PROMOTING AND DEVELOPING in Arabic translation

[prə'məʊtiŋ ænd di'veləpiŋ]
[prə'məʊtiŋ ænd di'veləpiŋ]
تشجيع و تطوير
تشجيع وتنمية
تعزيز و تطوير
تشجيع وتطوير
تعزيز و تنمية

Examples of using Promoting and developing in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The objectives of these activities are to build the capacity of women to contribute to preventing conflict, capacity building for local NGOs, promoting and developing a culture of peace, involving civil society in changes to laws, and linking up international womens ' groups that promote peace.
وتتمثل أهداف هذه الأنشطة في بناء قدرة المرأة على الاسهام في منع نشوب المنازعات، وبناء قدرات المنظمات المحلية غير الحكومية، وتعزيز وتنمية ثقافة خاصة بالسلام، واشراك المجتمع المدني في تغيير القوانين، وفي إقامة روابط مع الجماعات النسائية الدولية التي تعزز السلم
The objectives of these activities are to build the capacity of women to contribute to preventing conflict, capacity-building for local NGOs, promoting and developing a culture of peace, involving civil society in changes to laws and linking up international women's groups that promote peace.
وتتمثل أهداف هذه الأنشطة في بناء قدرة المرأة على الاسهام في منع نشوب المنازعات، وبناء قدرات المنظمات المحلية غير الحكومية، وتعزيز وتنمية ثقافة خاصة بالسلام، واشراك المجتمع المدني في تغيير القوانين، وفي إقامة روابط مع الجماعات النسائية الدولية التي تعزز السلم
The State has made commendable efforts in this respect by promoting and developing all medical resources in the form of health facilities, personnel and medication. In so doing, it has given fair
بذلت الدولة جهوداً محمودة في هذا المضمار بدعم وتنمية كل مداخل الرعاية الطبية من مرافق صحية وكوادر وأدوية، وقد تم ذلك بإعطاء أولوية عادلة ومتكافئة لأطفال الريف
and security of the members of the North Atlantic Treaty Organization", which justifies the use or">threat of use of nuclear weapons, and maintains unjustifiable concepts of international security based on promoting and developing military alliances and nuclear deterrence policies.
التهديد باستعمالها، ويُبقي على مفاهيم غير مبررة تتعلق بالأمن الدولي تستند إلى تعزيز وتطوير الأحلاف العسكرية وسياسات الردع النووي
threat of use of nuclear weapons, and maintains unjustifiable concepts on international security based on promoting and developing military alliances and nuclear deterrence policies.
التهديد باستخدامها، ويُبقي على مفاهيم غير مبررة بخصوص الأمن الدولي تستند إلى تعزيز وتطوير الأحلاف العسكرية وسياسات الردع النووي
To note with deep concern security doctrines of nuclear-weapon States, including the" NATO Alliance Strategic Concept", which not only set out rationales for the use or threat of use of nuclear weapons, but also maintain unjustifiable concepts on international security based on promoting and developing military alliances and nuclear deterrence policies.
الإحاطة علماً مع القلق الشديد، بالعقائد النووية للدول الحائزة للأسلحة النووية، بما فيها" العقيدة الاستراتيجية للتحالف الخاصة بمنظمة حلف شمال الأطلسي(الناتو)"، التي لا تحدد فحسب دواعي استعمال الأسلحة النووية أو التهديد باستعمالها، بل تبقي أيضاً على مفاهيم غير مبررة تتعلق بالأمن الدولي بالاستناد إلى تعزيز وتطوير الأحلاف العسكرية وسياسات الردع النووي
threat of use of nuclear weapons, but also maintain unjustifiable concepts on international security, based on promoting and developing military alliances ' nuclear deterrence policies.
تحتفظ أيضاً بمفاهيم لا يمكن تبريرها بشأن الأمن الدولي، تستند إلى تعزيز وتطوير تحالفات عسكرية لسياسات الردع النووي
threat of use of nuclear weapons, but also maintain unjustifiable concepts on international security based on promoting and developing military alliance ' s nuclear deterrence policies.
تتمسك أيضاً بمفاهيم لا يمكن تبريرها بشأن الأمن الدولي، تستند إلى تعزيز وتطوير سياسات التحالف العسكري المتعلقة بالردع النووي
threat of use of nuclear weapons, but also maintains unjustifiable concepts of international security based on promoting and developing military alliances and nuclear deterrence policies.
التهديد بها فحسب، وإنما يحافظ على مفاهيم غير مبررة للأمن الدولي، قائمة على حفز وتطوير التحالفات العسكرية وسياسات الردع النووي
threat of use of nuclear weapons, but also maintain unjustifiable concepts on international security based on promoting and developing military alliance ' s nuclear deterrence policies.
تتمسك أيضاً بمفاهيم لا يمكن تبريرها بشأن الأمن الدولي، تستند إلى تعزيز وتطوير سياسات التحالف العسكري المتعلقة بالردع النووي
among States parties and with relevant international or regional organizations in promoting and developing preventive anti-corruption policies and practices and sharing good practices, the Working Group may wish to suggest ways of enhancing cooperation and information exchange between States and international organizations for the development of knowledge products and tools, and technical cooperation.
الإقليمية ذات الصلة في تعزيز وتطوير سياسات وممارسات وقائية لمكافحة الفساد وتقاسم الممارسات الجيِّدة، لعلّ الفريق العامل يقترح سبلا كفيلة بتعزيز التعاون وتبادل المعلومات بين الدول والمنظمات الدولية من أجل وضع منتجات وأدوات معرفية وإقامة تعاون تقني
I hope that this first participation of the Association of Space Explorers in the thirty-seventh session of the United Nations Committee on the Peaceful Uses of Outer Space represents the beginning of a close cooperation in promoting and developing the international dialogue, in improving certain specific aspects of the exploration and peaceful use of outer space, the experience of the professionals forming our Association being very important in this respect.
وآمــــل أن يكون هذا اﻻشتراك اﻷول لرابطة مستكشفي الفضاء في الدورة السابعة والثﻻثين للجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية التابعة لﻷمم المتحدة فاتحة تعاون وثيق في تعزيز وتنمية الحوار الدولي وتحسين جوانب معينة من استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في اﻷغراض السلمية، وخبرة المحترفين الذين تتألف منهم رابطتنا هامة جدا في هذا المجال
Promoting and developing the touristic areas.
تعزيز وتطوير المناطق السياحية
Promoting and developing our employees' training activities.
تعزيز وتطوير أنشطة تدريب موظفينا
Events aimed at promoting and developing a tourist destination.
أحداث تهدف إلى تعزيز وتطوير وجهة سياحية
Promoting and developing political dialogue and consensus on issues of interest to CELAC.
تعزيز وتطوير الحوار السياسي والتشاور بشأن القضايا التي تهم الجماعة
Malaysia is promoting and developing rail-based transportation that is more environmentally sustainable.
وتقوم ماليزيا بتعزيز وتطوير نظام للنقل بالسكك الحديدية يكون على قدر أكبر من الاستدامة البيئية
The Office has continued the programme of promoting and developing national human rights institutions.
وواصلت المفوضية برنامج تعزيز وتطوير المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان
The Cambodian Ministry of Culture and Fine Arts is responsible for promoting and developing Cambodian culture.
تعد وزارة الثقافة والفنون الجميلة الكمبودية مسؤولة عن تعزيز وتطوير الثقافة الكمبودية
Staff: To appoint competent employees and improve their competencies by promoting and developing their skills.
الكوادر البشرية: تعيين الموظفين ورفع كفاءتهم عبر دعم مهاراتهم وتطويرها
Results: 20345, Time: 0.0639

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic