WORKING-CLASS in French translation

['w3ːkiŋ-klɑːs]
['w3ːkiŋ-klɑːs]
populaire
popular
folk
people 's
mob
grassroots
ouvrier
worker
labour
laborer
workman
working-class
craftsman
working
blue-collar
ouvrière
worker
labour
laborer
workman
working-class
craftsman
working
blue-collar
populaires
popular
folk
people 's
mob
grassroots
travailleurs
worker
employee
hardworking
hard-working
labourer
laborer
work
classes laborieuses
prolétaire
proletarian
working-class
proletariat
le prolétaire
ouvrières
worker
labour
laborer
workman
working-class
craftsman
working
blue-collar
ouvriers
worker
labour
laborer
workman
working-class
craftsman
working
blue-collar
classe laborieuse

Examples of using Working-class in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
assist them to identify their spirituality, working-class character and struggles?
les aider à identifier leur spiritualité, leur caractéristique ouvrière et leurs luttes?
Charles Palant was born in Paris in 1922 in the working-class district of Belleville,
Charles Palant est né à Paris en 1922 dans le quartier populaire de Belleville où, comme sa famille,
Historically a working-class neighborhood, East Austin's artistic attitude
Ancien quartier ouvrier, l'attitude artistique d'East Austin
You can hear the despair and menace of the working-class Birmingham streets they came from in every kick-ass, evil groove.
Tu peux entendre le désespoir et la menace des rues ouvrières de Birmingham dont ils sont originaires dans chacun de leurs grooves mortels.
The working-class district of Saint‑Sauveur, where Dr. Tremblay's practice was based, was a favourable location in all respects.
Le quartier populaire de Saint-Sauveur, où pratique le docteur Tremblay, constitue un milieu en tous points favorable.
Born in Montreal in 1925 in the working-class neighbourhood of Little Burgundy, Oscar Peterson became one of the most important pianists in the history of jazz.
Né à Montréal en 1925, dans le quartier ouvrier de la Petite-Bourgogne, Oscar Peterson est l'un des pianistes les plus marquants de l'histoire du jazz.
All working-class societies and cooperatives were dissolved
Toutes les sociétés ouvrières et les coopératives sont dissoutes
proportions that Jean-François Schmit superimposes on this working-class architecture a register emanating from"sophisticated" architecture.
Jean-François Schmit superpose à cette architecture populaire un registre issu de l'architecture« savante».
In these previously working-class neighbourhoods, renters still form the majority 72%, compared to 61% in Montreal.
Au sein de ces deux anciens quartiers ouvriers, les locataires sont toujours majoritaires 72%, contre 61% à Montréal.
second World Wars, the Marais transformed into a working-class Jewish neighborhood, and many of the neighborhood's Jewish roots are still visible today.
le Marais s'est transformé en quartier juif ouvrier et de nombreuses racines juives du quartier sont encore visibles aujourd'hui.
Working-class families are assuming new forms of confrontation
Les familles ouvrières sont confrontées à de nouvelles formes de défis
In 2013, she bought a small building in this working-class district and set up her space on the ground floor.
En 2013, elle rachète un petit immeuble de ce quartier populaire et y installe son studio au rez-de-chaussée.
They were mainly in the working-class districts of large cities,
Ils se firent surtout dans les quartiers ouvriers des grandes villes,
first Labour Prime Minister, the first from a working-class background and one of the very few without a university education.
le premier issu d'un milieu ouvrier et l'un des rares à n'avoir aucune éducation universitaire.
Gallo was born in Waterbury, Connecticut to a working-class family of Italian immigrants.
Gallo est né à Waterbury, au Connecticut dans une famille d'immigrés italiens groupe de la classe laborieuse.
such as gypsy and working-class women, and still lifes.
telles que des femmes tziganes et ouvrières, et de natures mortes.
1946 in Saint-Sauveur, a working-class district of Quebec City.
1946 à Saint-Sauveur, quartier populaire de Québec.
Dora Marsden was born on 5 March 1882 to working-class parents, Fred
Dora Marsden est née le 5 Mars 1882, de parents ouvriers: Fred
where he grew up in the working-class neighbourhood of Cote-des-Neiges north of downtown.
où il a grandi dans le quartier ouvrier de Côte-des-Neiges au nord du centre-ville.
around St. Louis and took Dale with him as he visited working-class taverns.
le prenait avec lui pendant qu'il visitait des tavernes ouvrières.
Results: 387, Time: 0.0724

Top dictionary queries

English - French