ON THE IMPLEMENTATION OF THE RIGHT in Arabic translation

[ɒn ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə rait]
[ɒn ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə rait]
عن إعمال الحق
بتطبيق الحق

Examples of using On the implementation of the right in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Secretary-General further submitted a report to the General Assembly on the implementation of the right to development(A/60/286) containing information supplementing the High Commissioner ' s report on the right to development submitted to the Commission on Human Rights(E/CN.4/2004/22).
وقدم الأمين العام أيضا تقريرا إلى الجمعية العامة عن إعمال الحق في التنمية(A/60/286) يتضمن معلومات تكمل تقرير المفوضة السامية عن الحق في التنمية الذي قدمته إلى لجنة حقوق الإنسان(E/CN.4/2005/24
from civil society and the private sector, and the indicators developed by the high-level task force on the implementation of the right to development should also be taken into account.
والقطاع الخاص، وينبغي أيضا أن تؤخذ في الاعتبار المؤشرات التي وضعتها فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بتنفيذ الحق في التنمية
OHCHR continued to provide substantial, administrative, organizational and analytical support to the high-level task force on the implementation of the right to development and the working group on the right to development and to the independent expert on human rights and international solidarity.
وواصلت المفوضية تقديم دعم إداري وتنظيمي وتحليلي ملموس لفرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية والفريق العامل المعني بالحق في التنمية، والخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان والتضامن الدولي
As mentioned earlier, the Office assisted the independent expert on the right to development in the preparation of his report on the implementation of the right to development in the current global context.
وكما ذُكر آنفاً، قدمت المفوضية المساعدة إلى الخبير المستقل المعني بالحق في التنمية في إعداد تقريره عن إعمال الحق في التنمية في السياق العالمي الحالي
it is noteworthy to mention that UNCTAD has been actively involved as an institutional member of the High-level Task Force on the Implementation of the Right to Development that completed its work in 2010.
الأونكتاد قد شارك بنشاط بوصفه عضواً مؤسسيّاً من أعضاء فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية التي أنجزت عملها في عام 2010
The Government of Georgia referred to its second periodic report to the Committee on Economic, Social and Cultural Rights, which contains detailed information on the implementation of the right to the highest attainable standard of mental and physical health.
وأشارت حكومة جورجيا إلى تقريرها الدوري الثاني الذي قدم إلى اللجنة المعنية للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، وتضمن معلومات مسهبة عن إعمال الحق في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه في مجال الصحة البدنية والعقلية
Particular attention is given to the activities in support of the open-ended Working Group on the Right to Development and the high-level task force on the implementation of the right to development, as well as other activities that could contribute to the implementation of the right to development.
ويولى فيه اهتمام خاص للأنشطـة الداعمـة للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية ولأنشطة فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية، فضلاً عن الأنشطة الأخرى التي قد تسهم في إعمال الحق في التنمية
the Right to Development(2) and of the high-level task force on the implementation of the right to development(2); analytical reports in the area of the right to development(2);
وتقرير فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية(2)؛ تقارير تحليلية في مجال الحق في التنمية(2)
The present document consolidates the findings of the high-level task force on the implementation of the right to development, submitted pursuant to a request by the Working Group on the Right to Development(A/HRC/12/28, para. 44).
تدمج هذه الوثيقة نتائج فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية، وتقدَّم وفقاً لطلب الفريق العامل المعني بالحق في التنمية(A/HRC/12/28، الفقرة 44
The Working Group had set up a high-level task force on the implementation of the right to development, comprising experts from five countries,
وقال إن الفريق العامل أنشأ فرقة عمل رفيعة المستوى معنية بإعمال الحق في التنمية، تتكون من خبراء ينتمون لخمسة بلدان،
Agreement on the implementation of the right to health care is signed between Entities and Brčko District, but this is not complied with, so very few insured people enjoy health care on the base of this.
ويوجد اتفاق بشأن تنفيذ الحق في الرعاية الصحية موقَّع بين الكيانين ومقاطعة برتشكو، غير أنه لا يُلتزَم به، وبالتالي فإن عدداً قليلاً جداً من الأشخاص المؤمَّن عليهم يتمتعون بالرعاية الصحية على ذلك الأساس
Welcomes the convening of the first meeting of the highlevel task force on the implementation of the right to development from 13 to 17 December 2004 and expresses its appreciation to the task force for the work it has undertaken;
ترحب بعقد الاجتماع الأول لفرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية في الفترة من 13 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2004، وتعرب لفرقة العمل عن تقديرها لما اضطلعت به من عمل
As discussions on the implementation of the right to development continue, laws
وبينما تستمر المناقشات بشأن إعمال الحق في التنمية، يجب
The Office provides support to the intergovernmental Open-ended Working Group on the Right to Development, including in connection with its consideration of the outcome of the mandate of the high-level task force on the implementation of the right to development.
كما يقدم المكتب الدعم للفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالحق في التنمية، بما في ذلك في سياق نظره في نتائج ولاية فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية
Requests the Office of the High Commissioner to provide all necessary administrative support and financial and human resources to the proposed highlevel task force on the implementation of the right to development established within the framework of the Working Group on the Right to Development;
ترجو من المفوضية السامية أن تقدم كل ما يلزم من دعم إداري وموارد مالية وبشرية إلى فرقة العمل رفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية، المقترح إنشاؤها في إطار الفريق العامل المعني بالحق في التنمية
reference to general comment No. 34(2011) of the Human Rights Committee, which provides guidance on the implementation of the right to freedom of opinion and expression that is particularly relevant to Myanmar at this point in its democratic transition.
للجنة المعنية بحقوق الإنسان، وفيه إرشادات بشأن إعمال الحق في حرية الرأي والتعبير وهي ملائمة بشكل خاص لميانمار في هذه المرحلة من انتقالها الديمقراطي
Under paragraph 6 of its resolution 2005/4, the Commission requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to provide all necessary administrative support and financial and human resources to the highlevel task force on the implementation of the right to development.
طلبت اللجنة، في الفقرة 6 من قرارها 2005/4، إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم كل ما يلزم من دعم إداري وموارد مالية وبشرية إلى فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية
the Special Rapporteur ' s views on the implementation of the right to food in the occupied Palestinian territories, and his ideas on what needed to be done.
يسمع آراء المقرر الخاص بشأن إعمال الحق في الغذاء في الأراضي الفلسطينية المحتلة وأفكاره بشأن ما يلزم عمله
This report, submitted in response to Commission on Human Rights resolution 2004/7, contains the conclusions and recommendations of the high-level task force on the implementation of the right to development for the consideration of the Working Group.
يتضمن هذا التقرير، المقدم تنفيذاً لقرار لجنة حقوق الإنسان 2004/7، استنتاجات وتوصيات فرقة العمل الرفيعة المستوى المعنية بإعمال الحق في التنمية لعرضها على الفريق العامل للنظر فيها
That general comment provides guidance to States parties on the implementation of the right of children to a quality education and provides a clear illustration of the importance attached by the Committee to the role and content of education.
فهو يقدم التوجيه للدول الأطراف بشأن إعمال حـق الطفل في تعليم جيد النوعية، ويورد مثالاً واضحاً على ما تعلقه اللجنة من أهمية على دور التعليم ومضمونه
Results: 206, Time: 0.1151

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic