basis for the developmentbasis for developingfoundation for developmentground for the developmentbase for development
база за разработване
basis for developing
база за развитие
basis for the developmentdevelopment basebasis for developing
основа за разработването
basis for developingbasis for the developmentfoundation for developing
основа за развитието
basis for the developmentbasis for developingfoundation for developmentground for the developmentbase for development
основание за разработване
основа за развиване
Examples of using
Basis for developing
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
The Commission intends to use the Roadmap as a basis for developing sector specific policy initiatives
Комисията възнамерява да използва пътната карта като основа за разработване на специфични за отделните отрасли политически инициативи
partnership in all College's areas of activity are the basis for developing a knowledge society.
прилагането на нови концепции и партньорството във всички сфери на дейност на колежа са основа за развитие на общество на знанието.
The inclusion in the Treaty of Lisbon of a specific chapter on energy now means that there is a firm legal basis for developing energy initiatives based on sustainability,
Като има предвид, че включването на специална глава относно енергията в Договора от Лисабон понастоящем представлява солидно правно основание за разработване на енергийни инициативи, основани на устойчивото развитие,
use the information on employee turnover as the basis for developing robust staff retention strategies.-.
използвате информацията за текучеството на служители като основа за разработване на стабилни стратегии за задържане на персонала.-.
Whereas the inclusion in the Lisbon Treaty of a specific chapter on energy now means that there is a firm legal basis for developing energy initiatives based on sustainability,
Като има предвид, че включването на специална глава относно енергията в Договора от Лисабон понастоящем представлява солидно правно основание за разработване на енергийни инициативи, основани на устойчивото развитие,
individually used magnetic resonance as the basis for developing a new diagnostic technique,
използват индивидуално магнитен резонанс като основа за разработване на нова диагностична техника,
exploit genotypic variation in the tolerance to high temperature as a basis for developing new varieties for a future, warmer UK.
експлоатира генотипни различия в толеранса на висока температура, като основа за разработването на нови сортове, за един бъдещ, по-топъл UK.
creative strategies as the basis for developing individual and collaborative social sculpture processes,
творчески стратегии като основа за разработване на индивидуални и съвместни социална скулптура процеси,
The inclusion in the Treaty of Lisbon of a specific chapter on energy now means that there is a firm legal basis for developing energy initiatives based on sustainability,
Включването в Договора от Лисабон на конкретна глава в областта на енергетиката вече означава, че има солидна правно основа за развитието на енергийни инициативи въз основа на устойчивостта,
the third energy package is a very good basis for developing our common market,
третият енергиен пакет е много добра основа за разработването на общия пазар,
other regions in the world as a basis for developing a strategy for fostering innovation
в други региони на света като основа за разработване на стратегия за насърчаване на иновациите
(5) This Directive should inter alia provide a basis for developing and completing the existing set of Community measures concerning noise emitted by the major sources,
(5) Настоящата директива би трябвало, наред с другото, да осигури база за разработване и завършване на съществуващия набор от мерки на Общността относно шума, отделян от основните източници,
(5) This Directive should inter alia provide a basis for developing and completing the existing set of Community measures concerning noise emitted by the major sources,
(5) Настоящата Директива трябва, между другото, да създаде база за развитие и завършване на съществуващия в Общността пакет от мерки относно шума, отделян от основните източници,
like the rapporteur, believe that by including a specific chapter on energy, the Treaty of Lisbon now provides a firm legal basis for developing energy initiatives based on sustainability,
чрез включването на конкретна глава по отношение на енергетиката Договорът от Лисабон вече предлага здрава правна основа за развитието на енергийни инициативи въз основа на устойчиво развитие,
to be used as a basis for developing new or existing control systems at all levels of administration; II.
които да бъдат използвани като основа за разработването на нови или съществуващи системи за контрол на всички нива на администрацията; II.
This concept is the basis for developing and creating vaccines.
Това откритие лежи в основата на разработването и производството на съвременните ваксини.
They provide the basis for developing an effective migration policy
Те дават основата за развиване на ефективна миграционна политика
In fact this forms the basis for developing each of our products.
Това е основата при създаването на всеки наш продукт.
The Energy Roadmap 2050 is the basis for developing a long-term European framework together with all stakeholders.
Пътната карта за енергетиката до 2050 г. е база за разработването на дългосрочна Европейска рамка заедно от всички страни-членки.
which forms the basis for developing the interest-related advertisements.
който формира основата за създаването на рекламните съобщения според интересите, Google използва така наречените бисквитки.
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文