RAPID INCREASES in Arabic translation

['ræpid 'iŋkriːsiz]
['ræpid 'iŋkriːsiz]
الزيادة السريعة
الزيادات السريعة
ارتفاعًا سريعًا
زيادة سريعة

Examples of using Rapid increases in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The increased demand for United Nations peace operations that has arisen this year represents a challenge not seen since the rapid increases in the scale and complexity of such operations in the 1990s.
وتمثل الزيادة التي طرأت هذا العام على طلب عمليات حفظ السلام التابعة للأمم المتحدة تحديا لم يُشهد له مثيل منذ الزيادة السريعة في نطاق وتعقيد هذه العمليات في التسعينات من القرن العشرين
Increasing quality of life, globalization and higher purchasing power have led to rapid increases in resource-intensive economic activities such as tourism and aviation, and technological innovations have brought about the development of new business sectors, such as computer manufacturing and mobile telephone production.
فقد أدى تحسن نوعية الحياة، والعولمة، وزيادة القوة الشرائية إلى حدوث زيادة سريعة في النشاطات الاقتصادية الكثيفة الموارد مثل السياحة والطيران وتسببت المستحدثات التكنولوجية في ظهور قطاعات أعمال تجارية جديدة مثل صناعة الحواسيب وإنتاج الهواتف المتنقلة
The main motivations for a strong deployment of new and renewable sources of energy in most developing countries is to guarantee access to modern energy services to everyone and to satisfy expected rapid increases in energy demand while addressing the global challenge of climate change.
وتتمثل الدوافع الرئيسية لنشر مصادر الطاقة الجديدة والمتجددة بقوة في معظم البلدان النامية في كفالة توفير خدمات الطاقة الحديثة للجميع وتلبية الزيادة السريعة المتوقعة في الطلب على الطاقة والتصدي في الوقت نفسه للتحدي العالمي لتغير المناخ
Even if it doesn't require refrigeration, you should take care to keep your capsules out of direct sunlight, and avoid rapid increases in temperature(so don't keep the bottle next to your oven!).
حتى لو لم تتطلب التبريد، يجب أن تحرص على إبقاء الكبسولات بعيدة عن أشعة الشمس المباشرة، وتجنب الزيادات السريعة في درجة الحرارة(حتى لا تحتفظ بالزجاجة بجوار الفرن الخاص بك!
users should not expect rapid increases in size or weight with this compound since extra-cellular
ولكن لا ينبغي أن يتوقع المستخدمون زيادة سريعة في الحجم أو الوزن مع هذا المركب
Even if it doesn't require refrigeration, you should take care to keep your capsules out of direct sunlight, and avoid rapid increases in temperature(so don't keep the bottle next to your oven!).
حتى لو أنها لا تتطلب التبريد، يجب أن تأخذ الرعاية للحفاظ على كبسولات الخاص بك بعيدا عن أشعة الشمس المباشرة، وتجنب الزيادة السريعة في درجات الحرارة(حتى لا تبقي لزجاجة بجانب الفرن الخاص بك!
Rapid increases in unemployment, poverty and hunger.
زيادات سريعة في معدلات البطالة والفقر والجوع
Rapid increases in unemployment, poverty and hunger.
زيادات سريعة في معدلات البطالة والفقر المدقع
Africa, however, has not benefited from these rapid increases.
بيد أن أفريقيا لم تُفد من هذه الزيادات السريعة
The most rapid increases were in sub-Saharan Africa and the Arab States.
وحدثت أسرع الزيادات في بلدان أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى والدول العربية
A major component of globalization over the past decade has been the rapid increases in trade.
وشكلت الزيادة السريعة في التبادل التجاري أحد المكونات الرئيسية للعولمة على امتداد العقد السابق
Rapid increases in yields are deemed feasible, in particular where productivity gaps are high.
ويعتبر إحداث زيادة كبيرة في الناتج الزراعي أمرا ممكنا، لا سيما عندما تكون الفجوات في الإنتاجية متسعة
consistent gains as opposed to rapid increases foreign to the human body.
مكاسب متسقة بدلاً من الزيادات السريعة الخارجية لجسم الإنسان
Rapid increases in the size and frequency of cash deposits,
(هـ) حصول زيادات سريعة من حيث الحجم والتواتر في المبالغ النقدية المودعة دون
Sudden wealth acquired from rapid increases in commodity prices could pose new challenges for national development strategies and governance.
وأما اكتساب ثروة مفاجئة جراء زيادات سريعة في أسعار السلع الأساسية فيمكن أن يطرح تحديات جديدة للاستراتيجيات الإنمائية والإدارة الرشيدة على المستوى الوطني
Delayed payment was caused not by fiscal irresponsibility but by rapid increases in budget expenditure, notably in peacekeeping missions.
فالتأخر في الدفع لا يسببه انعدام المسؤولية المالية، بل الزيادات السريعة في النفقات المسجلة في الميزانيات، وبخاصة ميزانيات بعثات حفظ السلام
After alternating between positive and negative rates from 1985 to 1988, rapid increases were registered over the next three years.
وبعد حدوث تناوب بين المعدﻻت اﻹيجابية والمعدﻻت السلبية في الفترة من ١٩٨٥ الى ١٩٨٨، سجلت زيادات سريعة طيلة السنوات الثﻻث الﻻحقة
Furthermore, the continuation of strong trade performance can be thwarted by adjustments to global imbalances or by rapid increases in oil prices.
وفضلا عن ذلك فإن الأداء التجاري القوي يمكن أن تحبطه تعديلات لجوانب الاختلال العالمية أو زيادات سريعة في أسعار النفط
Droughts, floods and soaring fuel prices contributed to rapid increases in international food prices,
وقد أسهم الجفاف والفيضانات والارتفاع الحاد في أسعار الوقود في حدوث زيادات سريعة في أسعار الغذاء العالمية،
However, rapid increases in computational power are putting at risk a number of the key exchange methods we have today.
على أي حال، النمو السريع للقوة الحاسوبية يضع كثيرًا من الطرق التي نستعملها اليوم لتبادل المفتاح في خطر
Results: 2620, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic