SELECTED ISSUES in Arabic translation

[si'lektid 'iʃuːz]
[si'lektid 'iʃuːz]
قضايا مختارة
مسائل مختارة
مسائل منتقاة
قضايا منتقاة
القضايا المختارة
المسائل المختارة
موضوعات مختارة
selected topics
selected issues
نخبة من القضايا
الموضوعات المختارة
نخبة من المسائل
المسائل المنتقاة
مواضيع مختارة تتعلق

Examples of using Selected issues in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(a) Parliamentary documentation. Reports to the Trade and Development Board on selected issues relating to the promotion of international technology flows, including environmentally sound technologies, and to the Commission on Science and Technology for Development on selected areas of science and technology;
أ وثائق الهيئات الدولية- تقارير إلى مجلس التجارة والتنمية عن مسائل مختارة تتصل بتعزيز التدفقات الدولية للتكنولوجيا، بما فيها التكنولوجيات السليمة بيئيا، وتقارير إلى اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا ﻷغراض التنمية عن مجاﻻت مختارة في العلم والتكنولوجيا
Attempts by the United Nations to lift the nuclear issue out of its comprehensive context would be seen as detracting from the sovereignty of the peace talks and wishing to submit selected issues to United Nations discretion.
ولكن محاوﻻت اﻷمم المتحدة لفصل الموضوع النووي عن اﻻطار الشامل، ستعتبر بوصفها انتقاصا ﻻستقﻻل محادثات السلم ورغبة في ترك قضايا مختارة لتقدير اﻷمم المتحدة
Questions and answers on selected issues raised by the Committee of Permanent Representatives to the United Nations Human Settlements Programme during its preparations for the twenty-first session of the Governing Council.(HSP/GC/21/INF/7)- for information.
أسئلة وأجوبة عن قضايا منتقاة أثارتها لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية أثناء التحضير للدورة الحادية والعشرين لمجلس الإدارة( H SP/ GC/ 21/ INF/ 7)- للعلم
With a view to assisting the Commission in its consideration of the main thematic issue of electronic commerce strategies for development, the secretariat has prepared a background paper entitled" ICT and e-commerce for development: Selected issues"(TD/B/COM.3/62).
توخياً لمساعدة اللجنة في نظرها في الموضوع الرئيسي المتمثل في استراتيجيات التجارة الإلكترونية من أجل التنمية، أعدت الأمانة ورقة معلومات أساسية بعنوان" تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والتجارة الإلكترونية من أجل التنمية: قضايا مختارة" TD/B/COM.3/62
The third set of consultations was coordinated by the New Rules for Global Finance Coalition on selected issues related to enhancing the coherence and consistency of the international financial, monetary and trading systems in support of development.
أما المجموعة الثالثة من المشاورات فقد قام بتنسيقها ائتلاف القواعد الجديدة للتمويل العالمي بشأن مسائل مختارة تتصل بتعزيز التماسك والاتساق في النظم المالية والنقدية والتجارية الدولية لدعم التنمية
An action programme for regional economic cooperation in trade and investment: Selected issues and policy options for economic development in Asia and the Pacific"(E/ESCAP/SREC/1, November 1992).
( برنامج عمل للتعاون اﻻقتصادي اﻻقليمي في مجال التجارة واﻻستثمار: قضايا منتقاة وخيارات ممكنة للسياسة العامة المتعلقة بالتنمية اﻻقتصادية في آسيا والمحيط الهادئ E/ E S CAP/ S REC/ 1)، تشرين الثاني/ نوفمبر ١٩٩٢
It concentrated on a set of 31 selected issues. This time, inter-agency participation was provided by the former Consultative Committee on Substantive Questions(Programme Matters) of ACC.
وهو يركز مجموعة تضم ٣١ قضية من القضايا المختارة، وفي هذه المرة، تمت المشاركة بين الوكاﻻت عن طريق اللجنة اﻻستشارية للمسائل الموضوعية للمسائل البرنامجية سابقا التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية
Annexed to the present note is a paper prepared by the secretariat providing relevant background information and a summary of the deliberations of the Chemical Review Committee at its first meeting on selected issues that it wanted to be brought forward to the second meeting of the Conference of the Parties.
مرفق بالمذكرة الحالية ورقة أعدتها الأمانة توفر معلومات أساسية وثيقة الصلة وموجزاً لمداولات لجنة استعراض المواد الكيميائية في اجتماعها الأول بشأن قضايا مختارة رأت أن تحيلها إلى الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف
In view of the unity of purpose and action expected from the United Nations system and from development cooperation partnerships, part II of the report addressed selected issues regarding operational activities on the ground, especially with regard to policy consistency and coordination.
ونظرا لوحدة الهدف والإجراء المتوقع من جانب منظومة الأمم المتحدة ومن الشراكات المتعلقة بالتعاون في مجال التنمية، فإن الجزء الثاني من التقرير يعالج مسائل مختارة بشأن الأنشطة التشغيلية علي أرض الواقع، لاسيما فيما يتعلق باتساق السياسات وتنسيقها
Part II contains a summary of presentations made during the Bellagio Consultation on selected issues, including globalization, immigration, ethnic conflict, indigenous peoples, recourse and remedies through legislation and litigation(the United States example), and the role of national institutions.
ويحتوى الجزء الثاني على موجز للعروض المقدمة أثناء مشاورة بيلاجيو بشأن قضايا منتقاة، من بينها العولمة، والهجرة، والصراع العرقي، والشعوب الأصلية، وسبل الطعن والانتصاف عن طريق التشريع والتقاضي(المثال الخاص بالولايات المتحدة)، ودور المؤسسات الوطنية
It might enhance the practical value of the final outcome if the Commission ' s work were focused on certain selected issues that were felt to be important in practice and had the potential
ويمكن تعزيز القيمة العملية للنتيجة النهائية بتركيز عمل اللجنة على بعض المسائل المختارة التي تُعتبر مهمة في الممارسة العملية وتنطوي على احتمال خلق صعوبات
delivered a statement on the theme" From Monterrey to Doha" and held a side event on the theme" Selected issues on financing for development" at the High-level Dialogue of the General Assembly on Financing for Development held in New York.
أدلت ببيان عن موضوع:" من مونتيري إلى الدوحة" وعقدت مناسبة جانبية بشأن موضوع" قضايا مختارة عن تمويل التنمية" أثناء حوار الجمعية العامة الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية الذي عقد في نيويورك
programmes were explicitly requested to focus their statements on selected issues of concern to them.
الأمانة العامة والوكالات والصناديق والبرامج أن يركزوا بياناتهم على مسائل مختارة من المسائل التي تهمهم
An estimated provision of $354,500 would be required for(a) consultancy services($191,500) to provide expertise needed for the preparation of reports on selected issues, publications and studies; and(b) convening ad hoc expert group meetings at the subregional development centres as indicated above($163,000).
أ( خدمات اﻻستشاريين)٠٠٥ ١٩١ دوﻻر( لتوفير الخبرات الﻻزمة ﻹعداد تقارير عن موضوعات مختارة وإعداد المطبوعات والدراسات و)ب( تغطية نفقات اجتماعات أفرقة الخبراء المخصصة في المراكز اﻹنمائية دون اﻹقليمية الخمس المذكورة أعﻻه)٠٠٠ ٣٦١ دوﻻر
session the question of the desirability and feasibility of preparing a model law or model legislative provisions on selected issues covered by the Legislative Guide.
مسألة استصواب وجدوى اعداد قانون نموذجي أو أحكام تشريعية نموذجية بشأن القضايا المختارة التي يشملها الدليل التشريعي
the Commission considered that it might be preferable for the Working Group to postpone its discussions on a possible international instrument dealing with selected issues on electronic contracting until its forty-first session, in 2003.
أنه قد يكون من المفضل للفريق العامل أن يؤجل مناقشاته بصدد صك دولي يمكن أن يعالج مسائل مختارة بشأن التعاقد الالكتروني إلى دورته الحادية والأربعين في عام 2003
REEEP collaborates with other initiatives, including the Johannesburg Renewable Energy Coalition(JREC) and the Renewable Energy Policy Network for the 21st Century. The latter monitors industry and policy trends and issues annual global status reports as well as discussion papers on selected issues.
وتتعاون شراكة الطاقة المتجددة مع مبادرات أخرى من بينها تحالف جوهانسبرغ للطاقة المتجددة، وشبكة سياسات الطاقة المتجددة للقرن 21 التي ترصد اتجاهات الصناعة والسياسات وتُصدر تقارير سنوية عن الحالة العالمية، وتنشر ورقات مناقشة عن قضايا مختارة
Selected issues concerning intellectual property rights should also be considered, in particular the implications of legal protection of results of biotechnological research and biological resources, including study of measures necessary to protect public health and nutrition.
كما ينبغي النظر في موضوعات مختارة تتعلق بحقوق الملكية الفكرية، لا سيما آثار الحماية القانونية المترتبة على نتائج بحوث تكنولوجيا البيئة والموارد البيولوجية، بما في ذلك دراسة التدابير اللازمة لحماية الصحة العامة والتغذية
Parliamentary documentation. Comprehensive report on basic data and trends in the public sector(1); report on the review of work on the programme in public administration, finance and development(1); and six analytical/working papers on selected issues(6);
ب- وثائق الهيئات التداولية: تقرير شامل عن البيانات والاتجاهات الأساسية في القطاع العام(1)؛ وتقرير عن استعراض الأعمال المتعلقة ببرنامج الإدارة العامة والمالية العامة والتنمية(1)؛ وست ورقات عمل/ورقات تحليلية بشأن نخبة من القضايا(6)
model legislative provisions on selected issues covered by the Legislative Guide should be considered by the Commission at its thirty-fourth session in 2001.
في مسألة استصواب وجدوى إعداد قانون نموذجي أو أحكام تشريعية نموذجية بشأن مسائل مختارة تناولها الدليل التشريعي
Results: 223, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic