ON THE IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME in Arabic translation

[ɒn ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə 'prəʊgræm]
[ɒn ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə 'prəʊgræm]
بشأن تنفيذ برنامج
عن تطبيق برنامج
عن تنفيذ البرنامج
بشأن تنفيذ البرنامج
ب شأن تنفيذ برنامج
عــن تنفيذ برنامج

Examples of using On the implementation of the programme in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Reports on the implementation of the programme were subsequently presented to the Council at its substantive sessions(see E/2000/63, E/2001/67 and E/2002/56).
ومنذ ذلك الوقت تقدم تقارير عن تنفيذ هذا البرنامج إلى المجلس في دورته الموضوعية(انظر E/2000/63، E/2001/67 و E/2002/56
It further noted the progress on the implementation of the programme of work of the EGTT for 2004, in particular the recommendations of the EGTT on various activities.
كما لاحظت الهيئة الفرعية التقدم المُحرز في تنفيذ برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا لعام 2004، وبخاصة توصياته بشأن مختلف الأنشطة
(d) Information on the implementation of the programme shared by Parties and relevant organizations through CC: iNet;
(د) المعلومات المتعلقة بتنفيذ البرنامج الذي تتقاسمه الأطراف والمنظمات المعنية عن طريق شبكة معلومات تغير المناخ
Reporting on the implementation of the Programme of Action, including measures addressing illicit brokering in small arms and light weapons, is voluntary.
والإبلاغ طوعي بالنسبة لتنفيذ برنامج العمل، بما في ذلك تدابير التصدي للسمسرة غير المشروعة في الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
The General Assembly is invited to consider conducting a comprehensive high-level midterm review on the implementation of the Programme of Action.
والجمعية العامة للأمم المتحدة مدعوّةٌ إلى النظر في إجراء استعراض لمنتصف المدة شامل ورفيع المستوى لتنفيذ برنامج العمل
Three expert group meetings were convened in preparation for the Mid-term Global Review on the Implementation of the Programme of Action for the LDCs.
عُقدت ثﻻثة اجتماعات خبراء تحضيرا ﻻستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا
Recalling further its resolution 2010/27 of 23 July 2010 on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010.
Apos;' وإذ يشير كذلك إلى قراره 2010/27، المؤرخ 23 تموز/يوليه 2010، المتعلق بتنفيذ برنامج عمل العقد 2001-2010 لصالح أقل البلدان نموا
It also serves to provide guidance to countries and monitor progress on the implementation of the Programme.
ويستخدم أيضا لتقديم التوجيه إلى البلدان، ورصد التقدم المحرز في تنفيذ البرنامج
(d) To invite the organs, organizations and programmes of the United Nations system to undertake sectoral appraisals in their respective fields on the implementation of the Programme of Action;
د دعوة أجهزة منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسساتها وبرامجها إلى القيام، كل في مجاله، بتقييمات قطاعية، لتنفيذ برنامج العمل
remaining vacant and the impact of this on the implementation of the programme of work.
إبقاؤها شاغـرة وأثر ذلك على تنفيذ برنامج العمل
The Commission requests the Secretariat to provide it with a progress report on the implementation of the programme of work at its fourth session, in 1996.
وتطلب اللجنة إلى اﻷمانة أن تقدم إليها تقريرا مرحليا بشأن تنفيذ برنامج العمل في دورتها الرابعة في عام ١٩٩٦
The international community is obliged to pay close attention to monitoring progress on the implementation of the Programme of Action.
ويتعين على المجتمع الدولي أن يولي اهتمامه الوثيق لرصد التقدم في تنفيذ برنامج العمل
The Centre participated in three workshops of experts organized by AU on the implementation of the programme in Addis Ababa, Bamako and Djibouti.
وشارك المركز في ثلاث حلقات عمل للخبراء نظمها الاتحاد الأفريقي حول تنفيذ البرنامج في أديس أبابا وباماكو وجيبوتي
IPU and UNDP have now signed a Letter of Agreement on the implementation of the programme.
وقد وقع الاتحاد البرلماني الدولي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي الآن على كتاب موافقة في ما يتعلق بتنفيذ البرنامج
Through studies, surveys, technical assistance, human and institutional capacity-building, the subprogramme will continue to follow up on the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s.
ومن خﻻل الدراسات واﻻستقصاءات والمساعدات التقنية وبناء القدرات البشرية والمؤسسية، سيواصل البرنامج الفرعي متابعة تنفيذ برنامج العمل الجديد ﻷقل البلدان نموا
This meeting was convened as part of the preparation for the Mid-term Global Review on the Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s.
عقد هذا اﻻجتماع كجزء من العملية التحضيرية ﻻستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا
Following the presentation of the Director of the Institute, the Executive Board took note with appreciation of the reports on the implementation of the programme of work.
في أعقاب العرض الذي قدمته مديرة المعهد، أحاط المجلس التنفيذي علما مع التقدير بالتقريرين المتعلقين بتنفيذ برنامج العمل
The primary focus of the First Biennial Meeting of States was on the implementation of the Programme of Action at the national level.
كان التركيز الأساسي لاجتماع الدول الأول، الذي يعقد مرة كل سنتين على تنفيذ برنامج العمل على الصعيد الوطني
At both sessions, however, the Assembly was unable to reach agreement on the implementation of the programme of action.
غير أنها عجزت في كلتا الدورتين عن التوصل إلى اتفاق على تنفيذ برنامج العمل
Recognizing also the important role of the United Nations Population Fund as the lead agency of the Inter-Agency Task Force on the Implementation of the Programme of Action.
وإذ تسلم أيضا بالدور الهام الذي يقوم به صندوق اﻷمم المتحدة للسكان بوصفه الوكالة الرائدة في قوة العمل المشتركة بين الوكاﻻت والمعنية بتنفيذ برنامج العمل
Results: 772, Time: 0.0944

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic