THE FORMS in Arabic translation

[ðə fɔːmz]

Examples of using The forms in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
II. THE FORMS AND MANIFESTATIONS OF RELIGIOUS DISCRIMINATION.
ثانياً- أشكال ومظاهر التمييز الديني
As for the forms, the preference is to give smooth lines.
أما بالنسبة للأشكال، وتفضيل هو إعطاء خطوط ناعمة
Patients sign the forms digitally.
يوقع المرضى على الاستمارات رقميًا
Reparations may take any one or more of the forms mentioned below, which are not exhaustive, viz.
يمكن أن تتخذ التعويضات شكﻻ أو أكثر من اﻷشكال المشار إليها في القائمة أدناه التي ليست شاملة لكافة اﻷشكال ومنها
The Working Group then turned to discuss the forms that future work on incorporation by reference could take.
ثم تطرق الفريق العامل الى مناقشة اﻷشكال التي يمكن أن تتخذها اﻷعمال المقبلة بشأن اﻹدراج باﻹشارة
The case of the Malvinas Islands involves one of the forms of colonialism which must be brought to an end.
حالة جزر مالفيناس تمثل صورة من صور الاستعمار الذي يجب إنهاؤه
He proposed that consideration of them be continued, starting with the first reading of articles 8 to 11 concerning the forms of reparation.
واقترح مواصلة النظر فيها بدءا بالقراءة اﻷولى للمواد من ٨ إلى ١١ المتعلقة بأشكال الجبر
Complete the sentences: understand the forms of short missing texts and deduce the missing part to form complete sentences.
إكمال الجمل: فهم صيغ النصوص القصيرة الناقصة، واستنباط ما تحتاج إليه من متممات لتكوّن جملاً مفيدة
Saudi Arabia reported that the forms used for importing acetic anhydride and acetone had been designed according to those used for Project Prism.
وأفادت المملكة العربية السعودية بأنّ الاستمارتين المستخدمتين لاستيراد أنهيدريد الخل والأسيتون صُمِّمـتـا وفقا للاستمارات المستخدمة لمشروع" بريزم
They may, for instance, modify the rules on the forms of reparation that a responsible organization may have to make towards its members.
وقد يؤدي ذلك، على سبيل المثال، إلى تعديل القواعد المتعلقة بأشكال الجبر التي قد يتعين على المنظمة المسؤولة تقديمها لأعضائها
The Subcommittee notes that many of the forms of ill-treatment to which it referred in its earlier report appear to continue to be used during administrative detention.
وتلاحظ اللجنة الفرعية أنه يبدو أن الكثير من ضروب إساءة المعاملة التي أشارت إليها في تقريرها عن الزيارة ما زال يُمارس أثناء الاحتجاز الإداري
Paragraph(3) contained an open-ended list indicating the forms that cooperation might take.
وقال إن الفقرة ٣ تتضمن قائمة مفتوحة تشير إلى اﻷشكال التي يمكن للتعاون أن يتخذها
Government has also adopted" Regulation on implementation of the Citizenship Act", which stipulates the forms of application of acquirement, resumption and losing of Estonian citizenship.
وقد اعتمدت الحكومة أيضا" اللائحة التنظيمية بشأن تنفيذ قانون الجنسية" التي تنص على صيغ طلبات اكتساب واستئناف وفقدان الجنسية الإستونية
The Committee emphasizes that greater recognition of the forms and locations of play and recreation preferred by older children is particularly necessary.
وتشدد اللجنة على أن من الضرورة البالغة زيادة الاعتراف بأشكال وأماكن اللعب والاستجمام المفضلة للأطفال الأكبر سناً
The Special Rapporteur would be unable to identify what that prohibition refers to if not the forms of corporal punishment referred to here.
ولن يستطيع المقرر الخاص أن يحدد ما الذي يشير إليه ذلك المنع إن لم يكن ضروب العقوبة البدنية المشار إليها هنا
Welcomes the initiatives taken to extend opportunities for all citizens to engage in volunteering for development by expanding the forms of affiliation with the programme;
يرحب بالمبادرات التي تم القيام بها لإتاحة الفرص لجميع المواطنين للمشاركة في التطوع من أجل التنمية من خلال توسيع نطاق ضروب الانضمام إلى البرنامج
System for the management and follow-up and print checks In line with all the forms of local banks as well as the possibility of modifying the checks by the client Contains a detailed statistical reports and graphs with the minutes.
نظام لإدارة ومتابعة وطباعة الشيكات يتماشى مع كافة النماذج البنوك المحلية إضافة إلى إمكانية تعديل الشيكات من قبل العميل يحتوي على تقارير احصائية وتفصيلية مع رسوم بيانية دقيقة
To improve the forms of social security protection applicable to foreign workers who have become unemployed
تحسين أشكال حماية الضمان الاجتماعي المنطبقة على العمال الأجانب الذين أصبحوا عاطلين عن العمل
The forms used by the Methodologies Panel for its recommendations were revised so that one part provides succinct information for the consideration of the case by the Board, and a second part contains detailed technical recommendations to be forwarded to project developers.
(د) نُقِّحت الاستمارات التي يستخدمها الفريق المعني بالمنهجيات لتوصياته بحيث يوفر جزء منها معلومات موجزة لنظر المجلس في الحالة، ويتضمن جزء ثانٍ توصيات تقنية مفصلة تُحال إلى واضعي المشاريع
In the event that the User has an interest in accessing and participating in the Service, he/she must fill out the forms requesting personal data or comply with the requirement of other means of gaining access to the Service.
في حال رغبة المستخدم في الوصول إلى الخدمة والمشاركة فيها، يجب عليه/ عليها ملء الاستمارات التي تطلب بيانات شخصية أو الالتزام بمتطلبات وسائل أخرى للوصول إلى الخدمة
Results: 1917, Time: 0.0695

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic