PUBLIC CONTRACTS in Arabic translation

['pʌblik 'kɒntrækts]
['pʌblik 'kɒntrækts]
العقود العامة
العقود العمومية
العقود الحكومية
عقود عامة
الصفقات العامة
الصفقات العمومية
التعاقدات الحكومية

Examples of using Public contracts in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Other Asian governments and States(Republic of Korea, Malaysia, Province of Taiwan, China) have included various incentives in the form of tax breaks, preference in public contracts, and soft credit lines for both TNCs and SMEs to intensify relations and technology transfer.
وقامت حكومات ودول آسيوية أخرى(جمهورية كوريا، ماليزيا، مقاطعة تايوان، الصين) بتوفير حوافز مختلفة في شكل إعفاءات ضريبية، وأفضلية في التعاقدات الحكومية، وائتمانات ميسرة الشروط لصالح كل من الشركات عبر الوطنية والمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من أجل تكثيف العلاقات ونقل التكنولوجيا
Public Contracts Laws.
قوانين العقود العامة
Exclusion from public contracts;
الإقصاء من الأسواق العمومية
Labour Clauses(Public Contracts) Convention, 1949.
اتفاقية شروط العمل(العقود العامة)، 1949
ILO Convention 94, Labour Clauses(Public Contracts);
اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 94، اتفاقية شروط العمل(العقود العامة)
C94 Labour Clauses(Public Contracts) Convention, 1949.
الاتفاقية رقم 94 بشأن حماية الأجور(العقود العامة)، 1949
Anti-corruption clauses are regularly included in public contracts.
وعادة ما ترد في العقود العمومية بنود خاصة بمكافحة الفساد
Labour Clauses(Public Contracts) Convention(No. 94);
اتفاقية شروط العمل(العقود العامة)(رقم 94)
Labour Clauses(Public Contracts) Convention, 1949(No. 94).
الاتفاقية رقم 94 بشأن شروط العمل(العقود العامة)، 1949
Deputy Chief, Accountancy Service(Department of Public Contracts and Equipment).
نائب رئيس دائرة المحاسبة(إدارة العقود والمعدات العامة
(i) Labour Clauses(Public Contracts) Convention, 1949(No. 94);
(ط) اتفاقية شروط العمل(العقود العامة)، 1949(الرقم 94)
Potential penalties include financial penalties and blacklisting from eligibility for public contracts.
وتشمل العقوبات المحتمَلة العقوبات المالية والوضع في القائمة السوداء منعاً من التأهيل للحصول على عقود الأشغال العمومية
The public contracts bidding process will then be launched for the refurbishment work.
وعندئذ سوف يُشرع في عملية مناقصات العقود العامة من أجل أعمال التجديد
Deputy Chief, Housing and Equipment Service(Department of Public Contracts and Equipment).
الوظائف التي شغلها 1982-1989 نائب رئيس دائرة الإسكان والمعدات(إدارة العقود والمعدات العامة
This will prevent companies selected from practising discrimination in carrying out public contracts.
ومن شأن هذه الشروط أن تمنع شركات مختارة من ممارسة التمييز عند تنفيذ العقود العامة
Order 87 of the Coalition Provisional Authority governs the award of public contracts.
يتحكم القرار رقم 87 الصادر عن"سلطة الائتلاف المؤقتة" بكيفية إرساء العقود العامة
We all remember that horrible misunderstanding when you were investigated for awarding public contracts without bids.
نتذكر جميعا أن سوء تفاهم رهيب عندما تم التحقيق الذي لمنح العقود العامة دون مناقصات
The prosecution of bid-rigging cases was very important in order to ensure competition for public contracts.
وقال إن لمقاضاة المتورطين في حالات التحايل في العطاءات أهمية بالغة لضمان التنافس على العقود العامة
In July 1999, a decree was passed that improved the bidding and audit procedures for public contracts.
صدر في تموز/يوليو 1999 مرسوم يحسن إجراءات المزايدة والتدقيق المتعلقة بالعقود ود العامة
With this aim, public procurement procedures shall promote competition for public contracts to ensure best value for money.
ولبلوغ هذه الغاية، ينبغي تشجيع المنافسة على العقود العامة من خلال إجراءات الشراء العام لضمان الحصول على أعلى جودة بأفضل سعر
Results: 1943, Time: 0.0612

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic