POURED in Arabic translation

[pɔːd]
[pɔːd]
صب
molding
casting
pour
moulding
تدفقت
flowed
poured
flooded
flocked
came
streamed
سكبت
i spilled
poured
وسكب
and pour
and spilled
ضخت
pumped
injected
has poured
يصب
pouring
صبه
poured
بصب
pour
casting
ضخ
تُسكب
سكبوا
صبت
وتدفقت
صبوا
تدفقوا
انهالت
وسكبت
لقد سكب
انهمرت
وصبت
وانهمرت
صببت
المسكوبة
فصبَّ
وتسكب
وصبوا

Examples of using Poured in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Well, we went upstairs to his apartment, and he poured a glass of wine and.
حَسناً، صَعدنَا إلى شُقَّتِه، وهو صَبَّ a قدح نبيذ و
She said with a wink as she poured me a drink.
قالت و أشارت بعينها و هي تصب لي شراباً
Quinn's right. If each bowl is a plague that God poured.
كوِن محقّ، إن كان كلّ جامٍ هو وباء صبّه الربّ…
For six months I laid on that couch, poured my heart out.
لـ6 أشهر جلست علي تلك الأريكة أسكب قلبي
Chef Patricia poured her heart and soul into this.
الشيف(باتريشيا) وضعت قلبها وروحها في هذا
Let your eyes shimmering rainbow cheerfulness as the light poured in drops of dew!
دع عينيك تلمع قوس قزح البهجة مع تدفق الضوء في قطرات الندى!
And they did. Stories of change poured in from all over India, from Nagaland in the east,
ففعلوا. قصص التغيير تدفقت من كل أنحاء الهند,
A handful of onion peel poured 1.5 liters of water and boil for 5 minutes.
سكبت قلة من قشر البصل 1.5 لتر من الماء وتغلي لمدة 5 دقائق
In the 1990s, money poured in from the public for the rebuilding of the Cathedral of Christ the Saviour in the centre of Moscow.
في التسعينيات، تدفقت الأموال من العامة لإعادة بناء كاتدرائية المسيح المخلص في وسط موسكو
There are poured out the required number of chips to one portion of the batch, and, according to proportions laid clay mixture.
وسكب هناك من العدد المطلوب من رقائق لجزء واحد من الدفعة، وفقا للنسب المنصوص الطين المخلوط
Grabbed the nail polish remover from the bedside table, poured it all over the place?
أخذت مزيل طلاء الأظافر من طاولة جانب السرير و قمت بصبه على كل المكان؟?
His body was said to have been sliced with bayonets and boiling water was poured on him.
ويقال إنه كانت تقطع شرائح من بدنه بالسونكي. وكانت تُسكب مياه مغلية عليه
His body was allegedly sliced with bayonets and boiling water was poured on him.
ويدعى أيضاً أنه كانت تُقطع شرائح من بدنه بالسونكي. وكانت تُسكب مياه مغلية عليه
Surfaces of freshly poured slabs must be properly finished after compaction, using“current best practice”.
يجب أن تبدأ أعمال تشطيب السطوح الخرسانية المصبوبة حديثاً مباشرة بعد رصها وذلك باستخدام الطرق االصحيحة للتشطيب
Kuwait's online community was moved by the news, as hundreds of messages of sympathy and condolences poured onto blogs, in Arabic and English.
أثرت هذه الأخبار في مجتمع الانترنت الكويتي, وتدفقت مئات من رسائل التعاطف والتعزية على المدونات, باللغة العربية والانكليزية
As fighting intensified in Angola during the year, a growing number of refugees poured into Namibia and Zambia.
ازداد عدد اللاجئين الذين تدفقوا إلى ناميبيا وزامبيا مع اشتداد حدة القتال في أنغولا خلال العام
Urgent appeals and even exhortations have poured in from all quarters for the democratization of national institutions.
فلقد انهالت النداءات والتحذيرات العاجلة من جميع أنحاء العالم مطالبة بتطبيق الديمقراطية في المؤسسات الوطنية
Ham mould is the assistant device for production of wester-styled ham and shaping the poured sausage.
قالب لحم الخنزير هو الجهاز المساعد لإنتاج لحم الخنزير المصمم على الطريقة الغربية وتشكيل النقانق المصبوبة
He poured his regeneration energy into his spare hand, I touched the hand, he grew out of that.
لقد سكب طاقته التجديدية على يده الإضافية لمستُ اليد، فخُلق عن طريق ذلك
Condolences poured in on Twitter after an Ethiopian Airlines jet plunged into the Mediterranean minutes after its take off from Beirut, Lebanon.
انهمرت التعازي على تويتر بعد سقوط طائرة الخطوط الجوية الإثيوبية في البحر الأبيض المتوسط بعد دقائق من إقلاعها من بيروت في لبنان
Results: 1232, Time: 0.1067

Top dictionary queries

English - Arabic