to perform the contractto fulfil the contractfor the fulfilment of the contractto execute the contractfor the performance of the contractfor the fulfillment of the contractfor the execution of the contractfor the execution of the treatyto fulfill the contractfor implementation of the contract
да изпълним договора
to perform the contractfulfill the contractexecute the contractto fulfil the contract
да изпълни поръчката
to perform the contractto fill your orderto execute the orderto fulfill the orderto carry out the orderto complete the order
за изпълнение на поръчката
to perform the contractfor execution of the ordercontract performanceto perform the orderto fulfill the orderfor the execution of the contractfor performance of the contractfor executing the orderfor completion of the orderfor the fulfillment of the order
за изпълнението на договора
for the execution of the contractfor the performance of the contractto perform the contractfor the fulfillment of the contractfor the fulfilment of the contractfor the implementation of the contractto execute the contractfor the execution of the agreementto fulfil the contract
да изпълнят поръчката
to perform the contractto execute the order
да изпълни договора
fulfill the contractto perform the contractto execute the contract
Examples of using
To perform the contract
in English and their translations into Bulgarian
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
We process your data in order to perform the contract you have entered into with us when you give your consent.
Ние обработваме вашите данни, за да изпълним договора, който сте сключили с нас, когато дадете вашето съгласие.
We process personal information in order to perform the contract which we have entered into with the individual who has signed up to one of our training services.
Обучения: Изисква се да обработваме лични данни, за да изпълним договора, който сме сключили с лицето, което се е включило в някое от нашите обучения.
Training services: We require to process personal information in order to perform the contract which have entered into with the individual who has signed up to one of our training services.
Обучения: Изисква се да обработваме лични данни, за да изпълним договора, който сме сключили с лицето, което се е включило в някое от нашите обучения.
When we are legally permitted to process your data due to your consent or to perform the contract, as explained in section 3,
Когато имаме законно основание да обработваме Вашите данни чрез даденото Ви съгласие, или за изпълнение на договора, както бе обяснено в раздел 3,
the supplier is unable to perform the contract, translated by User/ User is automatically charged as a credit in their account.
доставчика е в невъзможност да изпълни поръчката, преведената от Потребител/Ползвателя сума автоматично се зарежда като кредит в неговия профил.
actually means that the parties had in mind a unilateral refusal to perform the contract.
всъщност означава, че страните са имали предвид едностранния отказ за изпълнение на договора.
can demonstrate that the economic operator has the technical capability to perform the contract.
че икономическият оператор има техническа възможност да изпълни поръчката.
since he does not have the necessary data to perform the contract.
в съответствие с договора, защото няма необходимите данни за изпълнение на договора.
only technology to perform the contract.
е само технология за изпълнение на поръчката.
can demonstrate that the economic operator has the technical capability to perform the contract.
че икономическият оператор има техническа възможност да изпълни поръчката.
Your data will be erased when they are no longer required to perform the contract or it is certain that the precontractual measures do not result in the conclusion of a contract conforming to the purpose of the original contact.
Вашите данни ще бъдат изтрити, ако вече не са необходими за изпълнението на договора или ако се установи, че преддоговорните мерки не водят до сключване на договор, съответстващ на целта за установяване на контакт.
This information needs not be given if exclusion of economic operators in this case has been made mandatory under the applicable national law without any possibility of derogation where the economic operator is nevertheless able to perform the contract.
Тази информация не трябва да се дава, ако изключването на икономически оператори в един от случаите, изброени в букви а- е, е задължително съгласно приложимото национално право без каквато и да е възможност за дерогация, дори ако икономическият оператор е в състояние да изпълни поръчката.
However, the contractors transport capacity was seasonally limited and they struggled to perform the contract, leading the Agency to cancel the contract by the end of 2017.
Транспортният капацитет на изпълнителя обаче е бил сезонно ограничен и той се е затруднил да изпълни договора, което е довело до неговото анулиране от страна на Агенцията в края на 2017 г.
infrastructures necessary to perform the contract.
необходими за изпълнението на договора.
can demonstrate that the economic operator has the technical capability to perform the contract.
че икономическият оператор притежава техническата способност да изпълни поръчката.
can demonstrate that the economic operator has the technical capability to perform the contract.
че икономическият оператор притежава техническата способност да изпълни поръчката.
can demonstrate that the economic operator has the technical capability to perform the contract.
че икономическият оператор има техническа възможност да изпълни поръчката.
can demonstrate that the economic operator has the technical capability to perform the contract.
че икономическият оператор има техническа възможност да изпълни поръчката.
Where we need to share these details with such logistic partners in order to perform the contract we have with you, the legal basis would be the performance of a contract..
В случай че трябва да споделяме тези данни с партньори по логистиката с цел изпълнение на договора, който сме сключили с Вас, изпълнението на договора ще служи като правно основание.
This processing is necessary to perform the contract between you and us and our Terms make it clear that processing of your information for the purposes of personalized content
Тази обработка е необходима с цел изпълнение на договора между Вас и нас и нашите Условия за ползване изрично указват, че обработката на Вашата информация за целите на персонализираното съдържание
Български
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文