ITS WORKING GROUPS in Arabic translation

[its 'w3ːkiŋ gruːps]
[its 'w3ːkiŋ gruːps]
وأفرقتها العاملة
أفرقتها العاملة
العمل وأفرقتها
والأفرقة العاملة التابعة لها
ها العامﻻن
في أفرقت ها العاملة
وأفرقته العاملة
أفرقته العاملة
وأفرقت ها العاملة
العمل وأفرقت ها

Examples of using Its working groups in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Commission and its working groups may authorize the Secretariat to have recourse to assistance of outside experts in their preparatory work..
ويمكن للجنة وأفرقتها العاملة أن تأذن للأمانة بالتماس مساعدة خبراء خارجيين في عملها التحضيري
The Commission may authorize its working groups to request the Secretariat to prepare studies and other documents that are necessary for the continuation of their work..
ويمكن للجنة أن تأذن لأفرقتها العاملة بأن تطلب من الأمانة إعداد دراسات ووثائق أخرى تراها ضرورية لمواصلة عملها
CSA contributes actively to the Steering Group and its working groups, and is the Vice-Chair of Working Group 3, on Protection.
وتسهم وكالة الفضاء الكندية إسهاماً نشطاً في أعمال الفريق التوجيهي وأفرقته العاملة، وتشغل مقعد نائب رئيس الفريق العامل 3، المعني بالحماية
Thanks to the Committee and its working groups, the host country could keep abreast of the concerns of the United Nations community.
وبفضل اللجنة وأفرقتها العاملة أمكن للبلد المضيف أن يطلع على شواغل مجتمع الأمم المتحدة
Its working groups had discharged their functions quite commendably, although with considerable resource constraints.
كما أن أفرقتها العاملة قد أنجزت مهامها على وجه يستحق الثناء، رغم القيود الشديدة على الموارد المتاحة لها
Since that time the Commission and its working groups have followed these general procedural rules, subject to decisions by the Commission to alter specific rules.
ومنذ ذلك الحين، تتّبع اللجنة وأفرقتها العامة هذه القواعد الإجرائية العامة، رهناً بما تتخذه اللجنة من قرارات بتغيير قواعد معينة.(
The Task Force on Common Services and its working groups are responsible for recommending cost-sharing arrangements among the United Nations
ومن مسؤولية فرقة العمل المعنية بالخدمات المشتركة وأفرقتها العاملة التوصية بترتيبات ﻻقتسام التكاليف
The Committee and its working groups may submit analyses
ويمكن أن تقدم اللجنة وأفرقتها العاملة تحليلات
(a) The Subcommittee and its working groups should begin their meetings punctually at the scheduled time, even if there was no quorum(16 members);
أ( ينبغي للجنة الفرعية ولفريقها العامل أن يبدآ جلساتهما في اﻷوقات المحددة بالضبط، حتى وان لم يكتمل النصاب)٦١ عضوا
(i) Up to 48 ad hoc expert group meetings to consider documents to be submitted to the Commission and its working groups;
Apos; ١' ما يصل إلى ٤٨ اجتماعا ﻷفرقة الخبراء المخصصة للنظر في الوثائق التي ستقدم للجنة وﻷفرقتها العاملة
Many scientists from the Russian Federation have made serious contributions to the Intergovernmental Panel on Climate Change and its working groups.
وقد قدم علماء كثيرون من اﻻتحاد الروسي مساهمات ذات شأن إلى الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وافرقته العاملة
This yearly meeting was focused on taking stock of the work that the Task Force and its working groups accomplished in the past year.
وركز هذا الاجتماع السنوي على تقييم العمل الذي أنجزته كل من فرقة العمل وأفرقة عملها في السنة الماضية
No summary record of meetings of the Sub- Commission or its working groups shall be provided unless these have been specifically authorized by the Council.
ﻻ تعد محاضر موجزة لجلسات اللجنة الفرعية أو أفرقتها العاملة إﻻ بإذن صريح من المجلس
The Commission noted that the lists of intergovernmental and non-governmental organizations invited to sessions of UNCITRAL and its working groups were made available to Member States online.
ولاحظت اللجنة أنَّ قوائم المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية المدعوّة إلى حضور دورات اللجنة وأفرقتها العاملة قد أتيحت للدول الأعضاء على الإنترنت
The streamlining is particularly needed in the case of the Publications Board and its working groups.
والحاجة تدعو إلى التبسيط بوجه خاص في حالة مجلس المنشورات وأفرقة العمل التابعة له
the interactive hearings and the panel discussions would be held when the General Assembly and its working groups are not meeting.
جلسات الاستماع المعقودة لتبادل الرأي وحلقتي النقاش ستُعقد في أوقات لا تكون فيها الجمعية العامة أو أفرقتها العاملة مجتمعةً
(c) Informal consultations(i.e., outside the auspices of the Subcommittee and its working groups) should not interrupt the work of the Subcommittee or its working groups;
ج( ينبغي أﻻ تعطل المشاورات غير الرسمية)أي التي تجري خارج رعاية اللجنة الفرعية وأفرقتها العاملة أعمال اللجنة الفرعية أو أفرقتها العاملة
This means ensuring that any decision to be made by UNCITRAL and/or its Working Groups are made by the State members of UNCITRAL.
وهذا يعني ضمان أن يكون أي قرار صادر عن الأونسيترال و/أو أفرقتها العامة متخذاً من جانب الدول الأعضاء في الأونسيترال
An amount of $280,600 is proposed for travel and subsistence costs of the members to attend the Committee on Development Planning and its working groups ' meetings.
يقترح اعتماد مبلغ ٦٠٠ ٢٨٠ دوﻻر لتغطية تكاليف سفر وإقامة أعضاء لجنة التخطيط اﻹنمائي لحضور اجتماعاتها واجتماعات أفرقتها العاملة
The seminar introduced issues and opportunities in user applications and GNSS technology for consideration by ICG and/or its working groups.
وقدمت الحلقة الدراسية القضايا والفرص المتاحة في تطبيقات المستعمل وتكنولوجيا النظم العالمية لتنظر فيها اللجنة الدولية و/أو الأفرقة العاملة التابعة لها
Results: 336, Time: 0.0981

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic