TO FUNCTION PROPERLY in Arabic translation

[tə 'fʌŋkʃn 'prɒpəli]
[tə 'fʌŋkʃn 'prɒpəli]
تعمل ب شكل صحيح
للعمل ب شكل صحيح
من العمل بصورة سليمة
وظيفة بشكل صحيح
العمل بشكل سليم
يعمل ب شكل صحيح
يعمل بشكل صحيح
تعمل بشكل صحيح
ل العمل ب شكل صحيح
بشكل سليم
على ان تعمل بشكل صحيح
لكي يعمل بشكل صحيح

Examples of using To function properly in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Is JavaScript required for the site to function properly?
هل JavaScript مطلوبة للموقع لكي يعمل بشكل صحيح؟?
Other changes revolve around cells' ability to function properly.
كما تتمحور التغيرات الأخرى حول قدرة الخلايا على العمل بشكل صحيح
Cookies that are necessary for the site to function properly.
ملفات تعريف الارتباط الضرورية لكي يعمل الموقع بشكل صحيح
Info: Please enable JavaScript for this website to function properly.
معلومات: يرجى تفعيل JavaScript ليعمل هذا الموقع بشكل صحيح
Cookies that are necessary for the site to function properly.
الكوكيز والتي هي ضرورية للموقع بشكل صحيح
Look, if you need a little to function properly.
نظرة، إذا كنت بحاجة إلى القليل من لتعمل بشكل صحيح
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly.
تعد ملفات تعريف الارتباط الضرورية ضرورية للغاية لكي يعمل الموقع بشكل صحيح
Does the PAO maintain the organizational capacity to function properly?
هل تحافظ منظمة المحاسبة المهنية على القدرة التنظيمية للعمل بشكل صحيح؟?
Column to function properly, the batteries should be replaced regularly.
عمود لتعمل بشكل صحيح، يجب أن يتم استبدال البطاريات بانتظام
Necessary cookies are absolutely essential for the website to function properly.
الكوكيز اللازمة ضرورية للغاية للموقع لتعمل بشكل صحيح
Many instruments depend on the presence of oxygen to function properly.
إن الكثير من الأدوات تعتمد على وجود الأكسجين لكي تعمل بصورة سليمة
Oxygen is the fuel that your muscles need to function properly.
الأكسجين هو الوقود الذي تحتاج العضلات الخاصة بك بشكل صحيح
important fatty acids to function properly.
الأحماض الدهنية الأساسية للعمل بشكل صحيح
The resulting narrowing causes the leaky sphincter to function properly again.
يؤدي التضيق الناتج إلى إصابة العضلة العاصرة المتسربة بشكل صحيح مرة أخرى
I got to get my full eight hours to function properly.
يجب أن أحصل على ساعاتي الثمان من النوم حتى أعمل بشكل جيد
So indeed, we need them for our ecosystems to function properly.
لذلك فنحن بالفعل نحتاجهم من أجل النظام البيئى ليعمل بطريقة سليمة
Otherwise, it may lose its effectiveness and cease to function properly.
وإلا، فإنه قد يفقد فعاليته ويتوقف عن العمل بشكل صحيح
The Afghan National Assembly and provincial councils have begun to function properly.
فقد شرعت الجمعية الوطنية الأفغانية ومجالس المقاطعات في مباشرة عملها على النحو المناسب
Mechanical check valves require too much pressure to function properly in this application.
تتطلب صمامات الفحص الميكانيكية الكثير من الضغط لتعمل بشكل صحيح في هذا التطبيق
For Cardholder Services to function properly, the EBI server has to be running.
لكي تعمل خدمات حامل البطاقة بشكل صحيح، يجب تشغيل خادم EBI
Results: 1326, Time: 0.0677

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic