A STATEMENT in Bulgarian translation

[ə 'steitmənt]
[ə 'steitmənt]
изявление
statement
announcement
declaration
декларация
declaration
statement
return
policy
privacy
affidavit
съобщение
message
communication
announcement
text
statement
notice
report
notification
email
transmission
комюнике
statement
communiqué
communique
press release
communication
said
твърдение
statement
claim
assertion
allegation
proposition
affirmation
contention
argument
accusation
saying
изказване
speech
statement
talk
comment
utterance
word
address
speaking
remarks
said
заявление
application
statement
request
claim
submission
applying
становище
opinion
view
statement
position
advice
ruling
standpoint
submission
observations
изложение
exhibition
show
fair
exposure
expo
exposition
statement
presentation
event
exposé
отчет
report
statement
account
record

Examples of using A statement in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A statement that the information in the notice is accurate;
Декларация, че информацията в уведомлението е вярна и точна;
Finally got a statement from the kid.
Най-после взех показания от детето.
Think before you make such a statement.
Помислете си, преди да направите това изявление.
Question: My child has a Statement.
Въпрос: Баща ми получи съобщение.
In a statement released to media, the Kennedy family confirmed the young woman's death.
Семейство Кенеди публикува становище, в което потвърждава за смъртта на младата жена.
A statement from Cardinal Don Pedro,
Заявление от някой си кардинал дон Педро,
Draft for a Statement of Human Obligations.
Проект за изказване върху човешките задължения.
A statement and a question.
Твърдение и въпрос.
Such a statement is amazing.
Такава декларация е изумителна.
I hope this time you will give us a statement.
Надявам се този път да дадете показания.
This is according to a statement by both companies.
Това се посочва в съобщение на двете компании.
The apple is a statement.
Ябълката е изявление.
This is a statement of enlightened photography.
Това е изложение на просветената фотография.
In March 2009, a statement was made by Mohammed Ali Alabbar of Emaar Properties.
През март 2009 г. бе направено изказване от Mohammed Ali Alabbar от Emaar Properties.
It was a statement around all that.
Беше становище около всичко това.
A statement is also expected from the Chinese National Atomic Corporation(CNNC).
Заявление се очаква и от Китайската национална атомна корпорация(CNNC).
This is a statement historically made by religions.
Това е твърдение, изказвано от религиите в историята.
I have a statement in my pocket.
Имам декларация в джоба.
You wanted a statement from me.
Искахте от мен показания.
He told this in a statement to the media today.
Това се казва в съобщение до медиите днес.
Results: 12290, Time: 0.0673

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian