OFTEN USING in Bulgarian translation

['ɒfn 'juːziŋ]
['ɒfn 'juːziŋ]
често използвайки
often using
frequently using
often employing
often utilizing
често с помощта
often with the help
often using
often with the aid
often with the assistance
често чрез използване
often using
често използват
often use
frequently use
commonly use
often employ
often utilize
usually use
typically use
frequently employ
regularly use
frequent use
често използваща
often using
често използва
often uses
frequently uses
commonly uses
often employed
typically uses
usually exploits
frequent use
frequently seizes
frequently employs

Examples of using Often using in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
found pictures that best supported each part of the routine, often using the search function.
Storyboard That снимки, които най-добре поддържаха всяка част от рутината, често използвайки функцията за търсене.
eco-friendly building principles, often using recycled materials
принципите на екологично строителство, често използвайки рециклирани материали
when someone misrepresents themselves online, often using fake photos and profiles.
когато някой се представя за друг онлайн, често използвайки фалшиви снимки и профили.
The US has carried out frequent strikes on al-Qaeda's bases in Yemen, often using unmanned drones.
САЩ са извършили много удари по базите на"Ал-Каида", често използвайки безпилотни самолети.
Until now, such work has been carried out separately by various organisations and agencies, often using different methodologies.
Досега подобна работа са извършвали поотделно различни организации и агенции, често използвайки различни методологии.
In general, it is necessary to adopt a combination of a variety of processing methods, often using further aerobic treatment(oxidation pond, etc.).
Като цяло е необходимо да се приеме комбинация от разнообразни методи за обработка, като често се използва допълнително аеробно третиране(окислително езеро и т.н.).
and textiles, often using recycled and organic materials
текстилни стоки, често с използване на рециклирани и органични материали
discontent of voters and, often using social media,
недоволството на избирателите, и често използвайки социалните медии,
in which researchers- often using metal ions- interlock molecules in increasingly complex structures, from long chains to complicated knots.
в която изследователите- често с помощта на метални йони- сглобяват молекулите във все по-сложни структури от дълги вериги и сложни възли.
decorate the beautiful tree, often using for decor various kinds of garlands
да украсяват красивото дърво, често използвайки за декорация различни видове гирлянди
People like to get innovative with the customization of a Credit Card Flash drive, often using their own photos,
Хората обичат да се иновативна с персонализирането на кредитни карти флаш памет, често с помощта на собствените си снимки,
paid professionals, often using fake accounts.
платени специалисти, често чрез използване на фалшиви профили.
hope to cross the English Channel, often using people traffickers to try to enter illegally.
се надяват да пресекат Ламанша, често с помощта на трафиканти на хора, за да се опитат да влязат незаконно във Великобритания.
with no opportunity to lodge asylum claims, often using excessive force.
без възможност да подадат молби за убежище, често чрез използване на прекомерна сила.
including"psychological pressure", with agents often using"torture and other cruel,
включително"психологически натиск" като агенти често използват"изтезания и други жестоки,
hope to cross the Channel, often using people traffickers to try to enter illegally.
се надяват да пресекат Ламанша, често с помощта на трафиканти на хора, за да се опитат да влязат незаконно във Великобритания.
perpetrators are inspired to attack… by copying one another, and often using the crudest means of attack.”.
извършителите се вдъхновяват за своите нападения… като се имитират взаимно и често използват най-грубите възможни средства за атака".
A viciously repressive intelligence and security service called the“Savak” has been replaced by an equally repressive service called the“Vevak,” often using the same prisons
Ужасната репресивна служба за сигурност, наречена"Савак", беше заменена от още по-репресивната служба, наречена"Вевак", често използваща същите затвори
perpetrators are inspired to attack…. by copying one another and often using crudest means of attack”.
извършителите се вдъхновяват за своите нападения… като се имитират взаимно и често използват най-грубите възможни средства за атака".
The vast majority of viruses target systems running Microsoft windows employing a variety of mechanisms to infect new hosts and often using complex anti-detection/stealth strategies to evade antivirus software.
По-голямата част от вирусите атакуват системи, работещи под Microsoft Windows, използващи различни механизми да заразяват нови източници и често използващи сложни техники за анти-откриване/ стелт стратегии за избягване на антивирусния софтуер.
Results: 90, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian