WILL BE ACTIVATED in Arabic translation

[wil biː 'æktiveitid]
[wil biː 'æktiveitid]
سوف يتم تفعيل
س يتم تفعيل
س يتم تنشيط
سيجري تنشيط
سوف يتم تنشيط
في تفعيل

Examples of using Will be activated in English and their translations into Arabic

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Load more than one video files need to be merged, then select all contents in the display list; after that, the"Merge" button on the initial interface will be activated accordingly.
يلزم تحميل أكثر من ملف فيديو واحد، ثم تحديد جميع المحتويات في قائمة العرض؛ بعد ذلك، سيتم تنشيط زر"دمج" في الواجهة الأولية وفقا لذلك
When the turnstile arms have rotated for more than 60 degrees, the mechanical override will be activated automatically to prevent tailgating.
عندما تدور أذرع الدوارة لأكثر من 60 درجة، سيتم تفعيل تجاوز الميكانيكية تلقائيا لمنع tailgating
Button Sell(Sell) will be activated only if the SL line above the current market level and the TP line is below the current market level.
زر بيع(بيع) سوف يتم تفعيلها فقط إذا كان خط SL فوق مستوى السوق الحالي والخط TP أقل من مستوى السوق الحالي
Closing of the filter plates: when start the press button on the PLC control cabinet, the moving head plates will be activated by the hydraulic clamping the plates.
إغلاق صفائح الفلتر: عند بدء تشغيل زر الضغط على خزانة التحكم PLC، سيتم تنشيط لوحات الرأس المتحركة عن طريق تثبيت الألواح الهيدروليكية
When the turnstile arms have rotated for more than 60 degrees, the mechanical override will be activated automatically to prevent tailgating.
عندما دوران الأسلحة الدوار استدارة لأكثر من 60 درجة، سيتم تفعيل تجاوز الميكانيكية تلقائيا لمنع تيلغاتينغ
Just click here, fill in the required fields and your account will be activated. It's that easy!
فقط اضغط هنا، ثم املأ الحقول المطلوبة وسيتم تفعيل حسابك. أنه أمر سهل للغاية لهذه الدرجة!
If a sell stop has been placed on a long position, the stop-loss will be activated if price trades at
إذا تم وضع وقف بيع على مركز طويل، فسيتم تنشيط وقف الخسارة
some articles moved around the module, the the module will be activated and playing the melody sound.
تتحرك بعض المقالات حول الوحدة، سيتم تنشيط الوحدة وتشغيل صوت اللحن
Go to this deal page ON Easy Hide IP VPN & our deals will be activated automatically.
أذهب إلى صفحة العرض هذه على Easy Hide IP VPN& عروضنا سوف يتم تفعيلها بشكل تلقائي
give us photocopy of your card(your Account will be activated within 3 Working days).
وارفاق صورة من البطاقة( سيتم تنشيط حسابك خلال 3 ايام عمل
Go to this deal page ON My Expat Network & our deals will be activated automatically.
أذهب إلى صفحة العرض هذه على My Expat Network& عروضنا سوف يتم تفعيلها بشكل تلقائي
To assist speakers in managing their time, a light system has been installed at the rostrum, which functions as follows. A green light will be activated at the start, an orange light will be activated 30 seconds before the end of the four minutes and a red light will be activated when the four-minute limit has elapsed.
ولمساعدة المتكلمين على التحكم في وقتهم، تم تثبيت نظام ضوئي على المنصة، وهو يعمل كالتالي: سيتم تشغيل ضوء أخضر في بداية الكلمة، وسيضاء ضوء برتقالي قبل 30 ثانية من نهاية الدقائق الأربع، ثم يضاء ضوء أحمر عند انتهاء مدة الأربع دقائق
POS will be activated as.
سيتم تفعيل(POS) اعتبارا
Soon will be activated electronic payment.
قريبا سيتم تفعيل الدفع الالكتروني
The service will be activated instantly.
سيتم تفعيل الخدمة فورياً
This service will be activated soon.
هذه الخدمة سوف يتم تفعيلها قريباً
Payment will be activated on line later.
وسيتم تفعيل الدفع أن لاين فى وقت لاحق
This service will be activated soon.
سوف يتم تفعيل هذه الخدمة قريباً
Clicking on the link you will be activated.
بالنقر على الرابط الذي سيتم تفعيلها
This feature will be activated very soon.
سيتم تفعيل هذه الميزة قريبا جدا
Results: 973, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic