WAS SUPPORTED in Arabic translation

[wɒz sə'pɔːtid]
[wɒz sə'pɔːtid]
دعم
support
تأييد
تدعم
supported
ودعمت
support
backed
كان مدعوما
بمساندة
support
with the backing
backed
assisted
ويدعم
support
is backed
ودُعم

Examples of using Was supported in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That request was supported by the General Assembly resolution 56/206.
وقد أيدت الجمعية العامة بموجب قرارها 56/206 هذا الطلب
The enjoyment of immunity ratione personae by such persons was supported by State practice and jurisprudence.
وتدعم ممارسة الدولة وولايتها القضائية تمتع أولئك الأشخاص بالحصانة الشخصية
Paragraph 2 was supported by some representatives.
وساند بعض الممثلين الفقرة ٢
The idea was supported primarily by developing States.
وقد أيدت هذه الفكرة في البداية الدول النامية
This proposal was supported by a number of delegations.
وساندت عدة وفود هذا الاقتراح
This text was supported by several delegations.
وساندت عدة وفود هذا النص
The research programme was supported by 10 junior research staff on consultancy contracts.
وجرى دعم برنامج البحوث بـعشرة موظفين من الباحثين الشباب المعينين بعقود استشارية
The general approach of draft articles 83, 84 and 85 was supported as part of a compromise on jurisdiction and arbitration;
تم تأييد النهج العام لمشاريع المواد 83 و84 و85 بوصفها جزءا من حل توفيقي بشأن الاختصاص والتحكيم
The principle of common responsibilities and differentiated actions should guide development programmes, whereby national ownership of policies was supported by global partnerships.
وينبغي لمبدأ المسؤوليات المشتركة والإجراءات المتباينة توجيه برامج التنمية حيث تدعم الشراكات العالمية ملكية السياسات الوطنية
The humanitarian operation was supported by a flash appeal for $562 million(later revised to $577 million)
وحظيت العملية الإنسانية بمساندة من نداء عاجل لتقديم 562 مليون دولار(نقحت لاحقا إلى 577 مليون دولار)
That request was supported by the Community of Portuguese-speaking Countries. I have brought that request to the attention of the Security Council.
وأيدت مجموعة البلدان الناطقة بالبرتغالية هذا الطلب وقد عرضت الطلب على مجلس الأمن
She was supported by the representatives of Argentina and El Salvador and by the observer for Switzerland.
وأيدها في موقفها هذا ممثﻻ اﻷرجنتين والسلفادور والمراقب عن سويسرا
Their proposal was supported by Bolivia, the Central African Republic, Chile, the Congo, the Democratic Republic of the Congo, the Dominican Republic and Nicaragua.
وأيدت الاقتراح بوليفيا وجمهورية أفريقيا الوسطى وشيلي والكونغو وجمهورية الكونغو الديمقراطية والجمهورية الدومينيكية ونيكاراغوا
This was supported through capacity-building, training and technical assistance in Eastern Europe and the Russian Federation, Africa, south-east Asia, Latin America and the Caribbean.
ودُعم هذا العمل بواسطة أنشطة تنمية القدرات والتدريب والمساعدة التقنية في شرق أوروبا والاتحاد الروسي وأفريقيا وجنوب شرق آسيا وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
She was supported by Mr. Pinheiro
وأيدها في ذلك السيد بينهيرو والسيد عبد الستار،
She was supported by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the United States of America.
وأيدها في ذلك ممثلا المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية والولايات المتحدة الأمريكية
In its written replies, the Government contended that such discrimination was not irrational and was supported by public opinion.
وتقول الحكومة في ردودها الكتابية أن هذا التمييز غير عقلاني ويؤيده الرأي العام
In the Caribbean, a subregional train-the-trainers programme on the prevention of drug abuse was supported by UNDCP and other United Nations agencies under the 1998 Health and Family Life Education Programme of the Caribbean Community(CARICOM).
وفي الكاريبي، دعم اليوندسيب ووكاﻻت أمم متحدة أخرى، في اطار برنامج التربية في مجال الصحة والحياة اﻷسرية لعام ٨٩٩١ للجماعة الكاريبية الكاريكوم، برنامجا دون اقليمي لتدريب المدربين على الوقاية من تعاطي المخدرات
The requisite international cooperation was supported by cooperation agreements with financial intelligence agencies in the region that provide detailed accounts of the method of exchange of financial intelligence between the financial intelligence in the region and further.
وأمكن دعم التعاون الدولي المطلوب من خلال اتفاقات تعاون عُقدت مع وكالات استخبارية مالية في المنطقة تقدم معلومات مفصلة عن طرائق تبادل المعلومات الاستخبارية المالية بين وكالات الاستخبارات المالية في المنطقة ومناطق أخرى
If a common approach was supported by such software vendors, their use of a standard within their tools would also help promote the use of the standard and enable the benefits to be more widely applied.
وإذا دعم بائعو البرامجيات نهجا مشتركا فإن استخدامهم لـمعيار ضمن أدواتهم سيساعد أيضا على تشجيع استخدام ذلك المعيار ويسمح بتحقيق الفائدة على نطاق أوسع
Results: 1781, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic