TASK FORCE MEETING in Arabic translation

[tɑːsk fɔːs 'miːtiŋ]
[tɑːsk fɔːs 'miːtiŋ]
فرقة العمل المعقود

Examples of using Task force meeting in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ECE participated in an ICT Task Force meeting in New York in February 2002 and agreed to organize a European regional expert meeting and to develop a European regional network on ICT for development and transition.
وقد شاركت اللجنة في اجتماع لفرقة العمل هذه بنيويورك في شباط/فبراير 2002، ووافقت على تنظيم اجتماع إقليمي أوروبي للخبراء إلى جانب إقامة شبكة إقليمية أوروبية بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات من أجل التنمية والانتقال
The 5-day task force meeting and 5-day session of the Working Group, as proposed under operative paragraph 11, would require provisions for conference servicing as follows.
وسوف يتطلب اجتماع فرقة العمل على مدى 5 أيام ودورة الفريق العامل على مدى 5 أيام، حسب الاقتراح الوارد في الفقرة 11 من المنطوق، رصد مخصصات لخدمة المؤتمرات على النحو التالي
At the September 2004 Task Force meeting, the World Tourism Organization presented a revised draft of a module on travel compilation guidance in the balance of payments, which sought also to develop synergies with the collection of international tourism data.
وخلال اجتماع فرقة العمل المعقود في أيلول/سبتمبر 2004، قدمت المنظمة العالمية للسياحة مشروعا منقحا لمجموعة توجيهات تتصل بتجميع البيانات عن بند السفر في ميزان المدفوعات، وكذلك بتنمية أنشطة التعاون في جمع بيانات السياحة الدولية
(e) The East Asia FLEG Task Force meeting, Manila, September 2005; and the North Asia and Russia FLEG Ministerial meeting, St. Petersburg, Russian Federation, September 2005.
(هـ) اجتماع فرقة العمل المعنية بإنفاذ القانون والإدارة السليمة للغابات في شرق آسيا، مانيلا، أيلول/سبتمبر 2005؛ والاجتماع الوزاري المعني بإنفاذ القانون والإدارة السليمة للغابات في شمال آسيا وروسيا، سان بطرسبرغ، الاتحاد الروسي
At the February 2008 Task Force meeting, some Early Adopter organizations as well as UNIDO were able to describe the benefits of training initiatives they had already undertaken.
وأثناء اجتماع فرقة العمل المعقود في شباط/فبراير 2008، تمكّنت بعض أولى المنظمات التي اعتمدت المعايير وكذلك اليونيدو من وصف الفوائد المترتبة على المبادرات التدريبية التي اتخذتها بالفعل
A major achievement of the task force meeting was the identification of priorities for each of the SRCM thematic areas as well as related expected accomplishments, indicators of achievement and deliverables.
ومن المنجزات الرئيسية لاجتماع فرقة العمل المعقود يومي 5 و 6 تموز/ يوليه 2010، تحديد أولويات كل مجال من المجالات المواضيعية لآلية التنسيق دون الإقليمي وكذلك المنجزات المتوقعة ذات الصلة، ومؤشرات الإنجاز والنتائج القابلة للتحقيق
Minor amendments and further guidance requested.(Policy 1-06/3 addressed.) This paper was revised and resubmitted at the April 2007 Task Force meeting, at which it was approved as a" work-in-progress".
وطلبت تعديلات طفيفة وإرشادات إضافية.(عولجت المسائل التي تثيرها السياسة 1-06/3). ونقحت هذه الورقة وأعيد تقديمها خلال اجتماع فرقة العمل المعقود في نيسان/أبريل 2007، الذي أقرت فيه باعتبارها'' عملا جاريا'
This paper was submitted at the December Task Force meeting, then revised and resubmitted at the April 2007 Task Force meeting, at which the revised recommendations were approved.
قدمت هذه الورقة خلال اجتماع فرقة العمل المعقود في كانون الأول/ديسمبر ثم نقحت وأعيد تقديمها خلال اجتماع فرقة العمل المعقود في نيسان/أبريل 2007، الذي تمت فيه الموافقة على التوصيات المنقحة
Mr. O ' FLAHERTY said that although the suggestion to establish a relationship between the Special Rapporteur and the task forces was a good one, to have him attend every task force meeting would be too onerous and a waste of time.
السيد أوفلاهرتي: قال إنه برغم أن الاقتراح بإقامة علاقة بين المقرر الخاص وأفرقة العمل يعتبر اقتراحاً جيداً، فإن اقتضاء حضوره كل اجتماع من اجتماعات أفرقة العمل سيحمله أعباء ثقيلة للغاية وسيكون مضيعة للوقت
in addition to servicing the meetings themselves by ensuring that all Task Force meeting papers are available, administering the agenda and participants list, and drafting meeting minutes.
يسهر على توافر جميع أوراق اجتماعات فرقة العمل، وتنظيم جدول الأعمال وقائمة المشاركين في الاجتماعات وصياغة محاضر الاجتماعات
National Voluntary Presentations at the annual ministerial review of the United Nations Economic and Social Council has been drafted as a result of incorporating various comments raised at the Task Force Meeting.
هذا التقرير للعروض التطوعية الوطنية في الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع للأمم المتحدة قد صيغ نتيجة عن إدراج مختلف التعليقات التي ذُكِرت في اجتماع قوة العمل
The Panel notes that although the 13 December 2011 Task Force meeting cited three Liberians who would be charged with mercenarism, the Liberia Correctional Service intake forms for the three lists only one individual with a Liberian nationality- Bahi Thierry- and lists the other two as Ivorians.
ويلاحظ فريق الخبراء أنه رغم أن اجتماع فرقة العمل المعقود في 13 كانون الأول/ديسمبر 2011 ذكر ثلاثة ليبريين ستوجه إليهم تهمة الارتزاق، فإن نماذج الدخول الموجودة في خدمة الإصلاحيات في ليبريا للأشخاص الثلاثة تذكر أن شخصا واحدا فقط يحمل الجنسية الليبرية- باهي ثييري- وأن الشخصين الآخريين إيفواريان
In September 2007, the central IPSAS team initiated a process to resolve three difficult IPSAS issues, which include funding agreement- revenue recognition and expense recognition, and treatment of project assets, since these remained unresolved at the June 2007 Task Force meeting.
ففي أيلول/سبتمبر 2007، استهل الفريق المركزي المعني بالمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام عملية ترمي إلى حل ثلاث مسائل صعبة تتصل بهذه المعايير، من بينها الاتفاق على التمويل-إثبات الإيرادات وإثبات المصروفات، والتعامل مع موجودات المشروع، وهي مسائل لم تحسم في اجتماع فرقة العمل المعقود في حزيران/يونيه 2007
During the fourth quarter of 2008, the IPSAS implementation project team at the United Nations had revised seven IPSAS guidance papers/notes that had been submitted to the Task Force meeting held in New York in June 2008 and subsequently drafted three new papers.
وخلال الربع الأخير من عام 2008، قامت الفرقة المعنية بمشروع تنفيذ المعايير المحاسبية على صعيد الأمم المتحدة بتنقيح سبع ورقات/مذكرات توجيهية عن هذه المعايير، قُدِّمت إلى اجتماع فرقة العمل المذكورة الذي عُقِد بنيويورك في حزيران/يونيه 2008، كما قامت بصياغة مشاريع ثلاث ورقات جديدة في وقت لاحق
when it had first been informed of the proposed merger, the Board had received the impression that a decision had already been made to merge INSTRAW with UNIFEM and that the merger was a fait accompli, an impression which had been reinforced during the Task Force meeting.
أبلغ ﻷول مرة بالدمج المقترح، نشأ لدى المجلس انطباع بأن ثمة قرارا قد اتخذ بالفعل بدمج المعهد والصندوق اﻻنمائي للمرأة، وأن الدمج أصبح من قبيل اﻷمر الواقع، وهو اﻻنطباع الذي تعزز خﻻل اجتماع فرقة العمل
Moreover, as required by Governing Council decision 93/27, in which the Executive Director is requested to make appropriate arrangements to improve the implementation of the technical support service arrangements, the task force meeting in December 1993 discussed, inter alia, the evaluation of incumbents and the distribution of technical support service posts vis-à-vis country needs.
وباﻻضافة الى ذلك، وكما جاء في مقرر مجلس اﻻدارة ٣٩/٢٧ الذي طلب فيه المجلس من المديرة التنفيذية أن تتخذ الترتيبات المﻻئمة لتحسين تنفيذ ترتيبات خدمات الدعم التقني، ناقشت فرقة العمل التي اجتمعت في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، في جملة أمور، تقييم الموظفين الحاليين، وتوزيع وظائف خدمات الدعم التقني مقابل اﻻحتياجات القطرية
For the international audience the FAO SDMX pilot network was demonstrated at the eighth session of the Committee for the Coordination of Statistical Activities(Montreal, 4-5 September 2006) and the Eurostat SDMX Open Data Interchange(SODI) Task Force Meeting(Luxembourg, 13-14 November 2006), and will be presented at the SDMX meeting in Washington, D.C., from 911 January 2007.
وبالنسبة للمستخدمين الدوليين، قُدم بيان عملي للشبكة التجريبية لتبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية الخاصة بمنظمة الأغذية والزراعة في الدورة الثامنة للجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية(مونتريال، 4 و 5 أيلول/سبتمبر 2006)، وفي اجتماع فرقة العمل المعنية بالتبادل الحر للبيانات في إطار مبادرة تبادل البيانات الإحصائية والبيانات الوصفية، وهو اجتماع نظمه المكتب الإحصائي للاتحادات الأوروبية(لوكسمبورغ، 13 و 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2006
The Final OIC Task Force Meeting.
الاجتماع الختامي لمنظمة المؤتمر الإسلامي قوة المهام
Submitted at April 2007 Task Force meeting.
قدمت خلال اجتماع فرقة العمل المعقود في نيسان/أبريل 2007
He missed a task force meeting yesterday.
لقد تخلف عن اجتماع القوة الخاصة البارحة
Results: 2575, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic