THE PROGRAMMING PERIOD in Bulgarian translation

[ðə 'prəʊgræmiŋ 'piəriəd]
[ðə 'prəʊgræmiŋ 'piəriəd]
програмен период
programming period
programme period
programing period
gramming period
програмния период
programming period
programme period
programing period
gramming period
програмният период
programming period
programme period
programing period
gramming period

Examples of using The programming period in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nota bene: Baseline indicators are needed in the analysis of the situation at the start of the programming period.
Nota bene: Базовите показатели са необходими при анализа на ситуацията в началото на програмния период.
the delayed implementation of the programming period, there is no major impact on transport investments;
забавеното изпълнение на периода на програмиране няма съществено въздействие върху транспортните инвестиции;
The Greece-Bulgaria cross-border cooperation area for the programming period 2014-2020 is identical to the current European Territorial Cooperation(ETC) programme.
Зоната за трансгранично сътрудничество между Гърция и България за програмен период 2014-2020 е идентична с настоящата програма ETC.
Republic of Bulgaria has good experience in cooperation with the EIB in the programming period 2007-2013.
Република България има добър опит в сътрудничеството с ЕИБ през програмния период 2007-2013.
It should be defined for each programme with a view to monitoring progress towards the objectives and targets set for each programme over the course of the programming period.
Тя следва да бъде определена за всяка програма с оглед проследяване на напредъка по набелязаните за всяка програма цели в течение на периода на програмиране.
Information Technology and Communications Danail Papazov during today's discussion of the Partnership Agreement for the programming period 2014- 2020.
съобщенията Данаил Папазов по време на днешното обсъждане на Споразумението за партньорство за програмен период 2014- 2020 г.
The low implementation rate of 71% was explained by the ongoing closure process for the programming period 2000-2006.
Ниската степен на изпълнение- 71%, беше обяснена с продължаващия процес на приключване на програмния период 2000- 2006 г.
approval of the operations through conducting competitive procedures will be implemented in the programming period 2014-2020.
одобрение на операции чрез провеждането на конкурентни процедури ще бъде прилаган и през програмен период 2014-2020 г.
(28) In order to continue the payment chain established for the programming period 2014-2020, i.e.
(28) С цел да продължи платежната верига, установена за програмния период 2014- 2020 г., т.е.
stresses that the legal base considers those eligible throughout the programming period.
според правното основание те се считат за допустими през целия програмен период.
Programme for rural development is applied in Bulgaria for the programming period 2007- 2013.
Програмата за развитие на селските райони се прилага в България за програмния период 2007- 2013 г.
selection explicitly recommend avoiding the submission of proposals at any time throughout the programming period.
подбор изрично препоръчват избягване представянето на предложения по всяко време през целия програмен период.
selection criteria for the programming period 2014- 2020 and FAQs”.
критериите за подбор за програмния период 2014- 2020 г. и често задавани въпроси“.
The Member States will be required to carry out evaluation activities throughout the programming period in accordance with the evaluation plan included in the RDPs.
От държавите членки ще се изисква да осъществяват дейности по оценяване през целия програмен период в съответствие с плана за оценка, включен в ПРСР.
The Commission executed audits on 37 out of 73 Leader+ programmes for the programming period 2000- 06.
Комисията извърши одити на 37 от 73 програми Leader+ за програмния период 2000- 2006 г.
This programming document describes Eurofound's planned work over the programming period 2017- 2020.
В настоящия Програмен документ 2017- 2020 г. се описва планираната работа на Eurofound за следващия четиригодишен програмен период.
The multiannual programme 2017-2020 sets out a specific work programme for each year of the programming period.
В рамките на многогодишната програма за периода 2017- 2020 г. се определя специфична работна програма за всяка година от програмния период.
Funds, invested under OP"Transport" 2007- 2013 at the end of the programming period, will reach nearly 95%.
Инвестираните средства по ОП"Транспорт" 2007- 2013 г. в края на програмния период ще достигнат близо 95%.
actual expenditure for this measure in the programming period 2014-2020.
действителните разходи за тази мярка през програмния период 2014- 2020 г.
RECOMMENDATION 12 Using the lessons learnt from the programming period 2007-13, legislation should be ready for the start of the new programming period(2014- 20).
ПРЕПОРЪКА 12 В съответствие с опита, придобит през програмния период 2007- 2013 г., законодателството следва да бъде готово преди стартирането на новия програмен период(2014- 2020 г.).
Results: 508, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian