IS VIEWED in Arabic translation

[iz vjuːd]
[iz vjuːd]
ويُنظر
and looks
and consider
and viewed
and seen
and examines
and perceived
and consideration
and regards
عرض
introduced
offered
presented
a symptom

Examples of using Is viewed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The language in which a site is viewed.
اللغة التي يتم فيها عرض الموقع
Each subsidiary is viewed as a separate profit center.
كل فرع ينظر اليه كمركز ربح منفصل
Good health is viewed as a human right in Barbados.
وتَعتبر بربادوس الصحة الجيدة حقا من حقوق الإنسان
EUFOR RCA is viewed as an impartial and neutral force.
ويُنظر إلى قوة الاتحاد الأوروبي على أنها قوة نزيهة ومحايدة
In some communities it is viewed as a rite of purification.
وهو يعتبر شعيرة" تطهير" في مجتمعات معينة(
EvalPartners is viewed as a forum for South-South and triangular cooperation.
ويُنظر إلى شبكة إيفال بارتنرز باعتبارها منتدى للتعاون بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي
Today, witness protection is viewed as crucial in combating organized crimes.
وبات يُنظر اليوم إلى حماية الشهود كأداة حاسمة في مكافحة الجرائم المنظمة
Any rating uplift is viewed as remote in the next two years.
يُنظرُ على أيِّ ارتفاع في مستوى التقييم بأنه سيكون بعيدًا في العامين المقبلين
Family reunification is viewed as conducive to the social integration of migrants.
فلم شمل الأسر يُعتبر من العوامل المساعدة على إدماج المهاجرين في المجتمع
Rogaine is viewed as sheltered, and its symptoms are generally not genuine.
وينظر روغين كما محمية, وأعراضه هي عموما ليست حقيقية
Stevia is produced using a South American plant and is viewed as a herb.
يتم إنتاج ستيفيا باستخدام نبات أمريكا الجنوبية، وينظر إليها على أنها عشبة
The Razfa is viewed as a form of celebration and expression of gratitude.
تمثل الرزفة شكلاً من أشكال الاحتفال والتعبير عن القوة والبسالة
For many it is viewed as a sore thorn in the NPT regime.
وهو أمر يعتبره كثيرون عقبة كأداء في نظام عدم الانتشار
JESUS John Heyman is viewed and also the most translated film in cinema history.
يعتبر يسوع جون هيمان، وكذلك الفيلم الأكثر ترجمة في تاريخ السينما
The process of privatization is viewed as a potential tool for improving energy efficiency.
ويُنظر إلى عملية الخصخصة على أنها من اﻷدوات التي يحتمل أن تؤدي إلى تحسين كفاءة الطاقة
Cryptocurrency is viewed by many as the future of investment and portfolio diversity.
يعتقد الكثيرون أن العملة الرقميّة المشفّرة هي أداة المستقبل للاستثمار الناجح
In Dubai, a Mercedes is viewed as a symbol of class and style.
تعتبر سيارة مرسيدس رمزا للفخامة والأناقة في دبي
The Tribunal is viewed negatively by large segments of the population of the former Yugoslavia.
وتنظر شرائح سكانية كبيرة في يوغوسﻻفيا السابقة إلى المحكمة نظرة سلبية
Incentives to seek out feedback are few and it is viewed as a constraining factor.
والحوافز التي تتوخى التغذية المرتدة قليلة. وينظر اليها بوصفها عامﻻ مقيدا
Culture is viewed in the conceptual framework of building peace as well as national development.
وينظر إلى الثقافة في إطار مفهوم بناء السلم والتنمية الوطنية
Results: 164542, Time: 0.0707

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic