatory frameworks.
تستمر في اتخاذ مبادرات في مجاﻻت من قبيل تهيئة بيئة مستقرة لﻻقتصاد الكلي، وكفالة الشفافية والمساءلة في اﻹدارة العامة، واحترام حقوق الملكية وسيادة القانون، واﻻرتقاء بنوعية العمالة، وتحسين الهياكل اﻷساسية وقدرات تنظيم المشاريع والقدرات المؤسسية، وتبسيط اﻷطر اﻹدارية والتنظيمية
As part of its strategy to build up institutional capabilities in the areas of trade, finance, and related services, UNCTAD fielded an advisory mission to the Ministry of Transport, to identify requirements and elaborate a project of technical cooperation in the development and management of the Gaza commercial sea port.
ومؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية اﻷونكتاد قد قام، من منطلق اﻻضطﻻع بجزء من استراتيجيته المتصلة ببناء قدرات مؤسسية في ميادين التجارة والتمويل والخدمات ذات الصلة، بإيفاد بعثة استشارية الى وزارة النقل، من أجل تحديد اﻻحتياجات ووضع مشروع للتعاون التقني في مجال تنمية وتنظيم ميناء غزة البحري التجاري
Welcoming also the continuing and growing ownership of the rehabilitation and reconstruction efforts by the Government of Afghanistan through the National Development Framework, the"Securing Afghanistan's future" exercise and the national budget, and emphasizing the crucial need to achieve ownership in all fields of governance and to improve institutional capabilities in order to use aid more effectively.
وإذ ترحب أيضا بمواصلة وتزايد تكفل حكومة أفغانستان بجهود الإنعاش والتعمير، من خلال إطار التنمية الوطنية، وعملية''ضمان مستقبل أفغانستان''، والميزانية الوطنية، وتؤكد على الحاجة الماسة إلى التكفل بجميع ميادين الحكم وتحسين القدرات المؤسسية من أجل استخدام المساعدات بفعالية أكبر
Requests the organs and organizations of the United Nations system that are active in the field of water resources to continue to provide assistance to Governments, at their request, in carrying out national diagnostic assessments of water resources and institutional capabilities and in formulating strategies and action plans for the management of land and water resources for sustainable development;
تطلب إلى هيئات ومؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة النشطة في ميدان الموارد المائية، مواصلة تقديم المساعدة للحكومات، بناء على طلبها، في اﻻضطﻻع بالتقييمات التشخيصية الوطنية للموارد المائية والقدرات المؤسسية، وفي وضع استراتيجيات وخطط عمل ﻹدارة موارد اﻷرض والمياه ﻷغراض التنمية المستدامة
UNEP provides support to the Czech Republic, Hungary, Poland, Romania, Serbia and Montenegro, Slovakia and, Romania, Ukraine, and Serbia and Montenegro to strengthen the cCooperation for the pProtection and sSustainable mManagement of the Carpathians and provide a legal framework and institutional capabilities, through the development and implementation of a Convention.
ويقدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة الدعم للجمهورية التشيكية والمجر وبولندا ورومانيا وصربيا والجبل الأسود وسلوفاكيا وأوكرانيا، ولتعزيز التعاون في حماية منطقة جبال كربات وإدارتها المستدامة وتوفير إطار قانوني وقدرات مؤسسية من خلال وضع وتنفيذ اتفاقية
The real challenges ahead are to strengthen further the existing partnership among ITFF, members and to facilitate the establishment of new modalities of cooperation between ITFF members and other partners for making the best use of all the available forest-related institutional capabilities that exist at the regional and international levels.
فالتحديات الحقيقية المنتظرة تتمثل في تعزيز زيادة الشراكة القائمة بين أعضاء فرقة العمل، وتسهيل إنشاء أساليب جديدة للتعاون بين أعضاء فرقة العمل وشركاء آخرين ﻻستخدام جميع القدرات المؤسسية المتاحة ذات الصلة بالغابات أفضل استخدام على الصعيدين اﻹقليمي والدولي
There remains, however, an urgent and ongoing need to strengthen national and regional institutional capabilities to respond adequately in times of crisis. In this regard, while we appreciate the continued support of the Department of Humanitarian Affairs for our regional efforts,
ومع ذلك، مازالت هناك حاجــة ملحــــة ومستمــرة إلــى دعــم القــدرات المؤسسيــة اﻹقليمية والوطنية حتـى تستجيب إستجابـــة وافيــة في أوقات اﻷزمات، وفي هذا الصدد، في الوقت الذي نقــدر فيــه الدعم المستمر ﻹدارة الشــؤون اﻹنسانيــة لجهودنــا اﻹقليميــة نعتقــد
(d) Institutional capabilities;
د القدرات المؤسسية
Institutional capabilities and capacity-building.
القدرات المؤسسية وبناء القدرات
Institutional capabilities and capacity-building.
واو- القدرات المؤسسية وبناء القدرات
Results: 783, Time: 0.0942

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic