Examples of using
Priority to the development
in English and their translations into Arabic
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
assigned priority to the development of primary health care, maternity and child welfare services, and medical genetic services, and to the protection of the social interests of citizens by giving them free medical care.
أولت الأولوية لتطوير الرعاية الصحية الأولية وخدمات الأمومة ورعاية الطفل والخدمات الوراثية الطبية، ولحماية المصالح الاجتماعية للمواطنين بتقديم الرعاية الطبية المجانية لهم
Urges all States to assign priority to the development and implementation of policies and programmes to raise awareness among children and young people, through, inter alia, information and education programmes, of the risks deriving from the use of narcotic drugs and psychotropic substances, including synthetic drugs, as well as from the use of tobacco and alcohol, with the aim of preventing their use and reducing the adverse consequences of their abuse;
تحث جميع الدول على إعطاء الأولوية لوضع وتنفيذ سياسات وبرامج لزيادة الوعي في صفوف الأطفال والشباب بوسائل من بينها برامج للإعلام والتثقيف بمخاطر إساءة استعمال المخدرات والمؤثرات العقلية بما فيها العقاقير الاصطناعية، وبمخاطر استعمال التبغ والكحول، وذلك بهدف منع استعمالها والحد من الآثار السلبية لإساءة استعمالها
It was important to strengthen the Secretariat ' s capacity to mobilize financial resources, which should be regarded as the Organization ' s top priority, to improve the implementation of South-South cooperation, providing organizational and financial guarantees for the implementation of relevant plans and strategies, and to accord priority to the development of renewable energy projects, including wind energy, tidal and wave energy, biomass and micro hydroelectric power plants.
ومن الضروري تعزيز قدرة الأمانة على حشد الموارد المالية التي ينبغي اعتبارها أعلى أولويات المنظمة، وكذلك تحسين تنفيذ التعاون فيما بين بلدان الجنوب، وتوفير ضمانات تنظيمية ومالية لتنفيذ الخطط والاستراتيجيات ذات الصلة، وإعطاء الأولوية لاستحداث مشاريع الطاقة المتجدّدة، بما فيها الطاقة الهوائية وطاقة المد والجزر وطاقة الأمواج وطاقة الكتلة الأحيائية(البيولوجية) والمحطات الصغيرة جدا لتوليد الطاقة الكهرمائية
assign high priority to the development of an ICT internal control and governance framework as a foundation for developing and/or enhancing policies, procedures, processes and controls;(b) ensure that resources
إيلاء درجة عالية من الأولوية لوضع إطار للضوابط الداخلية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات وحوكمتها كأساس لوضع و/أو تعزيز السياسات والإجراءات والعمليات والضوابط؛(ب)
The main outcomes of the 2011 ICE meeting will include a set of recommendations on: the major challenges to be addressed in the context of recent economic and social trends in the subregion; accelerating the industrialization process in Central Africa, and promoting policies and programmes for employment generation; the need to give priority to the development of the agricultural sector; and efforts to improve public financial management supported by good political and economic governance.
وستشمل النواتج الرئيسية لاجتماع لجنة الخبراء الحكومية الدولية لوسط أفريقيا لعام 2010 إصدار عدد من التوصيات تتعلق بما يلي: التحديات الرئيسية التي يتعين التصدي لها في سياق الاتجاهات الاقتصادية والاجتماعية الأخيرة في المنطقة دون الإقليمية؛ والتعجيل بعملية التصنيع في وسط أفريقيا، وتشجيع السياسات والبرامج الرامية إلى توليد العمالة، وضرورة منح الأولوية لتنمية القطاع الزراعي؛ وبذل الجهود لتحسين الإدارة المالية العامة المدعومة بحوكمة سياسية واقتصادية رشيدة
Budget allocations give priority to the development of basic social services.
وتعطى الأولوية في مخصصات الميزانية لتنمية الخدمات الاجتماعية الأساسية
We are also giving priority to the development of human resources.
The Government Declaration 2000-2005 assigned high priority to the development of the interior, with special emphasis on rural women.
ويولي الإعلان الحكومي للسنوات 2000-2005 أولوية عالية لتطوير المناطق الداخلية، مع تأكيد خاص على النساء الريفيات
We have accorded high priority to the development of economic infrastructure, including railways, information technology, telecommunications and power.
وقد أولينا أولوية عالية لتطوير الهياكل الأساسية، بما فيها السكك الحديدية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والطاقة
(o) To give priority to the development of poor communities and raise their economic, social and educational standards;
(س) أن تعطي الأولوية لتنمية المجتمعات الفقيرة ورفع مستوياتها الاقتصادية والاجتماعية والتعليمية
The Fiji Government was giving priority to the development of rural areas and funding a plan of action to encourage gender equality.
وقال إن حكومة فيجي تعطي أولوية كبيرة لتنمية المناطق الريفية وتمويل خطة عمل لتشجيع المساواة بين الجنسين
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文