THEREFORE NEEDS in Bulgarian translation

['ðeəfɔːr niːdz]
['ðeəfɔːr niːdz]
следователно трябва
must therefore
should therefore
therefore needs
therefore we have to
hence should
should thus
therefore necessary
consequently needs
consequently , it must
so we need
затова се нуждае
therefore needs
so he needs
's why she needs

Examples of using Therefore needs in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is the main piece in the room and therefore needs to be chosen very carefully.
Това е най-важният човек на събитието и затова трябва да бъде избран много внимателно.
It is possible that your skin is more vulnerable during pregnancy and therefore needs extra care.
Възможно е кожата ви да е по-уязвима по време на бременност и поради това се нуждае от допълнителни грижи.
what is harmful and therefore needs to be warded off.
какво е вредно и затова трябва да бъде отстранено.
anti-development Stability Pact therefore needs to be replaced by a development
възпрепятства развитието, следователно трябва да бъде заменен от пакт за развитие
which is the most export-oriented in Europe and therefore needs to be financed appropriately
която е най-експортно ориентирана в Европа и следователно трябва да бъде финансирана по подходящ начин
Bull's heart often becomes infected with late blight, and therefore needs to prevent this fungal disease
сърцето на Бул често се заразява с късна фиброза и следователно трябва да предотврати тази гъбична болест
governmental clients and therefore needs to light up just a few specific areas.
правителствени клиенти и следователно трябва да освети само няколко специфични области.
for which technology is more innovative and less mature and therefore needs a higher level of support,
при които технологията е по-иновативна и не толкова зряла и поради това се нуждаят от по-голяма степен на подпомагане, следва да бъдат
for which technology is more innovative and less mature and therefore needs a higher level of support,
при които технологията е по-иновативна и не толкова зряла и поради това се нуждаят от по-голяма степен на подпомагане, следва да бъдат
quality of life of its citizens and therefore needs to close the gaps in its social policies;
качеството на живот на неговите граждани и поради това трябва да отстраняват недостатъците в неговите социални политики;
because here she spends a lot of time showing their culinary skills, and therefore needs to ensure that all the necessary tools for cooking were on hand.
е от първостепенно значение, защото тук тя прекарва много време, демонстрира кулинарните си умения и затова трябва да разполага с необходимите инструменти за готвене.
Above all, however, the Commission has sought to promote internal consistency of CBA methodological approaches across projects at single Member State level because CBA is used to assign financial resources to projects and therefore needs to be applied consistently.
Преди всичко Комисията се стреми да насърчава вътрешната последователност на методологичните подходи в АРП при отделните проекти в една държава-членка, защото АРП се използва за предоставяне на финансови средства на проекти и затова трябва да се прилага последователно.
runs counter to the EU's energy policy, and therefore needs to be stopped.
не отговаря на енергийната политика или стратегическите интереси на ЕС и затова трябва да бъде спрян.
the legislator considers that the worker is in an economically weaker position than his employer and therefore needs greater safeguards against abuse his vulnerable position.
законодателят счита, че работникът се намира в икономически по- слаба позиция от своя работодател и поради това се нуждае от по- големи гаранции срещу злоупотреби с това негово уязвимо положение.
the belief that color and/ or composition influence the garment itself, and therefore needs to be simultaneous, designing at the same time.
цветът и/или композицията влияят върху самия дизайн на дрехата и затова трябва симултанно, т.е. едновременно да се осъществява това проектиране.
threatens the EU internal market and is not in line with EU energy policy, and therefore needs to be stopped.".
заплашва вътрешния пазар на ЕС и не съответства на енергийната политика на ЕС и следователно трябва да бъде спрян".
it gets dirty a lot and therefore needs daily care,
скача и писти, тя се замърсява много и затова се нуждае от ежедневни грижи,
Whereas blockchain is still evolving in the area of international trade and therefore needs an innovation-friendly, enabling
Като има предвид, че блоковата верига все още се развива в областта на международната търговия и следователно се нуждае от благоприятен за иновациите,
which ultimately leads to the conclusion that this particular topic has not yet been uncovered(or disclosed only partially) and therefore needs further development.
да доведе до заключението, че това е темата все още не е разкрита(или само частично разкрита, или не в този аспект), и следователно се нуждаят от по-нататъшно развитие.
not in that aspect) and therefore needs further development.
или не в този аспект), и следователно се нуждаят от по-нататъшно развитие.
Results: 55, Time: 0.0607

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian