WHOSE REPRESENTATIVES in Arabic translation

[huːz ˌrepri'zentətivz]
[huːz ˌrepri'zentətivz]

Examples of using Whose representatives in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The group also noted that the Chair of the Procurement Network was with ILO, whose representatives proposed to facilitate the initial contacts if it was required.
ولاحظوا أيضاً أن رئيس شبكة المشتريات يعمل مع منظمة العمل الدولية، التي اقترح ممثلوها تسهيل الاتصالات الأولية إذا اقتضى الأمر ذلك
(b) International non-governmental organizations(NGOs) in consultative status with the Economic and Social Council whose representatives participated in the last two sessions of the Commission;
ب المنظمات غير الحكومية الدولية ذات المركز اﻻستشاري لدى المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي التي اشترك ممثلوها في الدورتين اﻷخيرتين للجنة
And in this effort to move forward, we have been encouraged and stimulated by many of the nations whose representatives are listening to these words here today.
وفي جهودنا الرامية إلى التحرك قدما، يشجعنا ويحفزنا كثير من الدول التي يستمع ممثلوها إلى هذه العبارات اليوم هنا
The Acting President: The presidency congratulates those delegations whose representatives have bothered to turn up, in particular those who bothered to turn up anywhere near on time.
الرئيس بالنيابة(تكلم بالانكليزية): تهنئ الرئاسة الوفود التي تحمّل ممثلوها عناء حضور هذه الجلسة، وخاصة الذين حضروا في الموعد المحدد تقريبا
This initiative is supported by the OSCE, whose representatives invariably participate as observers in the meetings of the States participating in the Conference, which are held in Kazakhstan.
وهذه المبادرة تؤيدها منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا التي يشارك ممثلوها بانتظام بصفة مراقبين في اجتماعات الدول المشاركة في المؤتمر التي تعقد في كازاخستان
Burkina Faso had also established a children ' s parliament, whose representatives were permitted to attend all national proceedings on children ' s rights and express its views.
وبوركينا فاسو قد شكلت أيضا برلمانا للأطفال، حيث يُسمح لممثلي هذا البرلمان بحضور جميع المداولات الوطنية بشأن حقوق الأطفال وبيان وجهات نظره
At its first session, held in November 1993, the Working Group invited the international agencies and non-governmental organizations whose representatives had participated in its work to provide their views.
وقد دعا الفريق العامل، في دورته اﻷولى المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر ٣٩٩١، الوكاﻻت الدولية والمنظمات غير الحكومية التي اشترك ممثلوها في أعماله، الى تقديم آرائها
Our group also had several contacts with the Presidents of the Conference-- the so-called P-6-- whose representatives attended our meetings and briefed our group on the ongoing activities in the Conference.
وأجرت مجموعتنا أيضاً عدة اتصالات مع رؤساء المؤتمر- ما يسمى بالرؤساء الستة- الذين حضر ممثلوهم اجتماعاتنا، وأطلعوا مجموعتنا على الأنشطة الجارية في المؤتمر
Japanese ancient breed, whose representatives for many centuries preserved their original appearance, and still in their homeland Akita considered a national treasure, a symbol of a happy life and good health.
أقدم سلالة يابانية، والتي حافظ ممثلوها لعدة قرون على مظهرهم الأصلي، وما زالوا في وطنهم يعتبر آكيت كنزًا وطنيًا ورمزًا لحياة سعيدة وصحة جيدة
Another important objective for the Brotherhood was to persuade the government to allow it to operate legally and to act as a political party, whose representatives would stand for office in Parliament.
كان الهدف الآخر المهم للإخوان هو إقناع الحكومة بالسماح لها بالعمل بشكل قانوني والعمل كحزب سياسي، الذي سيقف ممثلوه في البرلمان
Decentralized procedures on project implementation are being established by UNDP, the Universal Postal Union(UPU), WFP and UNFPA, whose representatives have been given greater authority to strengthen collaboration with non-governmental organizations.
ويعكف برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي واﻹتحاد البريدي العالمي وبرنامج اﻷغذية العالمي وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، الذين منح ممثلوهم قدرا أكبر من السلطة على تعزيز التعاون مع المنظمات غير الحكومية، على وضع إجراءات ﻻ مركزية بشأن تنفيذ المشاريع
The Agency for Statistics of Bosnia and Herzegovina has started the" Gender Statistics" Project, and established the Working Group, whose representatives also include directors of the Gender Agency and entity Gender Centres.
وبدأت هيئة الإحصاءات في البوسنة والهرسك مشروع" الإحصاءات الجنسانية"، وأنشأت الفريق العامل، الذي يضم بين ممثليه كذلك مديري وكالة المساواة بين الجنسين والمركزين الجنسانيين للكيانين
Those who make decisions, or make recommendations that are based on highly technical expertise that lead to decisions by organs, whose representatives must rely on that expertise, will be at higher risk.
(ب) يرتفع مستوى المخاطرة بالنسبة للذين يتخذون قرارات أو يقدمون توصيات قائمة على خبرة تقنية رفيعة يترتب عليها اتخاذ قرارات من الهيئات التي يجب أن يعتمد ممثلوها على تلك الخبرة
Simultaneously, similar efforts were made with the CPN-M leadership, whose representatives acknowledged receipt of the documents in early February 2006 and discussed the implementation of resolution 1612(2005) with the representative of OHCHR.
بذلت في الوقت نفسه جهود مماثلة مع قيادة الحزب الشيوعي النيبالي الماوي الذي أقر ممثلوه باستلام الوثائق في مطلع شباط/فبراير 2006 وناقشوا مع ممثلي مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان مسألة تنفيذ القرار 1612(2005
Generally speaking, the part of the report of the Commission that dealt with reservations to treaties was well received by the States whose representatives made statements in the Sixth Committee on this topic.
وبصورة عامة، لاقى الجزء المتعلق بالتحفظات على المعاهدات في تقرير لجنة القانون الدولي ترحيبا من الدول التي أجرى ممثلوها مداخلات في اللجنة السادسة حول هذا الموضوع
The Coalition for Return(whose representatives the Special Rapporteur met in July 1998) has organized assessment visits, collected and disseminated information, and advocated strongly for returns, thus creating some small progress.
ونظم التحالف من أجل العودة الذي التقى ممثلوه المقرر الخاص في تموز/يوليه ١٩٩٨ زيارات تقييمية وجمّع معلومات ونشرها ودعا بشدة من أجل العودة، وحقق بذلك شيئا طفيفا من التقدم
I should like to thank those countries whose representatives have spoken in support of the joint Russian-United States statement on missiles.
في البداية، أود أن أشكر البلدان التي أيد ممثلوها البيان المشترك الذي أدلت به روسيا والولايات المتحدة الأمريكية بشأن القذائف
Mr. Maclachlan(Australia): Like other countries whose representatives have spoken before me, Australia supports the purpose and work of regional centres for disarmament, and we have supported past resolutions to that effect.
السيد ماكلاكلن(أستراليا)(تكلم بالانكليزية): إن أستراليا، شأنها شأن البلدان التي تكلم ممثلوها قبلي، تؤيد أغراض المراكز الإقليمية لنزع السلاح وأعمالها، وقد أيدنا القرارات السابقة تحقيقا لتلك الغاية
The multilateral talks offer a highly significant experiment regarding the peace dividends that could accrue for all the parties concerned including the Palestinian people whose representatives are actively taking part in all rounds of those talks.
إن المباحثات المتعددة اﻷطراف توفر حقل تجارب هاما للغاية لما يمكن أن يثمر عنه السﻻم من فوائد لﻷطراف المعنية كافة، بما في ذلك الشعب الفلسطيني الذي يشارك ممثلوه بنشاط في جوﻻت تلك المباحثات
The PRESIDENT said that the names of the States and non-governmental organizations whose representatives had participated in the general exchange of views should be added to paragraph 15, so that it would read as follows.
الرئيس قال إن أسماء الدول والمنظمات غير الحكومية التي شارك ممثلوها في التبادل العام للآراء ينبغي أن تُضاف إلى الفقرة 15، بحيث يصبح نصها كما يلي
Results: 1492, Time: 0.0752

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic