IS COMMITTED TO IMPROVING in Arabic translation

[iz kə'mitid tə im'pruːviŋ]
[iz kə'mitid tə im'pruːviŋ]
ملتزم بتحسين
تلتزم بتحسين
وتلتزم بتحسين

Examples of using Is committed to improving in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Department is committed to improving this further in the next biennium.
والإدارة ملتزمة بإحداث مزيد من التحسّن في هذا المجال في فترة السنتين المقبلة
Australia is committed to improving outcomes for, and tackling violence against, children.
وأستراليا ملتزمة بتحسين النتائج لصالح الأطفال والتصدي للعنف الذي يمارس ضدهم
Government is committed to improving the quality of education and its service delivery.
وتلتزم الحكومة بتحسين المساواة في التعليم وأداء خدماته
Australia is committed to improving services and infrastructure available to rural and remote areas.
وتلتزم أستراليا بتحسين الخدمات والبنية التحتية المتاحة للمناطق الريفية والنائية
The new Government is committed to improving the country ' s macroeconomic indicators.
وتلتزم الحكومة الجديدة بتحسين مؤشرات الاقتصاد الكلي في البلد
The Government is committed to improving second tier pension provision, particularly amongst women.
تلتزم الحكومة بتحسين معاشات الفئة الثانية، وخاصة بين النساء
The Administration stated that UNHCR is committed to improving its beneficiary registration procedures and systems.
قالت اﻹدارة إن المفوضية ملتزمة بتحسين إجراءاتها ونظمها الخاصة بتسجيل المستفيدين
The Government is committed to improving the situation of Māori and Pacific peoples in New Zealand.
الحكومة ملتزمة بتحسين حالة شعوب الماوري والمحيط الهادئ في نيوزيلندا
The Administration stated that UNHCR is committed to improving its procedures and systems for beneficiary registration.
قالت اﻹدارة إن المفوضية ملتزمة بتحسين إجراءاتها ونظمها الخاصة بتسجيل المستفيدين
The WHO is committed to improving access to health information, in partnership with the private sector.
ومنظمة الصحة العالمية ملتزمة بتحسين إمكانية الوصول إلى المعلومات الصحية في إطار شراكة مع القطاع الخاص
Throughout his tenure, the Secretary-General has proven that he is committed to improving the United Nations.
وقد برهن الأمين العام طوال فترة ولايته على أنه ملتزم بتحسين الأمم المتحدة
The Office is committed to improving the way in which data are presented and sources are explained.
المكتب ملتزم بتحسين طريقة عرض البيانات وشرح المصادر
The Government is committed to improving the responsiveness of the criminal justice system to Maori.
والحكومة ملزمة بإدخال تحسينات على نظام العدالة الجنائية من حيث سرعة استجابته لسكان الماوري
In response to population ageing, Australia is committed to improving older people ' s health.
استجابة لتقدم السكان في السن، تلتزم أستراليا بتحسين صحة المسنين
Sheikh Hamad bin Khalifa al-Thani of Qatar is committed to improving the status of women in Qatar.
يلتزم الشيخ حمد بن خليفة آل ثاني تحسين وضع المرأة
The Government is committed to improving and developing a close partnership with the Muslim community to combat terrorism.
والحكومة ملتزمة بتحسين الشراكة الوثيقة مع الجالية المسلمة وتطويرها لمكافحة الإرهاب
The Government is committed to improving the health situation of the country and its present poor health indicators.
تلتزم الحكومة بتحسين الحالة الصحية في البلد ومؤشراتها الصحية السيئة في الوقت الحاضر
Viiplus is committed to improving the reliability of bearing sleeve parts, thus improving the quality of human life.
تلتزم Viiplus بتحسين موثوقية أجزاء الحاملة، وبالتالي تحسين جودة حياة الإنسان
France is committed to improving its administrative procedures in order to reduce the duration of family reunification procedures.
تتعهد فرنسا بتحسين إجراءاتها الإدارية بغية تقصير مدة معالجة إجراءات جمع شمل الأسرة
HSE is committed to improving health and safety protection for all workers, whatever their employment or immigration status.
يلتزم المجلس التنفيذي للصحة والسلامة(HSE) بتحسين حماية الصحة والسلامة لجميع العاملين، أيا كان عملهم أو وضع الهجرة الخاص بهم
Results: 1242, Time: 0.0715

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic