TOWARDS THE ENVIRONMENT in Arabic translation

[tə'wɔːdz ðə in'vaiərənmənt]
[tə'wɔːdz ðə in'vaiərənmənt]
تجاه البيئة
تجاه بيئت

Examples of using Towards the environment in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We are now witnessing greater responsibility towards the environment, improved awareness and heightened attention to sustainable development.
ونلمس اﻵن إحساسا أكبر بالمسؤولية تجاه البيئة، ووعيا محسنا واهتماما أكبر بالتنمية المستدامة
Regarding Millennium Development Goal 7, the Foundation regularly invites speakers to educate students about responsibility towards the environment.
وفيما يتعلق بالهدف 7 من الأهداف الإنمائية للألفية، توجه المؤسسة دعوات بصورة منتظمة إلى محاضرين لتثقيف الطلبة عن المسؤولية تجاه البيئة
a leading role in influencing and shaping the environmental attitudes of young people towards the environment.
تؤدي دوراً رياضياً في التأثير على إتجاهات الشباب وفي تشكيل سلوكهم تجاه البيئة
products that reflects its commitment towards the environment.
يؤكد إلتزامها بالمسؤولية تجاه البيئة
second as a result of becoming more considerate towards the environment.
ثانيا لتكون صديقه أكثر للبيئة
The floor was given to a middle class family who reacts to situations where people behave badly towards the environment, whether urban or rural.
الكلمة أعطيت هنا لعائلة من الطبقة المتوسطة تتفاعل مع الحالات التي يتصرف الناس بشكل سيئ فيما يتعلق بالبيئة، سواء في المناطق الحضرية أو الريفية
We support culture of responsible and safe behaviors towards the environment and the workplace; Essential to ADSSC personnel's perception, mind set, attitude & actions.
ندعم نمط وثقافة السلوكيات المسؤولة والآمنة تجاه البيئة ومكان العمل الآمن، والتي هي متأصلة في موظفي شركة أبوظبي لخدمات الصرف الصحي كطريقة للإدراك والتفكير والشعور والتصرف
Our Total Quality Management aims at improving the product quality constantly while minimizing the environmental effects under the consciousness of responsibility towards the environment and the society.
تهدف إدارة الجودة الشاملة لدينا لتطوير نوعية المنتج بشكل دائم و في الوقت ذاته التقليل من الآثار البيئية إلى الحد الأدنى انطلاقاً من إدراكها للمسؤولية تجاه البيئة و المجتمع البيئة و المجتمع
The eco-friendly batteries are manufactured in ISO certified automated plants, and are capable of being completely recycled, thereby minimising wastage and living up to its responsibility towards the environment.
يتم تصنيع البطاريات الصديقة للبيئة في مصانع آلية باعتماد ISO، ويمكن إعادة تدويرها بالكامل، وبالتالي تعمل على تقليل الفاقد والوفاء بمسؤوليتها تجاه البيئة
In that respect, the importance of promoting both domestic and foreign investment that behaved responsibly towards the environment, the local communities and the national economic development priorities was highlighted.
وفي هذا الصدد، تم إبراز أهمية تشجيع الاستثمار المحلي والأجنبي المراعي للبيئة والمجتمعات المحلية وأولويات التنمية الاقتصادية الوطنية
She is known for her political views that reflects to support towards the fiscal conservatism on economical issues and holds conservative views towards the environment and protected wildlife of Pakistan.:17[6].
وهي معروفة بآرائها المالية المحافظة في القضايا الاقتصادية ولديها وجهات نظر محافظة تجاه البيئة والحياة البرية المحمية في باكستان.: 17[1
Rowad Plastic's new contribution towards the environment is the recently installed fully automatic state of the art machinery for industrial plastic waste recycling such as PP from automotive batteries and other plastic lamps.
تساهم رواد البلاستيك الجديدة في الحفاظ على البيئة في الآونة الأخيرة تلقائياً بالكامل مع أحدث الاليات لإعادة تدوير النفايات البلاستيكية الصناعية مثل PP من بطاريات السيارات والمصابيح البلاستيكية الأخرى
The start of a changing social attitude towards the environment, space and natural assets of Montenegro, begun in 1991, with adoption of the Declaration on Ecological State, as well as the Environmental Protection Law.
لقد بدأ موقف المجتمع من البيئة والإقليم والموارد الطبيعية للجبل الأسود تتغير في عام 1991 مع اعتماد الإعلان بشأن الدولة الإيكولوجية، فضلاً عن قانون حماية البيئة
would soon be reached, beyond which the environment could absorb no further pollution without danger of collapse, the law found itself compelled to reorientate its attitude towards the environment.
تمتص البيئة بعدها أي قدر من التلوث دون خطر باﻹنهيار، وجد القانون نفسه مجبرا على إعادة تحديد موقفه بشأن البيئة
In other words, if the mining industry is to act responsibly towards the environment and the indigenous population in the areas in which it carries out its activities, the State must be proactively and consistently present.
وبعبارة أخرى، لكي تتصرف صناعة التعدين على نحو مسؤول حيال البيئة والسكان الأصليين في المناطق التي تعمل فيها، فلا بد من أن يكون للدولة وجود استباقي ومتواصل
Then head to the town of Al Mdayrej by crossing the towns of Sofar and Bhamdoun. Afterwards, follow the road south by crossing the town of Ain Dara towards the Environment Guidance Center at Ain Zhalta.
عند بلوغ عاليه أسلك الطريق المؤدية الى المديرج لتجتاز قرى صوفر وبحمدون بعدها أسلك الطريق جنوبا" مرورا" بعين داره نحو مركز التوعية البيئية في عين زحلتا
Economic incentives, public information and bans are also considered important ways of catalysing rapid and transformative changes in human behaviour towards the environment, which has been shown by new research to be the major causative factor in environmental degradation.
وتُعتبر الحوافز الاقتصادية والإعلام الجماهيري وعمليات الحظر سُبلاً هاماً أيضاً لتحفيز حدوث تغيُّرات سريعة وتحولية في السلوك البشري إزاء البيئة، وهو السلوك الذي أظهرت بحوث جديدة أنه العامل السببي الرئيسي في التردي البيئي
Governments(through country projects and the development of a manual) on the design and application of economic instruments to influence production and consumption patterns towards the environment, while having due regard to public interest and without distorting international trade and investment.
بشأن تصميم وتطبيق أدوات اقتصادية للتأثير في أنماط الإنتاج والاستهلاك بما فيه صالح البيئة، مع إيلاء الاعتبار الواجب للصالح العام وعدم تشويه التجارة والاستثمار الدوليين
(a) Technical assistance to Governments through country projects and the development of a manual on the design and application of economic instruments to influence production and consumption patterns towards the environment, while giving due regard to public interest and without distorting international trade and investment.
تقديم مساعدة تقنية للحكومات من خلال مشاريع قطرية ووضع دليل عملي عن تصميم وتطبيق الأدوات الاقتصادية للتأثير على أنماط الإنتاج والاستهلاك لصالح البيئة، في الوقت الذي يولى فيه الاعتبار الواجب للمصالح العامة وبدون تشويه للتجارة والاستثمار الدوليين
of Agenda 21 and hopes, with other delegations that have expressed this idea here, that new commitments will be undertaken towards the environment.
ونأمل في أن تقطع مع وفــود أخرى أعربت عن هذه الفكرة هنا، التزامات جديدة في مجال البيئة
Results: 2390, Time: 0.1036

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic