WORKING-CLASS in Arabic translation

['w3ːkiŋ-klɑːs]
['w3ːkiŋ-klɑːs]
الطبقة العاملة
للطبقة العاملة
الطّبقة العاملة

Examples of using Working-class in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the United States, working-class culture is sometimes associated with Southern culture.
وفي الولايات المتحدة، ترتبط ثقافة الطبقة العاملة أحيانًا بالثقافة الجنوبية
Or can't you tie a tie, you old working-class poet?
أم أنك لا تستطيع ربط رابطة عنق يا شاعر الطبقة العاملة؟?
Southern: is mainly industrial and residential, and a working-class housing area.
المنطقة الجنوبية: هي المنطقة الصناعية والسكنية الرئيسية, ومنطقة سكنية للطبقة العاملة
The way things are as defined by a working-class lad from Pittsburgh.
كيف تسير الأمور حسب ما يحدده شخص من الطبقة العاملة من بيتسبورغ
Mchale's, a working-class watering hole, Became a fast-food place;
ميكالز الحانة المخصصة للطبقة للعاملة أصبحت مكانا للأكل السريع
Close to half the cases occurred in the Cité Soleil working-class district.
وحدث ما يقرب من نصف هذه الحاﻻت في حي سيتيه سولي الشعبي
The Reagan voter is a blue-collar, working-class, middle education, middle-income-level voter.
فئة الناخبين التي ستصوت لـ"ريغن" هم العمال، من الطبقة العاملة، ذوو التعليم المتوسط، ومستوى دخل متوسط
Public infrastructures in working-class neighborhoods, including schools, are in very poor condition.
توجد منشآت البنية التحتية العامة في أحياء الطبقة العاملة، بما فيها المدارس، في حالة سيئة للغاية
But they also use tools very effectively, is another part thought that working-class male.
لكنهم أيضا استخدام الأدوات بشكل فعال جدا، هو جزء آخر يعتقد أن الطبقة العاملة من الذكور
The Movie is set in a working-class suburb of Paris in the 60's.
تدور أحداث الفيلم فى للطبقة الكادحة الباريسية فى الستينات
All right, they're two working-class kids who just grew up to be movie stars.
حسنا, انهم كانوا طفلين من الطبقة الدنيا. الذين كبروا واصبحوا نجوم سنيمائين
Working-class housing units in the Jajiya and Abul-Fida districts.
وحدة للسكن العمالي في منطقتي الجاجية وأبي الفداء
Working-class housing units.
وحدة لصالح السكن العمالي
Let's check in on some of these working-class heroes, these Cyber-Martyrs, if you will.
لنتحدث مع أحد هؤلاء العُمّال الأبطال" يُمكن تسميتهم بـ" مقدِموا التضحية
A working-class family.
عائلة من العمال
Cancer and gout aren't working-class diseases, but they will be, believe me.
السرطان والنقرس ليست أمراض عادية لكنهم سيكونوا كذلك, صدقنى
Angry working-class Irish idiot hat.
قبعة ايرلندي غاضب عامل غبي
It's angry, white working-class voters whose resentments are being milked to push an agenda that's useful to some of the richest people in the country.
يجري استغلال غضب واستياء الناخبين البيض في الطبقة العاملة للدفع ببرنامج عمل يفيد الأثرياء في هذه البلاد
The proportion of working-class women whose ability to work is severely impaired by a long-term illness has also risen.
وارتفعت أيضا نسبة النساء من الطبقات العاملة اللاتي عُوِّقت بشدة قدرتهن على العمل بسبب مرض طويل
No working-class whites.
لا بيض من الطبقة العاملة
Results: 267, Time: 0.0546

Top dictionary queries

English - Arabic