SPEAKING IN EXPLANATION in Arabic translation

['spiːkiŋ in ˌeksplə'neiʃn]
['spiːkiŋ in ˌeksplə'neiʃn]
تكلمت تعليلا
speaking in explanation
تحدث تعليلا
تكلم معللا
معلﻻ
speaking in explanation
in explanation
explaining
هي تتكلم تعليلا
تحدث تعليﻻ
تكلمت موضحةً
متحدثا تعليلا
speaking in explanation
تكلم موضحا
تكلمت معللة
تكلم لتوضيح
تكلم في تعليل
عللت
تكلم تفسيرا
تكلمت شارحة
تكلم شارحاً
متحدثة تعليلا

Examples of using Speaking in explanation in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Mr. Kimura(Japan), speaking in explanation of position, said that his delegation welcomed the adoption of the draft resolution.
السيد كيمورا(اليابان): تكلّم تعليلاً لموقفه، فقال إن وفده يرحّب باعتماد مشروع القرار
Mr. Díaz Bartolomé(Argentina), speaking in explanation of position, said that his Government fully supported the right to self-determination of peoples under colonial domination or foreign occupation.
السيد دياز بارتولوميه(الأرجنتين): تكلم موضحاً موقف بلده، فقال إن حكومته تؤيد تماما حق تقرير المصير بالنسبة للشعوب الواقعة تحت نير السيطرة الاستعمارية أو الاحتلال الأجنبي
Ms. Smith(Norway), speaking in explanation of vote before the voting, said that Norway strongly supported the amendment proposed by the United States of America.
السيدة سميث(النرويج): تكلمت تعليلاً للتصويت قبل التصويت، فقالت إن النرويج تؤيد بقوة التعديل المقترح من الولايات المتحدة الأمريكية
Mr. Vimal(India), speaking in explanation of vote before the voting, said that his delegation opposed the stereotyping of any religion.
السيد فيمال(الهند): تكلم معللاً التصويت قبل التصويت، فقال إن وفده يعارض قولبة أي دين نمطياً
Ms. Zhang Dan(China), speaking in explanation of vote before the voting, said that finger-pointing would not help promote human rights.
السيدة زانغ دان(الصين): تحدثت تعليلا للتصويت قبل التصويت، فقالت إن توجيه الاتهامات لا يساعد على تعزيز حقوق الإنسان
Ms. Ortigosa(Uruguay), speaking in explanation of vote before voting, said that her delegation regretted introduction of the amendment.
السيدة أورتيغوزا(أوروغواي): تكلمت معللةً تصويتها قبل التصويت، فأعربت عن أسف وفدها لتقديم التعديل
Ms. Astanah Banu(Malaysia), speaking in explanation of vote before the voting, said that as a member of OIC,
السيدة استاناه بانو(ماليزيا): تكلمت معللة التصويت قبل إجراء التصويت فقالت
Ms. Winding(Denmark), speaking in explanation of vote before the voting, said that her delegation fully aligned itself with the statement made by the representative of Sweden.
السيدة وندنغ(الدانمرك): تكلمت معللة التصويت قبل إجراء التصويت، فقالت إن وفدها يتفق تماماً مع ما جاء في البيان الذي أدلت به ممثلة السويد
Ms. Eckey(Norway) speaking in explanation of vote before the voting, said that her country firmly condemned terrorism and was committed to fighting it.
السيدة إيكي النرويج: تكلمت تعليﻻ للتصويت قبل التصويت، فقالت إن بلدها يدين اﻹرهاب بقوة وهو ملتزم بمكافحته
Ms. Kapalata(United Republic of Tanzania), speaking in explanation of vote, said that her delegation regretted that there had not been adequate follow-up to some of the observations made by the Special Representative.
السيدة كاباﻻتا جمهورية تنزانيا المتحدة: تكلمت تعليﻻ للتصويـت، فقالـت إن وفدهـا يأسـف ﻷنـه لم تحدث متابعة كافية لبعض المﻻحظات التي أبداها الممثل الخاص
Ms. de Armas Garcia(Cuba), speaking in explanation of vote before the vote, said that her delegation would abstain.
السيدة دي أرماس غارسيا كوبا: تكلمت تعليﻻ للتصويت قبل التصويت فقالت إن وفدها سيمتنع عن التصويت
Ms. Eckey(Norway), speaking in explanation of vote before the vote, expressed regret that a consensus had not been possible on the draft resolution.
السيدة إيكي النرويج: تكلمت تعليﻻ للتصويت قبل التصويت، فأعربت عن أسفها لعدم إمكان التوصل إلى توافق في اﻵراء بشأن مشروع القرار
Ms. Tamlyn(United States of America), speaking in explanation of vote before the voting, said that her delegation would vote against paragraph 12 of the draft resolution.
السيدة تاملين(الولايات المتحدة الأمريكية): تحدثت شارحة أخذ الأصوات قبل التصويت، فقالت أن وفدها سيصوت ضد الفقرة 12 من مشروع القرار
Mr. Ndimeni(South Africa), speaking in explanation of position, said that the question of extreme poverty and hunger was a priority for his country.
السيد نديميني(جنوب أفريقيا): تحدث معللا لموقفه، فقال إن مسألة الفقر المدقع والجوع تمثل أولوية بالنسبة لبلده
Mr. Makanga(Gabon), speaking in explanation of vote before the voting, said that several United Nations instruments included general human rights principles regarding the death penalty.
السيد ماكانجا(غابون): قال، وهو يتكلم تعليلا للتصويت قبل التصويت، إن بضعة صكوك للأمم المتحدة تشمل مبادئ عامة لحقوق الإنسان فيما يتعلق بعقوبة الإعدام
Mr. Sammis(United States of America), speaking in explanation of position, said that his delegation had been pleased to sponsor the draft resolution.
السيد ساميز(الولايات المتحدة الأمريكية): تكلم لإيضاح موقفه، فقال إن وفده مسرور للمشاركة في تقديم مشروع القرار
Mr. MADDEN(United States of America), speaking in explanation of vote before the vote, said that his delegation intended to abstain.
السيد مادن الوﻻيات المتحدة اﻷمريكية: تكلم معلﻻ موقف وفده من التصويت قبل اجرائه، فقال إنه سيمتنع عن التصويت
Mr. SERGIWA(Libyan Arab Jamahiriya), speaking in explanation of vote, said that human rights issues should be dealt with through constructive dialogue rather than being used as political instruments.
السيد سيرغوا الجماهيرية العربية الليبية: تحدث في تعليل التصويت فقال إنه ينبغي تناول مسائل حقوق اﻹنسان بالحوار البناء دون استخدامها كأدوات سياسية
Mr. AL-DOURI(Iraq), speaking in explanation of vote before the voting,
السيد الدوري العراق: تحدث في تعليل التصويت قبل التصويت فقال
Mr. BARIMANI(Islamic Republic of Iran), speaking in explanation of position, said that if the draft decisions under consideration had been put to a vote, his delegation would have abstained.
السيد باريماني جمهورية إيران اﻻسﻻمية: تحدث معلﻻ لموقفه فقال إنه لو طرح مشروعا القرارين للتصويت ﻻمتنع وفده عن اﻹدﻻء بصوته
Results: 611, Time: 0.1117

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic