NOT TO KEEP in Bulgarian translation

[nɒt tə kiːp]
[nɒt tə kiːp]
да не задържам
not to keep
not detain
да не пази
not to keep
not to store
да не държите
not to hold
not to keep
you're not getting
да не спазвате
you don't follow
not to keep
да не държат
not to keep
not to hold
да не пазиш
not to keep
да не държи
not keep
not to hold
да не задържаме
not to keep
not detain
да не задържате
not to keep
not detain
да не задържат
not to keep
not detain

Examples of using Not to keep in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I know you're a busy man. I will try not to keep you too long.
Знам, че сте зает, няма да ви задържам.
Always be careful not to keep waiting customers- so as you can be without necessary tip.
Винаги бъдете внимателни да не пази чакащите клиенти- така че можете да бъдете без да е необходимо върха.
make sure not to keep it in the mouth because doing so can cause irritation to the gums and cheeks.
внимавайте да не я държите в устата, защото това може да предизвика дразнене на венците и бузите.
And finally, Juliette Binoche advises not to keep a rage and materialize it on paper,
И накрая, Жулиет Бинош съветва да не пази ярост и го материализира на хартиен носител,
Try not to keep your cards and money in the same place- this way you will lose everything if someone picks your pocket
Постарайте се да не държите картите и парите си на едно и също място- така няма да загубите всичко едновременно, ако някой открадне чантата
The security experts recommend you not to keep such programs on the PCs
Експертите по сигурността ви препоръчват да не пази подобни програми на компютрите
There is much that I would still like to say, but I will try not to keep you much longer.
Бих искал да кажа още много неща, но ще се опитам да не ви задържам още дълго.
During pregnancy, it is better not to keep emotions in oneself, but express them as soon as possible.
По време на бременността е по-добре да не държите емоции в себе си, а да ги изразите възможно най-скоро.
Sometimes it is enough not to keep a single promise, so that the partner in you is disappointed.
Понякога е достатъчно да не спазвате нито едно обещание, така че партньорът във вас е разочарован.
it also has the characteristics to send signals to our body not to keep fat anymore.
той също има характеристиките да изпраща сигнали към тялото ни да не пази мазнини вече.
try not to keep vessels with stagnant water near your home or office.
старайте се да не държите съдове със застояла вода, където и да се близо до жилището или офиса ви.
In fact, most user manuals of high-tech devices warn not to keep these devices too close to the body.
В действителност, повечето ръководства за потребителя на високотехнологични устройства предупреждават да не пази тези устройства твърде близо до тялото.
Inflation also pushes people not to keep money in their pocket
Инфлацията също кара хората да не държат парите си в джоба
there's no reason not to keep the Steam Clip in your carry-on when you travel,
няма причина да не държите Steam Clip в ръчния си багаж,
it additionally has the features to send signals to our body not to keep fat anymore.
това допълнително има функции за изпращане на сигнали до тялото ни да не пази мазнини вече.
I'm sure I must have told you not to keep the usual duplicate microfilm records of the project?
И сигурно съм ти казал да не пазиш копие от микрофилма с проекта?
and try not to keep it tied up for long periods.
и се опитайте да не го държат вързани в продължение на дълго време.
It's best not to keep your jewelry in a place that the sun can get to it because sunlight can have an effect on some kinds of pieces.
Най-добре е да не държите бижутата си на място, което слънцето може да стигне до него, защото слънчевата светлина може да окаже влияние върху някои видове парчета.
it additionally has the properties to send out signals to our body not to keep fat anymore.
тя допълнително има свойствата да изпраща сигнали към тялото ни да не пази мазнини вече.
help a person not to keep everything in himself, because sometimes even tacit participation is enough to help.
помагайте на човек да не държи всичко в себе си, защото понякога дори мълчаливо участие е достатъчно, за да помогне.
Results: 90, Time: 0.0606

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian