Examples of using Such system in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We acknowledge the calls by many States for further study of the feasibility and advisability of a more efficient reserve system, including the possible function of SDRs in any such system and the complementary roles that could be played by various regional arrangements.
ونعترف بدعوة دول كثيرة إلى مواصلة دراسة الجدوى واستصواب إقامة نظام احتياطي أكثر كفاءة، بما في ذلك الوظيفة المحتملة لحقوق السحب الخاصة في أي نظام من هذا القبيل، والأدوار التكميلية التي يمكن أن تؤديها مختلف الترتيبات الإقليمية
provide a mechanism for the protection and promotion of human rights where previously no such system existed.
يتسنى توفير آلية لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها حيث لم يوجد نظام من هذا القبيل قبل ذلك
may be limited or unavailable due to such system errors, and that we reserve the right upon notice to suspend access to Electronic Services for this reason.
غير متاح بسبب أخطاء النظام هذه، وأننا نحتفظ بالحق عند الإشعار بتعليق الوصول إلى الخدمات الإلكترونية لهذا السبب
Recently, the International Environmental Technology Centre(IETC) at UNEP launched one such system at the fifth session of the Commission for Sustainable Development(CSD), held in New York from 7 to 25 April 1997.
واستهل مؤخراً المركز الدولي للتكنولوجيا البيئية التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة نظاماً من هذا القبيل في الدورة الخامسة للجنة التنمية المستدامة، المعقودة في نيويورك في الفترة من ٧ إلى ٥٢ نيسان/ أبريل ٧٩٩١
It is also important that the cost of such system implementation at the national level does not require substantial budget expenditures,
ومن المهم أيضا أن تكلفة التنفيذ والتطبيق لمثل هذا النظام على المستوى الوطني لا يتطلب نفقات كبيرة في ميزانية الدولة على الرغم من
Any such system should build on simple, transparent and comparable criteria and should be specifically requested by the Secretary-General within a framework clearly defined by the General Assembly.
فمثل هذا النظام يجب أن يبنى على أســاس معيار بسيط وشفاف وقابل للمقارنة، وأن يعتمد اﻷمر على طلب محدد من اﻷمين العام وذلك في إطار تحدده الجمعية العامة بوضوح
This is why any system that permits exclusion will produce a disproportionate number of disenfranchised persons with disabilities, which is one of the reasons why any such system should be abolished under the Convention.
ولذلك، فإن أي نظام يجيز الإقصاء سيفرز عدداً مرتفعاً نسبياً من المعاقين المحرومين من حق التصويت، وهذا سبب من الأسباب التي تستوجب إلغاء أي نظام من هذا النوع بموجب الاتفاقية(
Such system should be submitted to the government by the end of 2015.
وينبغي أن يحال هذا النظام إلى الحكومة بحلول نهاية عام 2015
Such system allows a simple and accurate control of all current operations, that is.
ويتيح هذا النظام مراقبة بسيطة ودقيقة لجميع العمليات الحالية، أي
Such system should include provisions designating in person the officials authorized to sign end-user certificates.
وينبغي أن يشمل هذا النظام أحكاما تحدد شخصيا الموظفين المأذون لهم بتوقيع شهادات المستعملين النهائيين
He feared that any such system was bound to be less credible than an independent investigatory body.
ويخشى من أن يكون هذا النظام أقل مصداقية من هيئة تحقيق مستقلة
The Office of Legal Aid and Detention Matters has developed a similar such system for the pre-trial stage.
ووضع مكتب المساعدة القضائية ومسائل الاحتجاز نظاما مماثلا لمرحلة ما قبل المحاكمة
For the proper functioning of such system, a clear and uncontroversial definition of transactions subjected to control is required.
ولضمان حسن سير عمل هذا النظام، يلزم وضع تعريف واضح ولا جدال فيه للمعاملات الخاضعة للرقابة
frame ground(FG) is the same point in my system, can BST power supplies be used in such system?
هو نفس النقطة في نظام بلدي، يمكن استخدام مصادر الطاقة BST في هذا النظام؟?
The Board of Directors shall follow a system of purchasing whereby all the Society's necessary purchases shall be made. Such system shall be as follows.
على مجلس الإدارة أن يعتمد نظام للمشتريات يتم بموجبه القيام بكافة المشتريات اللازمة للجمعية، بحيث يتضمن هذا النظام ما يلي:
Central Asian subregions since affected country Parties belonging to those regions reported that no such system is currently in place;
آسيا نظراً لأن البلدان الأطراف المتأثرة المنتمية إلى هاتين المنطقتين أفادت بعدم امتلاكها أي نظام من هذا القبيل
Establishment of such system requires close cooperation and partnership among the countries of the region in ocean observations, data exchange and products preparation required for all forms of maritime use.
ويحتاج إنشاء هذا النظام إلى وجود قدر كبير من التعاون والتشارك بين بلدان المنطقة في رصد المحيط وتبادل البيانات المتعلقة به، وإعداد اللوازم المطلوبة لجميع أشكال اﻻستخدام البحري
It is of paramount importance that traditional communities participate in the development of any such system, and that their cosmovisions, customary laws, and priorities are respected and taken into account.
ومن المهم خاصة أن تشارك المجتمعات التقليدية في وضع مثل هذه النظم وأن تحترم وأن تراعى هذه النظم رؤيتها الكونية، وقوانينها العرفية، وأولوياتها
The State party should work with appropriate non-governmental or international bodies, including foreign embassies, to that end and inform the Committee of its efforts to assess the accessibility and effectiveness of such system;
وينبغي للدولة الطرف أن تعمل مع الهيئات غير الحكومية أو الدولية المعنية، بما في ذلك السفارات الأجنبية، لهذا الغرض وإبلاغ اللجنة بجهودها لتقييم مدى إمكانية الوصول إلى مثل هذا النظام وفعاليته
While noting that the 2005 workplan included a system for monitoring and accountability of programmes, the Advisory Committee recommended that such system be further developed for the 2006 workplan(see A/60/428, para. 23).
وأوصت اللجنة الاستشارية، وهي تلاحظ أن خطة العمل لعام 2005 اشتملت على نظام لرصد البرامج والمساءلة عنها، بزيادة تطوير هذا النظام في خطة العمل لعام 2006(انظر A/60/428)، الفقرة 23
Results: 30834, Time: 0.0551

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic