SEDATE in Arabic translation

[si'deit]
[si'deit]
رصانة
sober
discreet
subtle
sobriety
رزين
sober
demure
sedate
razin
staid
تخدير
anesthesia
sedation
anaesthesia
anesthetized
anesthetic
anaesthetic
drugged
numbing
sedated
tranq
رزانة
sobriety
demure
وقور
thoughtful
dignified
serious
sober
matronly
نهدء
to calm down
sedate

Examples of using Sedate in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
then the floor was given to Sheikh sedate majestic do not know him,
الوضع الإسلامي العام، ثم أعطيت الكلمة لشيخ وقور مهيب لا أعرفه، لكن تقدير الحضور له
We must sedate him!
يجب أن نخدره!
Doctor, sedate him, please.
دكتور؟ خدرية من فضلك
We have to sedate her.
لابد أن نحقنها بها لنسكنها
Sedate him with some midazolam.
قم بحقنه ببعض من الميدازولام
The doctors had to sedate her.
وكان الأطباء لها وقور
You can't sedate him?
أنت أليس بالإمكان أن يسكّنه؟?
They would have to sedate her.
هم سيكون عندهم لتسكينها
I had to sedate her.
اضطررت الى الامساك بها
I will sedate him. No!
أنا سوف أعطيه دواءاً مهدئاً
You sedate her, yeah?
أنت تكره لها، نعم؟?
Clemens, sedate this poor idiot.
اعط هذا الأبله المسكين مهدئاً يا كليمنس
You ain't going nowhere. Sedate him.
لن تذهب لأي مكان, قومي بتخديره
We didn't have to sedate to intubate.
لم يكن علينا تخديرها
You might want to listen before we sedate her.
ربما تودون الاستماع إليها قبل أن نعطيها مهدئات
Then knock me out, sedate me while you--.
فلتخدّرني إذاً… أعطني مهدّئاً بينما
I may have to sedate you for your safety.
ربّما ينبغي عليّ تهدئتكَ من أجل سلامتك
She totally lost it. They had to sedate her.
لقد فقدت صوابها اضطروا لأعطاءها مهدئات
I had to sedate her to calm her down.
اضطررت لإعطائها مسكن لتهدئتها
You have to sedate a patient to do a colonoscopy.
يجب تخدير المريض للقيام بفحص للقولون
Results: 622, Time: 0.1591

Top dictionary queries

English - Arabic