SERIOUS CASES in Arabic translation

['siəriəs 'keisiz]
['siəriəs 'keisiz]
الحالات الخطيرة
القضايا الخطيرة
الحالات الشديدة
الحاﻻت الخطيرة
الحالات خطورة
الحالات الخطرة
حاﻻت خطيرة
الحالات الحرجة
الحالات الجسيمة
القضايا خطورة
الحاﻻت خطورة

Examples of using Serious cases in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Violations of the law, especially violations of the principle of equality between men and women, and serious cases relating to discrimination against women have decreased.
وانخفضت حاﻻت انتهاك القانون، وخاصة انتهاك مبدأ المساواة بين الرجل والمرأة، وكذلك الحاﻻت الخطيرة المتعلقة بالتمييز ضد المرأة
Less concentration and greater redistribution would end poverty to some extent and alleviate the most serious cases.
إن التركيز اﻷقل وإعادة التوزيع اﻷكثر من شأنهما إنهاء الفقر إلى حد ما وتخفيف حدة أكثر الحاﻻت خطورة
So too would be the appointment of a Special Representative of the Secretary-General in the most serious cases.
واستطرد قائﻻ إن تعيين ممثل خاص لﻷمين العام في أشد الحاﻻت خطورة يمكن أن يكون أمرا مفيدا للغاية
It could give rise to serious cases of conflict and misuse in racially charged circumstances.
كذلك يمكن أن يؤدي إلى حاﻻت خطيرة من الصراع وإساءة اﻻستخدام في ظروف مشحونة باﻻعتبارات العنصرية
In the district of Akkar and in collaboration with an NGO, the ministry undertook to provide maternity services through the primary health services centres, referring serious cases to hospital.
وقد قامت الوزارة في هذا الإطار في منطقة عكار، وبالمشاركة مع منظمة غير حكومية، بمبادرة تمنح خدمات صحية للأم عبر مراكز الخدمات الصحية الأوّلية وتحيل الحالات الخطرة إلى المستشفيات
If a member of the delegation contravenes the Subcommittee ' s rules and guidelines and the instructions of the head of delegation, the latter may, in extremely serious cases and in consultation with the Bureau,
إذا خالف أحد أعضاء الوفد قواعد اللجنة الفرعية ومبادئها التوجيهية وتعليمات رئيس الوفد، يجوز لهذا الأخير، في الحالات الخطيرة للغاية وبالتشاور مع المكتب،
are punishable with a prison sentence of up to five years, in particularly serious cases up to ten years.
يعاقب عليها بالسجن لمدة تصل إلى خمس سنوات، وفي الحالات الجسيمة إلى عشر سنوات
The State party should also consider decriminalizing defamation and should in any case restrict the application of criminal law to the most serious cases, bearing in mind that imprisonment is never an appropriate punishment in such cases..
كما ينبغي لها النظر في نزع الطابع الجرمي عن التشهير وقصر تطبيق القانون الجنائي على أي حال على أشد القضايا خطورة، واضعةً في اعتبارها أن السجن لا يشكل قط عقوبة مناسبة في حالات كهذه
(b) A number of very complex multi-defendant trials, which require intensive investigation and a great deal of court time, putting particular pressure on the availability of High Court judges, who try the most serious cases;
ب عدد من المحاكمات البالغة التعقيد التي يكثر فيها عدد المتهمين والتي تستدعي تحقيقات مكثفة وتستغرق قدراً كبيراً من وقت المحكمة، مما يفرض ضغطاً كبيراً على مدى توافر قضاة المحكمة العليا الذين يتولون النظر في أشد القضايا خطورة
Particularly serious cases include the firing of heavy weapons by the Bosnian Serbs at the Mount Igman road; the incursion by the Government forces into the Mount Igman demilitarized zone; and ongoing fighting near Visoko and the Cemerska Planina to the north and north-east, as well as on the approaches to Trnovo to the south.
وتشمل أكثر الحاﻻت خطورة إطﻻق نيران اﻷسلحة الثقيلة من جانب الصرب البوسنيين على طريق ماونت ايغمان؛ وتوغل القوات الحكومية في منطقة ماونت إيغمان المجردة من السﻻح؛ والقتال الدائر حاليا قرب فيسوكو وشمال سكاﻻنينا الى الشمال والشمال الشرقي، فضﻻ عن الطرق المؤدية الى ترونوفو الى الجنوب
Measures for more serious cases.
تدابير لحالات أكثر خطورة
In serious cases, dismissal might ensue.
وفي الحالات الخطيرة يمكن أن يلي ذلك عزلهم
Serious cases are referred to a hospital.
وتحال الحالات الخطيرة على مستشفى
Serious cases are referred to the national hospital.
وتحال الحالات الخطيرة إلى المستشفى الوطني
Serious cases of assault and battery 30 14.
حالات خطيرة للاعتداء والضرب 30 14
Serious cases are referred to national health facilities.
وتنقل الحالات الخطيرة إلى المستشفيات الوطنية
In more serious cases, drug therapy is indicated.
في الحالات الأكثر خطورة، يشار العلاج بالعقاقير
Serious cases immediately call a POISON CENTER or doctor;
الحالات الخطيرة على الفور استدعاء مركز السموم أو الطبيب
In more serious cases its efficacy is questionable.
أما في القضايا الأكثر خطراً فإن فعاليته تظل موضع تساؤل
Two serious cases were reported in Finland by 2 September.
وأبلغ عن حالتين خطيرتين في فنلندا بحلول 2 أيلول/ سبتمبر
Results: 4773, Time: 0.0576

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic