COMMISSION SHOULD in Bulgarian translation

[kə'miʃn ʃʊd]
[kə'miʃn ʃʊd]
комисията следва
commission should
commission must
commission shall
комисия трябва
commission should
committee must
commission must
committee should
committee needs
комисията е трябвало
the commission should
the commission had to
commission ought to
commission needed
commission was required
европейската комисия следва
european commission should
EU commission should
european commission must
ЕК трябва
EC should
the commission should
commission must
EC must
commission needs
commission has to
комисията трябва
commission must
commission should
commission needs
commission has to
commission is required
committee should
commission shall
commission ought to

Examples of using Commission should in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Commission should be set up.
Агенцията следва да бъде създадена.
The Commission should therefore play the role of mediator here.
Следователно Комисията трябва да играе ролята на посредник тук.
In particular, the Commission should be empowered to adopt
По-специално на Комисията следва да се предостави правомощието да приема
It is my belief that the Commission should try again.
Според мен Комисията трябва да опита отново.
The Commission should therefore be entrusted with the relevant powers.
Поради тази причина на Комисията следва да се предоставят съответни правомощия.
The Commission should submit the draft agreement to the Economic
Комисията трябва да предостави проектоспоразумението на Икономическия
Whenever necessary, the Commission should indicate the reprogramming entailed by new legislative proposals.
Винаги когато е необходимо Комисията следва да посочва препрограмирането, което произтича от новите законодателни предложения.
The Commission should continue its efforts to harmonise the statistical data.
Комисията трябва да продължи усилията си за хармонизиране на статистическите данни.
The Commission should be empowered to adapt the annexes.
На Комисията следва да бъдат предоставени правомощия за адаптиране на приложенията.
All decisions of the Commission should be taken by consensus.
Всички решения на Комисията трябва да се взимат с консенсус.
The Commission should be empowered to conduct the negotiations with Andorra.
Комисията трябва да бъде упълномощена да води преговорите с Андора.
The Commission should reconsider its approach.
Комисията трябва да преосмисли подхода си.
Thus, the Commission should urge the reform of international development cooperation.
Затова Комисията трябва да настоява за реформа на международното сътрудничество за развитие.
The Commission should clarify this issue.
Комисията трябва да изясни този въпрос.
The Commission should quickly submit a proposal for the European transaction tax.
Комисията трябва бързо да внесе предложение за Европейски данък върху транзакциите.
In this case, I think that the Commission should act.
В този случай мисля, че Комисията трябва да действа.
The Commission should actively encourage
Комисията би трябвало активно да насърчава
Where appropriate, the Commission should also consult non-governmental organisations active in the field of privacy protection,
При необходимост, Комисията би трябвало да проведе консултации и с неправителствени организации, действащи в полето на защита на личните данни,
I believe that the next European Commission should be drawn from members elected to the European Parliament.
Вярвам, че следващата Европейска комисия трябва да бъде съставена от членовете, избрани в Европейския парламент.
Indeed, according to the applicants, the Commission should have established that margin by taking into account the actual turnover increased by the theoretical profit margin which it also took into account.
Всъщност според тях Комисията е трябвало да установи този марж, като вземе предвид действителния оборот, увеличен с теоретичния марж на печалбата, който впрочем тя била взела предвид.
Results: 3415, Time: 0.0544

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian