THEIR INVOLVEMENT in Arabic translation

[ðeər in'vɒlvmənt]

Examples of using Their involvement in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Child victims of trafficking should neither be detained in police custody nor subjected to penalties for their involvement under compulsion in unlawful activities.
وينبغي ألا يُحتجز الأطفال من ضحايا الاتجار بالأشخاص لدى الشرطة وألا يخضعوا لعقوبات بسبب ضلوعهم بفعل قوة قاهرة في أنشطة غير مشروعة
It is impossible to quantify the percentage of women in the informal economy, but there is no doubt that their involvement is significant.
وعلى الرغم من استحالة قياس نسبة النساء العاملات في الاقتصاد غير النظامي، لا يمكن إنكار أهمية مشاركتهن
(e) The number of children who receive assistance for their physical and psychological recovery following their involvement in armed conflict.
(ﻫ) عدد الأطفال الذين يتلقون مساعدة من أجل تأهيلهم البدني والنفسي نتيجة لمشاركتهم في نزاع مسلح
Invites the international community, including the Bretton Woods institutions, to stand ready to continue their involvement in the reconstruction and development of Haiti, when conditions permit;
تدعــو المجتمع الدولي، بما في ذلك مؤسسات بريتون وودز، إلى التأهب لمواصلة دورها في إعمار هايتي وتنميتها عندما تسمح الظروف بذلك
(c) Strengthening national machineries and their involvement in assisting Governments to formulate and implement gender-sensitive economic policies;
ج تعزيز اﻵليات الوطنية واشتراكها في مساعدة الحكومات على صوغ وتنفيذ السياسات اﻻقتصادية التي تراعي الفوارق بين الجنسين
I'm telling you, the ones who did the right thing… As hard as it was to admit their involvement… They still sleep at night in prison.
أقول لك الأشخاص الذين قاموا بالشيء الصائب على قدر قسوة الاعتراف بتورطهم ما زالوا ينامون في السجن
Capacity-building for women and their involvement was essential to the improvement of water conservation and access.
وكانت إتاحة بناء القدرات للنساء ومشاركتهن أمرا أساسيا بالنسبة إلى تحسين حفظ المياه وإمكانية الوصول إليها
The death of at least two local residents and five cases of dizziness appeared to be connected to their involvement in movement of the waste.
ويبدو أن وفاة ما لا يقل عن اثنين من المقيمين وإصابة خمسة أشخاص بالدوار كانت متصلة باشتراكهم في نقل النفايات
The court also convicted two SISMI agents and sentenced them to three years imprisonment for their involvement in the abduction.
وأدانت المحكمة أيضاً عميلين من عملاء الدوائر الأمنية العسكرية الإيطالية وحكمت عليهم بالسجن لمدة ثلاثة أعوام لتورطهم في الاختطاف(
Sentenced to 10 years ' imprisonment on 30 April 1991 for their involvement in organizing a meeting for setting up an illegal parallel Government;
حُكم عليهم في ٣٠/٤/١٩٩١ بالسجن لمدة عشر سنوات لتورطهم في تنظيم اجتماع بغرض تشكيل حكومة موازية غير شرعية
Students demonstrate principles of academic honesty as part and parcel of their involvement in the PYP in order to help them talk and write about their learning experience and understand how their ideas and views were built.
يُظهر الطلاب مبادئ الأمانة الأكاديمية كجزء لا يتجزأ من مشاركتهم في البرنامج من أجل مساعدتهم على التحدث والكتابة عن خبراتهم التعليمية وفهم كيفية بناء أفكارهم وآرائهم
As a result, trade unionists have been given criminal sentences because of their involvement in a strike or a trade union campaign, due to the interpretation of the principle of" reasonableness" by the court(art. 8).
ونتيجة لذلك، صدرت أحكام جنائية ضد نقابيين بسبب مشاركتهم في إضراب أو في حملة نقابية بسبب تفسير المحكمة لمبدأ" المعقولية"(المادة 8
The competent authority shall ensure the training of members of these peoples and their involvement in the formulation and implementation of education programmes, with a view to the progressive transfer of responsibility for the conduct of these programmes to these peoples as appropriate.
تكفل السلطة المختصة تدريب أفراد هذه الشعوب وإشراكهم في إعداد وتنفيذ البرامج التعليمية، تمهيدا لنقل مسؤولية إدارة هذه البرامج تدريجيا إلى هذه الشعوب، عند اﻻقتضاء
Their involvement in this effort to lay a new foundation for human relations, and their influence on their respective communities, augur well for the success of this dialogue and for the establishment of a relationship of trust and serenity within societies.
وإشراكهم في هذه العملية الرامية إلى إرساء دعائم جديدة للعلاقات البشرية وتأثيرهم في مجتمعاتهم هما ضمانة لقيام حوار جيد واستعادة علاقات الثقة والصفاء على مستوى المجتمعات
It also urges the State party to take effective measures to ensure that workers are protected from any retaliatory actions following their involvement in trade unions, and to amend the 1997 Labor Productivity and Competitiveness Act accordingly.
وتحث الدولةَ الطرف أيضاً على اتخاذ تدابير فعالة ضماناً لحماية العمال من أي إجراءات انتقامية نتيجة لمشاركتهم في نقابات العمال، وعلى تعديل قانون عام 1997 المتعلق بإنتاجية اليد العاملة والقدرة التنافسية وفقاً لذلك
Considers that beneficiary country parliaments must be systematically associated with the programming, follow-up and evaluation of the impact of cooperation, and that their involvement is essential to the continuation of aid and to guaranteeing the achievement of the goal to reduce poverty;
ترى أن برلمانات البلدان المستفيدة يجب أن تشارك بشكل منهجي في برمجة ومتابعة وتقييم أثر التعاون، وأن دورها ضروري لمواصلة تقديم المعونة وضمان تحقيق الهدف الخاص بالحد من الفقر
Ms. Pimentel requested more information about the number of NGOs and their involvement in the work of the National Agency for Equal Opportunities, particularly in regard to their contribution to the preparation of the periodic report.
السيدة بيمينتل: طلبت مزيداً من المعلومات عن عدد المنظمات غير الحكومية واشتراكها في أعمال الوكالة الوطنية لتساوي الفرص، خاصة فيما يتعلق بمساهمتها في إعداد التقرير الدوري
Quality disaggregated data about women and girls and their involvement in the technologies of the future is essential to measure progress more accurately in the post-2015 world and to assist policymakers in making intelligent decisions about the allocation of educational resources.
تعد البيانات المصنفة الجيدة عن النساء والفتيات ومشاركتهن في تكنولوجيات المستقبل أساسية لقياس التقدم بصورة أدق في عالم ما بعد عام 2015، ومساعدة صانعي القرار على اتخاذ قرارات مستنيرة عن تخصيص الموارد التعليمية
Hernán Ricardo and Freddy Lugo, the two Venezuelan mercenaries who planted the bomb on the Trinidad and Tobago-Barbados leg of the flight, left the plane in Barbados, returned to Trinidad, were arrested and immediately admitted their involvement.
وكان إرنان ريكاردو وفريدي لوغو، وهما فنزويليان من جنود المرتزقة، قد وضعا قنبلة في الطائرة في الرحلة من ترينيداد وتوباغو إلى بربادوس وغادروا الطائرة في تلك النقطة، وعادوا إلى ترينيداد، وقبض عليهم واعترفوا على الفور باشتراكهم في ارتكاب تلك الجريمة
(b) To continue preparing studies on the level, form and responsibilities of the operations of transnational corporations in South Africa, including their non-equity business arrangements and their involvement in particular sectors of the South African economy;
ب اﻻستمرار في إعداد دراسات عن مستوى وشكل ومسؤوليات عمليات الشركات عبر الوطنية في جنوب افريقيا، بما في ذلك ترتيباتها التجارية غير السهمية واشتراكها في قطاعات خاصة في اقتصاد افريقيا
Results: 996, Time: 0.0625

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic