WERE ALSO DISCUSSED in Arabic translation

[w3ːr 'ɔːlsəʊ di'skʌst]
[w3ːr 'ɔːlsəʊ di'skʌst]
كما تمت مناقشة
نوقشت أيضا
ونوقشت أيضاً
كما تم مناقشة
كما تم بحث
قد نوقشت كذلك
ونوقشت كذلك

Examples of using Were also discussed in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The preparations for the twenty-second session of the Governing Council were also discussed, and the secretariat presented a progress report on the financial status of UN-Habitat.
وتمت أيضاً مناقشة التحضيرات لعقد الدورة الثانية والعشرين لمجلس الإدارة، وعرضت الأمانة تقريراً مرحلياً عن الحالة المالية لموئل الأمم المتحدة
Various ministries and institutions had been involved in preparing its response to the recommendations, which were also discussed in the Ombudsman ' s Office with governmental and non-governmental representatives.
وشاركت مختلف الوزارات والمؤسسات في إعداد الرد على التوصيات التي نوقشت أيضاً في مكتب أمين المظالم مع ممثلي المنظمات الحكومية وغير الحكومية
Representatives from minority groups living in the areas in question were also received by the mission in Baghdad, where concerns relating to the provincial council elections were also discussed.
واستقبلت البعثة في بغداد أيضا ممثلين عن جماعات الأقليات التي تعيش في المناطق قيد النظر، حيث نوقشت أيضا الشواغل المتصلة بانتخابات مجالس المحافظات
Issues regarding liquidity in energy markets were also discussed, and the key role that the sector regulator plays in ensuring liquidity in electricity markets.
وتمت أيضاً مناقشة المسائل المتعلقة بالسيولة في أسواق الطاقة، والدور الرئيسي الذي يلعبه منظم القطاع في تأمين السيولة في أسواق الكهرباء
Provisions on corporate social responsibility in IIAs were also discussed as a possible way of strengthening the latter ' s development dimension.
وتمت أيضاً مناقشة الأحكام المتعلقة بمسؤولية الشركات الاجتماعية في اتفاقات الاستثمار الدولية كطريقة ممكنة لتعزيز البُعد الإنمائي لهذه الاتفاقات
Development question were also discussed in the Economic and Social Council and the Commission on Sustainable Development.
كما تناقش مسألة التنمية في المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجنة التنمية المستدامة
The effects on the husband were also discussed, such as his control over the utilization of loans
كما بحثت اﻵثار بالنسبة للزوج، مثل تحكمه في استعمال القروض
Aspects of transactional profit methods were also discussed in more practical detail than in the OECD Guidelines.
كما يناقش جوانب من أساليب أرباح المعاملات بتفصيل عملي أكبر مما جاء في المبادئ التوجيهية لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
Priority areas of the National Gender Policy were also discussed and integrated into the one-year strategic plan of action that was initiated at the workshop.
وتم أيضا تناول المجالات ذات الأولوية للخطة الجنسانية الوطنية ودمجها في خطة العمل الاستراتيجية، ومدتها سنة واحدة، التي شُرع فيها في حلقة العمل
A series of refinements in working methods were also discussed, including the issues of transparency, efficiency, relations with other principal organs, and the role played by the E-10.
كما نوقشت مجموعة من التحسينات لأساليب العمل، من بينها المسائل المتعلقة بالشفافية والكفاءة والعلاقات مع الهيئات الرئيسية الأخرى، والدور الذي يؤديه العشرة المنتخبون
The commonalities across data sources were also discussed, in particular in terms not only of methodology
وجرى أيضا بحث القواسم المشتركة بين مصادر البيانات، لا سيما من حيث الشواغل المتعلقة بالمنهجية والجودة، وكذلك من
Maritime security issues, in particular the advancement of cooperation among States, were also discussed at the Asia Security Conference in June 2006.
وقد نوقشت أيضا في مؤتمر الأمن في آسيا المعقود في حزيران/يونيه 2006، مسائل الأمن البحري وبخاصة تعزيز التعاون فيما بين الدول(
Other issues relating to the development of enterprises, particularly SMEs, were also discussed.
وقد نوقشت أيضاً قضايا أخرى تتعلق بتنمية المشاريع وخاصة المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم
Crime prevention awareness initiatives were also discussed to ensure they were taken with Aboriginal communities in mind.
وبُحثت أيضاً مبادرات توعية لمنع الجرائم لضمان اتخاذها مع مراعاة المجتمعات الأصلية
Issues relating to the protection of the human rights of indigenous peoples in Asia were also discussed and, in that context, the Special Rapporteur submitted a paper on the human rights situation of indigenous peoples in that region(E/C.19/2007/CRP.11).
ونوقشت كذلك مشاكل حماية حقوق الإنسان الخاصة بالشعوب الأصلية في آسيا، وقدم المقرر الخاص في هذا السياق إلى المنتدى ورقة معلومات عن حالة تلك الحقوق(E/C.19/2007/7
In addition, the Division organized, together with UN-Women, a capacity-building workshop on transforming public service delivery to advance gender equality, to examine good practices, gaps and challenges in women ' s access to public services; financing for gender equality and its impact on the implementation of commitments towards gender equality and women ' s rights were also discussed.
وبالإضافة إلى ذلك، نظّمت الشعبة بالاشتراك مع هيئة الأمم المتحدة للمرأة حلقة عمل لبناء القدرات عن إحداث التحوّل في تقديم الخدمات العامة من أجل تعزيز المساواة بين الجنسين، وذلك لدراسة الممارسات الجيدة والفجوات والتحديات التي تعيق حصول المرأة على الخدمات العامة؛ وقد نوقشت كذلك مسألة تمويل أنشطة المساواة بين الجنسين وأثرها على الوفاء بالالتزامات تجاه المساواة بين الجنسين وحقوق المرأة
Obstacles and constraints were also discussed.
ونوقشت أيضا العقبات والقيود التي تصادَف
Those results were also discussed.
ونوقشت تلك النتائج كذلك
The effects of currency appreciation were also discussed.
ونوقشت أيضا آثار ارتفاع أسعار العملات
Specific shortcomings of models were also discussed in detail.
ونوقشت بالتفصيل أيضاً جوانب قصور محددة في النماذج
Results: 4720, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic