TROUBLE IN PARADISE in Bulgarian translation

['trʌbl in 'pærədais]
['trʌbl in 'pærədais]
проблеми в рая
trouble in paradise
неприятности в рая
trouble in paradise
беда в рая
trouble in paradise
проблем в рая
trouble in paradise

Examples of using Trouble in paradise in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Oh, that looks like trouble in paradise.
Май има проблеми в рая.
Hey, trouble in paradise?
Хей, проблеми в рая?
Trouble in paradise?
Проблеми в рая?
Looks like there's trouble in paradise.
Изглежда има проблеми в рая.
Yeah, but there's trouble in paradise.
Да, но има проблеми в рая.
Looks like trouble in paradise.
Май има проблеми в рая.
Uh-oh, sounds like trouble in paradise.
Май има проблеми в рая.
a promotion at work that offers them opportunities to travel could mean trouble in paradise.
повишението в службата, което предлага възможности за пътуване, а това може да означава проблеми в рая.
Trouble in paradise." That's what some kids are saying in the aftermath of yesterday's"mom
Неприятности в рая." Няколко деца разказаха за последиците от вчерашните празници"Мама
The perfection of Trouble in Paradise and The Maltese Falcon, among the greatest Camp movies ever made,
Съвършенството на Неприятности в рая и Малтийският сокол- два от най-великите Камп-филми, правени някога- идва от непринудената лекота,
that could be a sign of trouble in paradise.
това може да е признак за неприятности в рая.
With hindsight, we might see the Khomeini revolution of 1979 as the original‘trouble in paradise', given that it happened in a country that was on the fast-track of pro-Western modernisation, and the West's staunchest ally in the region.
Гледайки назад, вече можем да видим революцията на Хомейни от 1979 като оригиналните„неприятности в рая“, имайки пред вид, че тя се случи в страна, която се намираше в процес на ускорена прозападна модернизация, и че беше най-предания съюзник на Запада в региона.
Trouble in paradise.
Проблеми в семейния рай.
Trouble in paradise?
Беди в рая!
Trouble in paradise?
Затруднения в рая?
Trouble in paradise?
Проблеми в рая ли?
Trouble in paradise?
Да няма проблеми в рая?
Trouble in paradise?
Проблеми с рая ли има?
Trouble in paradise?
Смут в рая?
Trouble in paradise?
Гръм в рая?
Results: 119, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian