WERE INVOLVED in Arabic translation

[w3ːr in'vɒlvd]
[w3ːr in'vɒlvd]
شاركوا
تورطوا
involved
engaged
implicated
متورطون
are involved
got stuck
were implicated
engaged
are stuck
متورطة
complicit
involvement
involved
implicated
embroiled
engaged
entangled
وشاركت
participation
participate
took part
was involved
engaged
shared
co-sponsored
was part
اشتركوا
ضالعون
were involved
engaged
were implicated
كانت ضالعة
شاركن
تم إشراك

Examples of using Were involved in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Norwegian special forces were involved in combat operations during Operation Enduring Freedom in 2002, and Norwegian Army troops during Operation Harekate Yolo in 2007.
وشاركت القوات الخاصة النرويجية في العمليات القتالية خلال عملية الحرية الدائمة في عام 2002، وقوات الجيش خلال عملية النرويجية Harekate Yolo في عام 2007
If they're able to find proof that we were involved, in the long run the repercussions will be as serious as those we face with the terrorists.
لو عثروا على دليل أننا متورطون على المدى البعيد، فإن النتائج ستكون وخيمة مثلما يحدث مع هؤلاء الإرهابيين
However, we cannot ignore the fact that this, as in every time in the past, you were involved in bringing the world to the brink of disaster.
لايمكن ان نتجاهل الواقع من هذا كما هو الحال في المرات الماضية انت متورطة بمشكلة جلب حافة الكارثة الى العالم
The forces of the Ministry of Defence were involved in numerous firefights on 14 June 2014 and killed 164 and wounded 82.
وشاركت قوات وزارة الدفاع في العديد من الاشتباكات بالأسلحة النارية في 14 حزيران/ يونيه 2014، وقتلت 164 شخصا وجرحت 82
They added that after the wars in Central America many people from the extreme right still lived in those countries and were involved in criminal activities.
وأضاف الإثنان أنه بعد انتهاء الحرب في أمريكا الوسطى، بقي العديد من الأشخاص من اليمين المتطرف في تلك البلدان وهم ضالعون في أنشطة إجرامية
The Criminal Investigation Department of the Guyana police investigated seven cases of trafficking in persons, in which nine people were involved, in 2010.
وأجرت إدارة التحقيقات الجنائية في شرطة غيانا تحقيقات في سبع قضايا للاتجار بالأشخاص تورط فيها تسعة أشخاص في عام 2010
Actors Sam Rockwell and Josh Hartnett were involved, but the project was not greenlit because of its controversial subject matter of nuclear war.
وشاركت الجهات الفاعلة سام روكويل وجوش هارتنت, ولكن المشروع لم ضوء أخضر بسبب موضوعه المثير للجدل من حرب نووية
The authorities have since discovered a conspiracy to commit terrorist acts and that some terrorists were involved in a bombing attempt.
واكتشفت السلطات بعدها مؤامرة لارتكاب أعمال إرهابية وأن بعض الإرهابيين اشتركوا في محاولة تفجير
It was clear from the report how many problems were involved and how many solutions could be reasonably argued.
وكان واضحا من التقرير عدد المشاكل التي ينطوي عليها ذلك وعدد الحلول التي يمكن أن تناقش على نحو معقول
The view was also expressed that there was no reason to hold the seminar in New York if no savings were involved.
كما قيل إنه ليس ثمة ما يدعو الى عقد الحلقة الدراسية في نيويورك ما لم ينطوي ذلك على وفورات
In 2005, UNICRI hosted three students from Italy and the Russian Federation who were involved in terrorism prevention and in documentation and information technology activities.
وقد استضاف المعهد في عام 2005 ثلاثة طلبة من الاتحاد الروسي وإيطاليا اشتركوا في أنشطة تتعلق بمنع الإرهاب والتوثيق وتكنولوجيا المعلومات
The countries of this region, either individually or with others, were involved in almost 23 per cent of all requests for consultation.5.
وإن بلدان هذه المنطقة، سواء بصورة فردية أو مع بلدان أخرى، اشتركت في حوالي 23 في المائة من مجموع طلبات الحصول على مشورة(5
dual criminality was required, without specifying whether assistance would be granted when non-coercive measures were involved.
ازدواجية التجريم لازمة، دون تحديد ما إذا كانت المساعدة ستقدَّم إذا كان الأمر ينطوي على تدابير غير قسرية
Supporters of the resolution said those companies were involved with"demolition and surveillance activities against Palestinians in the West Bank".
وقال أنصار القرار إن تلك الشركات كانت ضالعة في«أنشطة الهدم والمراقبة ضد الفلسطينيين في الضفة الغربية.
How many people were involved in your country in the UNCCD reporting process?
كم عدد الأفراد المشاركين في بلدك في عملية الإبلاغ إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر؟?
Just because someone told her the police were involved doesn't make it fact.
فقط لأن أحدهم أخبرها أن الشرطة كانت متورطة هذا لا يجعل الأمر حقيقة
Please describe the process used for promulgation of these programmes and conducting these evaluations, and what ministries and levels of Government were involved.
يرجى وصف العملية المستخدمة لإصدار هذين البرنامجين ولإجراء التقييمات وبيان الوزارات والمستويات الحكومية المعنية
The question therefore was to what extent other departments were involved in the preparation of programme performance reports.
ولذلك فالسؤال هو إلى أي مدى تشترك اﻹدارات اﻷخرى في إعداد التقارير عن أداء البرامج
In contrast, women who were involved with adult men when they were underaged mainly showed negative reactions once they left the relationship.
بينما في المقابل، أظهرت النساء اللواتي شاركن مع الرجال البالغين عندما كانوا قاصرات بشكل رئيسي ردود فعل سلبية عندما تركوا العلاقة
A variety of governmental and non-governmental bodies were involved in implementing the goals set for the year 2000.
وإن هيئات حكومية وغير حكومية مختلفة تشترك في تنفيذ اﻷهداف المرسومة لسنة ٢٠٠٠
Results: 2053, Time: 0.0662

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic