THE SAME STUDY in Arabic translation

[ðə seim 'stʌdi]
[ðə seim 'stʌdi]
الدراسة ذات
للدراسة نفس
ونفس الدراسة
للدراسة ذات

Examples of using The same study in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the same study, resistance-trained male subjects significantly increased their bench press.
وفي نفس الدراسة، ازدادت بشكل ملحوظ قوة المقاومة في التدريب عند الأشخاص الذين أجريت عليهم الدراسة الذين يمارسون رياضة حمل الأثقال
Trivate for ancestry, from the same study as the image above.[1].
تفريغ من أجل النسب، من نفس الدراسة مثل الصورة أعلاه.[1
It seems to me that the first 2 paragraphs refer to the same study.
يبدو لي أن الفقرتين الأوليين تشيران إلى نفس الدراسة
(7) The same study showed that the rate of cognitive decline was significantly reduced.
(7) أظهرت نفس الدراسة أن معدل الانخفاض المعرفي انخفض بشكل كبير
The same study also demonstrated that the parent-child separation ratio had decreased significantly.
وبينت الدراسة ذاتها أن نسبة انفصال الأطفال عن آبائهم وأمهاتهم انخفضت انخفاضا كبيرا
Access to the same study programmes, exams, staff, locations and school equipment.
الاستفادة من نفس البرامج الدراسية، والامتحانات، وهيئات التدريس المحلية والجماعات المدرسية
Using the same study selection procedures, they analyzed 75 studies of stressors and human immunity.
وايضا باختيار نفس إجراءات الدراسة ثم قاموا بتحليل خمسة وسبعين دراسة للضغوطات ومناعة الإنسان
The same study also revealed that nattokinase may lower levels of renin in persons with hypertension.
وكشفت الدراسة نفسها أيضا أن nattokinase قد تخفض مستويات الرينين في الأشخاص المصابين بارتفاع ضغط الدم
A similar range was found for PCP in the same study and over the same sampling period.
ووجد نطاق مماثل لثنائي الفينول متعدد الكلور في نفس الدراسة وخلال نفس فترة العينة
The same study suggests that this seems to raise the suspicion of unfair trade in world commodity markets.
وتقول الدراسة نفسها أن ذلك يثير فيما يبدو شكوكاً بشأن التجارة غير المنصفة في أسواق السلع العالمية
The Group's joint venture company, Birla Sun Life Insurance, is ranked 9th in the same study.
تم تصنيف شركة المحاصة التابعة للمجموعة وهي، Birla Sun Life Insurance، في المركز التاسعة في نفس الدراسة
Significantly, the same study found that human capital, measured in years of education, lowered inequality.
ومما لا يخلو من مغزى أن تخلص الدراسة ذاتها إلى أن رأس المال البشري، الذي يقاس بعدد سنوات التعليم، قد قلص فجوة التفاوت
The same study also included recommendations concerning the types and formats of data required for future resource assessment work.
كما ضمت الدراسة نفسها توصيات تتعلق بأنواع ونماذج البيانات المطلوبة من أجل أعمال تقييم الموارد في المستقبل
The same study above indicated that only(6%) of rural women owned a bank account.
أشارت الدراسة المذكورة أيضاً إلى أنّ 6 في المائة فقط من النساء الريفيات يملكن حساباً مصرفياً
According to the same study, Muslims have the highest fertility rates(3.1) of any major religious group.
وفقاً لنفس الدراسة، فإن المسلمين لديهم أعلى معدلات الخصوبة(3.1) بالمقارنة مع باقي المجموعة الدينية الرئيسية
The same study allegedly showed that women of Somali origin were more likely to suffer hate crimes than men.
وتبين نفس الدراسة، حسبما ادعت صاحب الشكوى، أن المرأة الصومالية الأصـل أكثر عرضـة لجرائم الكراهية من الرجل
The same study found in Saudi Arabia and UAE usage of Snapchat has tripled in two years among internet users.
وجدت الدراسة نفسها أنّ استخدام سناب شات قد تضاعف ثلاث مرات في المملكة العربية السعودية والإمارات العربية المتّحدة في عامين بين مستخدمي الإنترنت
In the same study, 40% reported that they are looking for another job opportunity because of another negative co-worker.
وفي نفس الدراسة أفاد 40٪ منهم أنهم يبحثون عن فرصة عمل أخرى بسبب زميل آخر سيء
The same study suggested that there were around fifty temples and around 250 priests, of whom half were full-time workers.
أشارت نفس الدراسة إلى وجود حوالي خمسين معبدًا وحوالي 250 كاهنًا، نصفهم من العاملين بدوام كامل
The same study found that inequality, however, does significantly contribute to higher poverty in both developed and developing countries.
ووجدت نفس الدراسة أن التفاوت يسهم كثيرا في زيادة الفقر في كل من البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية
Results: 1864, Time: 0.0719

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic