CRIMINAL PROCEDURE CODE in Bulgarian translation

['kriminl prə'siːdʒər kəʊd]
['kriminl prə'siːdʒər kəʊd]
наказателно-процесуалния кодекс
code of criminal procedure
criminal procedural code
НПК
iqrs
PPC
IQR
NPK
criminal procedure code
NPC
code
CPP
CMUK
наказателнопроцесуалния кодекс
code of criminal procedure
наказателно-процесуалният кодекс
code of criminal procedure
criminal procedural code
наказателно-процесуален кодекс
code of criminal procedure
criminal procedural code

Examples of using Criminal procedure code in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
(2) The Criminal Procedure Code shall also apply in the execution of commissions rogatory of another state transmitted by virtue of an agreement
(2) Наказателно-процесуалният кодекс се прилага и при изпълнението на съдебни поръчки на друга държава, направени по силата на договор
The Criminal Procedure Code is the law that describes the overall procedure which is to be followed by the Courts in a criminal case.
Наказателно-процесуалният кодекс се отнася до закона, който описва цялостната процедура, която трябва да се следва при предприемането на наказателно дело.
(1) The Criminal Procedure Code shall determine the order for conducting criminal proceedings with a view to ensuring detection of crimes,
(1) Наказателно-процесуалният кодекс определя реда, по който се извършва наказателното производство, за да се осигури разкриване на престъпленията,
Vekaric said that beginning in mid-January, the Criminal Procedure Code would be implemented, greatly facilitating the investigative process.
Векарич каза, че от средата на януари ще влезе в сила наказателно-процесуалният кодекс, който много ще улесни процеса на разследване.
Steiner also promulgated the Criminal Code and Criminal Procedure Code of Kosovo, and initiated dialogue between Kosovo leaders
Освен това Щайнер обнародва Наказателния кодекс и Наказателно-процесуалния кодекс на Косово и постави началото на диалога между косовските лидери
And we're asking to freeze the enter into force of changes to the Criminal Code and Criminal Procedure Code.
Брюксел иска още да се замрази влизането в сила на промените в Наказателния кодекс и в Наказателно-процесуалния кодекс.
notes that a new and substantially revised Criminal Procedure Code has still not been adopted.
се обръща внимание и на факта, че страната все още се бави с промените в Наказателно-процесуалния кодекс.
cited in previous reports, the formalities of the Criminal Procedure Code that hamper the work of special prosecutors and special courts.
прилагането на формални разпоредби от Наказателно-процесуалния кодекс спъват работата на спецпрокуратурата и спецсъда.
Article 762.8 of the Criminal Procedure Code states that'If the accused
Член 762, алинея 8 от Наказателно-процесуалния кодекс гласи, че„когато обвиняемите
Despite the amendments to the Criminal Procedure Code, the judiciary does not make a serious effort to meet the recommendations of the Commission in terms of improving the judicial practice,
Въпреки измененията в Наказателно-процесуалния кодекс, съдебната система не полага сериозно усилие да отрази препоръките на Комисията по отношение на съдебната практика,
eliminate all obstacles, the new Criminal Procedure Code should be published by the Official Gazette no later than the end of September.
за да няма засечки, новият НПК трябва да бъде обнородван най-късно до края на септември.
The changes to the Criminal Code and the Criminal Procedure Code- many of which the Romanian Constitutional Court considers unconstitutional- are another source of concern,
Промените в Наказателния кодекс и Наказателнопроцесуалния кодекс, много от които румънският Конституционен съд смята за противоконституционни, са друг източник на
Article 440 of the Criminal Procedure Code lays down the right to be aided by an interpreter,
В член 440 от Наказателно-процесуалния кодекс се предвижда правото на подпомагане от устен преводач,
then discussions about a new Criminal Procedure Code are held.
едва тогава да се обсъди проектът за нов НПК.
Article 188(Chapter 26 of the Criminal Procedure Code, as amended) specifies the exact procedure for calling a witness victim for questioning,
Член 188(глава 26 от Наказателно-процесуалния кодекс, с измененията) уточнява точната процедура за извикване на свидетел жертва за разпит,
its draft law on amendments to the Criminal Code, and the Criminal Procedure Code, proposes to substantially expand the grounds for the release of people from criminal responsibility for economic crimes.
проектозаконът за изменение на Наказателния кодекс и Наказателно-процесуалният кодекс предлага значително да се разширят основанията за освобождаване на хората от наказателна отговорност за икономически престъпления.
the Council of Europe's Venice Commission expresses concern that many draft amendments to the Criminal Code and the Criminal Procedure Code in Romania seriously weaken the effectiveness of its criminal justice system to fight corruption offences,
становище Венецианската комисия към Съвета на Европа изрази безпокойство, че редица проектоизменения в Наказателния и Наказателно-процесуалния кодекс в Румъния сериозно отслабват ефективността на съдебната система в борбата срещу корупцията, престъпленията,
the Act on Juvenile Justice, and the Criminal Procedure Code, which establish the rules for criminal proceedings,
непълнолетни лица и Наказателно-процесуалният кодекс, като в тях се установяват правилата за наказателните производства,
The new Criminal Procedure Code will be in effect from November,
Новият Наказателно-процесуален кодекс ще бъде в сила от ноември,
The mission has to carry out assessment impact of the amendments to the Judiciary Act and the draft amendments to the Criminal Procedure Code and the Penal Code as well as the new anti-corruption legislation.
Мисията трябва да направи оценка на въздействието на промените на Закона за съдебната власт и на промените в Наказателно-процесуалния кодекс и Наказателния кодекс, както и на новия антикорупционен закон.
Results: 67, Time: 0.0558

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian