KEY in Arabic translation

[kiː]
[kiː]
مفتاح
switch
wrench
MIFTAH
المفاتيح
key
keychain
keyboard
switchgear
switch
keypad
keystroke
consoles
مفاتيح
الرئيسيون

Examples of using Key in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
villa, office, commercial areas) from A to Z, we would like to see you among the key 100 delivery projects.
من الألف إلى الياء، نود أن نراك بين أهم 100 مشروع تسليم
It was further proposed to develop a common statement of purpose for the group which could be shared with all key stakeholders and it was decided that formal tripartite meetings would be held twice a year, utilizing videoconferencing to the extent possible.
واقتُرح كذلك وضع بيان أغراض مشترك للفريق يمكن أن يطلع عليه أصحاب المصلحة الرئيسيون جميعهم، وتَقرّر أن تُعقد الاجتماعات الثلاثية الرسمية مرتين في السنة، باستخدام التداول بالفيديو قدر الإمكان
This objective, which was highlighted in the decision of the Commission on Sustainable Development in 1994, remains one of the key pillars with respect to placing human beings" at the centre of concerns for sustainable development".
ﻻ يزال هذا الهدف، الذي أبرز في القرار الذي اتخذته لجنة التنمية المستدامة في ١٩٩٤، إحدى الدعائم اﻷساسية فيما يتعلق بوضع البشر في" صميم الشواغل المتعلقة بالتنمية المستدامة
The Minister of Integration of Albania noted that the ability to align the work of the United Nations family in Albania to the unique national priority of accession to the European Union had been one of the key achievements to date.
وذكرت وزيرة التكامل الألبانية أن القدرة على التوفيق بين أعمال أسرة الأمم المتحدة في ألبانيا والأولوية الوطنية الفريدة المتمثلة في الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي كان واحدا من أهم الإنجازات حتى الآن
Within that framework, and building on the foundation of the establishing resolutions, the United Kingdom believes that there are two key areas where the General Assembly and the Peacebuilding Commission can develop an effective working relationship.
وضمن ذلك الإطار، وبالبناء على أسس القرارات التأسيسية، تؤمن المملكة المتحدة بأن مجالين أساسيين يمكن للجمعية العامة ولجنة بناء السلام أن تطورا فيهما علاقة عمل فعالة
The key management personnel of UNHCR are the High Commissioner, the Deputy High Commissioner, the two Assistant High Commissioners
موظفو الإدارة الرئيسيون في المفوضية هم المفوض السامي، ونائب المفوض السامي، ومساعدا المفوض السامي والمراقب المالي،
In paragraph 356, UNOPS agreed with the Board ' s recommendation to implement a succession plan to reduce disruption to the business in the event of the loss of key individuals in the information technology department.
وفي الفقرة 356، وافق المكتب على توصية المجلس بأن ينفذ خطة للتعاقب بهدف الحد من احتمال تعطل أنشطة عمله في حال فقدان أفراد أساسيين في إدارة تكنولوجيا المعلومات
In the meantime, we hope that concerted efforts in the Conference on Disarmament and elsewhere will continue, in order to conclude negotiations on some of the key measures of nuclear disarmament identified in this draft resolution.
وفي الوقت نفسه نأمــل أن تستمر الجهود المتضافرة في مؤتمر نزع السﻻح وفي أماكن أخرى بغية اختتام المفاوضات بشأن بعض التدابير اﻷساسية لنزع السﻻح النووي التي تم تحديدها في مشروع القرار هذا
Many of the vacant posts were critical to the successful implementation of project activities at country offices because they involved key personnel such as country representatives, assistant representatives, international operations managers, programme analysts and technical specialists.
والكثير من هذه الوظائف الشاغرة له أهمية أساسية في التنفيذ الناجح لأنشطة مشاريع المكاتب القطرية، لأنها تخصّ موظفين أساسيين من قبيل الممثلين القطريين، والممثلين المساعدين، ومديري العمليات الدولية، ومحللي البرامج، والأخصائيين الفنيين
her Government supported the draft Convention and was currently working with the key stakeholders in the maritime and financial services industries with a view to achieving a consensus on ratification.
حكومتها عموماً تؤيد مشروع الاتفاقية وهي تعمل حالياً مع أبرز الجهات المعنية في قطاع صناعات الخدمات البحرية والمالية للتوصل إلى توافقٍ حول تصديقه
The policies were not reviewed but various measures have been put in place by the Ministry and its partners such as the development of the National Gender Strategic Plan, in order to actualise the key elements of the policies.
لم تُراجع السياستان، وإنما وضعت الوزارة وشركاؤها تدابير مختلفة مثل تطوير الخطة الوطنية الاستراتيجية للمسائل الجنسانية وذلك لتحديث أبرز عناصر السياستين
Key yes Secret key.
Key نعم المفتاح السري
Key or no key.
مفتاح أو بدون مفتاح
Key- the encryption key.
المفتاح- مفتاح التشفير
Keyboard 27 key number+control key..
لوحة المفاتيح 27 مفتاح رقم+ مفتاح التحكم
A key the key keys the keys.
مفتاح المفتاح مفاتيح المفاتيح
Key singal >5V key on.
مفتاح سينجال> 5V مفتاح على
Dimple Key, Simplex Key.
مفتاح الرصعة, مفتاح Simplex
Alternate key Compound key Foreign key Primary key Candidate key..
مفتاح الاجنبي المفتاح الأساسي مفتاح مرشح
Key issues and key actions.
القضايا الأساسية والأعمال الرئيسية
Results: 155444, Time: 0.1282

Top dictionary queries

English - Arabic