TO BE MODIFIED in Arabic translation

[tə biː 'mɒdifaid]
[tə biː 'mɒdifaid]
إلى تعديل
بتعديل
adjust
modify
amendment
adjustment
change
modification
amending
revised
tweaks
altering
معدلة
unmodified
modified
amended
adjusted
revised
adapted
altered
edited
إلى التعديل
إلى تغيير
تحوير
modification
alteration
modify
modulating
altering
modulation
mutated
manipulating

Examples of using To be modified in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Spanish versions of the draft report(IDB.31/L.1) of the English expression" field reform policy" in paragraph 20 was unsatisfactory and needed to be modified.
في النسختين الفرنسية والإسبانية من مشروع التقرير(IDB.31/L.1)، في الفقرة 20 منه، غير مرضية وتحتاج إلى تعديل
The fact that no member country has availed itself of the IMF facility has suggested that it needs to be modified to impart much greater flexibility and to strengthen its preventive role through better integration with other precautionary arrangements.
ولأنه لم يستفد أي بلد عضو من هذه الخدمة المقدمة من الصندوق، اعتبر ذلك كما لو أن هذه الخدمة بحاجة إلى تعديل لإضفاء قدر أكبر من المرونة ولتعزيز دورها الوقائي عن طريق تحسين تكاملها مع الترتيبات التحوطية الأخرى
Following the conclusion of the measures described above it is envisaged that evaluations will be conducted to identify the impact achieved by these measures and whether they need to be modified.
وعقب إنجاز التدابير الوارد وصفها أعلاه، يُتوخى إجراء عمليات تقييم لتحديد التأثير الذي تحققه هذه التدابير وما إذا كانت بحاجة إلى تغيير
The present text of the article will need to be modified so that a State comprised of two or more territorial units
وسيحتاج النص الحالي للمادة إلى أن يعدل حتى يمكن لدولة تتألف من وحدتين اقليميتين
Biotechnology, therefore, deals with the utilization of biological processes in technical operations and production. Genetic engineering is a means to an end, inasmuch as it allows the properties of micro-organisms to be modified in such a way that a desired effect is brought about in biological processes, among others.
وعليه، فإن التكنولوجيا الأحيائية تعالج مسألة استخدام الأساليب البيولوجية في العمليات التقنية والإنتاج وتشكل الهندسة الوراثية وسيلة لتحقيق غاية ما بقدر ما تتيح تحوير خواص الكائنات المجهرية بحيث يتحقق أثر منشود في الأسلوب البيولوجي وفي غيره
Para.1 under the heading Food: to be modified to read the FAO/WHO Joint Meeting on Pesticide Residues(JMPR)
الفقرة 1 يعدل النص الوارد تحت العنوان" الأغذية": لكي تصبح صيغته كما يلي: حدد الاجتماع المشترك
However, after its ratification of the International Convention for the Suppression of the Financing of Terrorism, Morocco will be in compliance with the provisions of paragraph 5 of article 11 of that Convention, which stipulates that:" The provisions of all extradition treaties and arrangements between States Parties with regard to offences set forth in article 2 shall be deemed to be modified as between States Parties to the extent that they are incompatible with this Convention".
ومع ذلك، وبعد التصديق على اتفاقية قمع تمويل الإرهاب، سيمتثل المغرب لأحكام الفقرة 5 من المادة 11 من هذه الاتفاقية التي تنص على ما يلي:" تعتبر أحكام جميع معاهدات أو اتفاقات تسليم المجرمين المبرمة بين الدول الأطراف فيما يتعلق بالجرائم المشار إليها في المادة 2 معدلة بين هذه الدول إذا كانت تتعارض مع هذه الاتفاقية
The proposed amendment, which has already been presented and discussed informally with Parties over the last two years, would allow the Protocol to be modified with a view to making ozone depleting substances(ODS) that have yet to be controlled controlled substances, within the meaning of Article 1(4) of the Protocol, more quickly than would be the case under present rules and procedures.
ومن شأن التعديل المقترح الذي تّم بالفعل عرضه ومناقشته بصورة غير رسمية مع الأطراف خلال السنتين المنصرمتين، أن يتيح تحوير البروتوكول بغية جعل المواد المستنفدة للأوزون التي لم تخضع للرقابة بعد، مواد خاضعة للرقابة، ضمن نطاق مفهوم المادة 1(4) من البروتوكول، بسرعة أكبر مما لو تم إتباع القواعد والإجراءات المعمول بها حالياً
arrangements between States Parties with regard to offences set forth in article 2 shall be deemed to be modified as between States Parties to the extent that they are incompatible with this Convention.".
أحكام جميع معاهدات أو اتفاقيات تسليم المجرمين المبرمة بين الدول الأطراف فيما يتعلق بالجرائم المشار إليها في المادة(2) معدلة بين هذه الدول إذا كانت تتعارض مع هذه الاتفاقية
Can be easily to be modified to Utility carts.
يمكن بسهولة أن يتم تعديلها إلى عربات المرافق
The materials are not to be modified.
المواد لا يمكن تعديلها
Can be easily to be modified to Utility carts.
يمكن تعديلها بسهولة على عربات المرافق
Documents are impossible to be modified without any trace.
لا يمكن تعديل المستندات دون ترك أي أثر
Of course this had to be modified by air.
بالطبع يجب تعديل هذا عن طريق الهواء
That could be a signal that policies had to be modified.
ويمكن أن يكون ذلك بادرة على وجود حاجة إلى تعديل السياسات
The working methods of the Council need to be modified.
وأساليب عمل المجلس تحتاج إلى تعديل
So obviously it is necessary for this schedule to be modified.
ولهذا فمن الواضح أنه يلزم تعديل هذا الجدول
Draft article 11 has to be modified to reflect this understanding.
ويتعين من ثم تعديل مشروع المادة 11 وفقا لهذا الفهم
Barrel would have had to be modified. This one's factory fresh.
الماسورة كان لابدّ أن يتمّ تعديلها هذا السلاح صناعة جديدة
To achieve this the controller board has to be modified in the factory.
ولتحقيق ذلك يجب تعديل لوحة التحكم في المصنع
Results: 11489, Time: 0.0697

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic