LULL in Arabic translation

[lʌl]

Examples of using Lull in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Just don't let all this technology lull ya, son.
فقط لا تدع كل هذه التكنولوجيا تعبث بك, بني كيف ذلك
You go out for coffee, there's always a lull.
نخرج لنشرب قهوه عاده يكون هناك خمول
This way when there's a lull, at least my leaves get raked.
هذه هى الطريقه عندمايكون هناك خمول, على الاقل رفعت الاوراق
Oh, for the hundredth time, I'm sorry, there was a lull.
أوه، للمرة المائة أنا متأسفة بشأن ذلك كانت زلة لسان
You know, legendary bank robber Ralphie"Slick" Sommers, he called this lull.
كما تعلمون، سارق البنك الأسطوري(رالفي سومرز)ذو القبعة يسمي هذا الهدوء
However, consensus opinion maintains that this lull in insurgent activity will be short lived.
إلا أن الآراء تتوافق على أن هذا الهدوء في نشاط المتمردين لن يدوم طويلا
Palestinian terrorism greatly jeopardizes and undermines the attempt to achieve a lull in violence.
فالإرهاب الفلسطيني يهدد ويعيق محاولة التوصل إلى فترة تهدئة
Now that we put'em back on their heels, we got us a lull.
الآن سوف نرجعهم على أعقابهم, لقد حصلنا على فترة هدوء
A great move that helps a man to lull your vigilance and get into your confidence.
خطوة رائعة تساعد الرجل على تهدئة اليقظة والدخول في ثقتك بنفسك
If there's a lull in the conversation we have got board games, playing cards.
واذا اصبح الجو مملاً معكم فان لدينا العاب لوحات متعددة
Jesus Paul Raymond Lull.
يسوع وبولس وريموند لول
I can lull Peter.
يمكنني تهدئة بيتر
Just wait for a lull or what?
فقط أنتظر فترة الهدوء أَو ماذا؟?
She's in a lull now.
هي في فترة هدوءّ الأن
But there is nothing like that can make you lull.
ولكن ليس هناك شيء كالذي يعطيك السكون
When… when there was a lull in the conversation?
عندما… يكون هناك خمود بالمحادثه؟?
You're lucky. It's the 3 pm lull.
يا لحظّك، إنّه ركود الثالثة مساءً
A consensus has been reached by the international community: there should be no lull in nuclear disarmament, and the disarmament process should be intensified.
وتوصل المجتمع الدولي إلى توافق في الآراء على عدم توقف نزع السلاح النووي، وضرورة تعزيز عملية نزع السلاح
Following the resurgence of piracy in 2005, there was a lull in 2006, when the country was run by the Islamic Courts Union in Mogadishu for one year.
وبعد بروز القرصنة من جديد في عام 2005، فإن فترة من حكم المحاكم الإسلامية لمقديشو في عام 2006، شهدت فترة انقطاع للظاهرة
Lull your little one to sleep in style with this beautiful musical mobile with blue moons and clouds.
تهدئة طفلك الصغير للنوم بأناقة مع هذا الهاتف الموسيقي الجميل مع أقمار زرقاء وغيوم
Results: 408, Time: 0.0815

Top dictionary queries

English - Arabic