YOU CAN'T JUDGE in Bulgarian translation

[juː kɑːnt dʒʌdʒ]
[juː kɑːnt dʒʌdʒ]
не можеш да съдиш
you can't judge
you can't sue
you can't blame
не може да съдиш
you can't judge
you can't sue
не можете да съдите
you cannot judge
you can't sue
не може да съдите
you can't judge
you can't sue
не бива да съдиш
you shouldn't judge
you can't judge
не можеш да прецениш
you can't tell
you can't judge
не можете да отсъдите

Examples of using You can't judge in English and their translations into Bulgarian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You can't judge a forest by one tree.
Не можеш да съдиш по едно дърво за цялата гора.
You can't judge her.
Не можеш да я съдиш.
As you see, you can't judge a book by its cover.
Както виждаш, не можеш да съдиш за книгата по корицата й.
But you can't judge or point fingers.
Но не можеш да съдиш или да сочиш с пръст.
You can't judge me.
Не можеш да ме съдиш.
You can't judge someone for what they are.
Никой не може да ги съди за това, което са.
As I often say, you can't judge a butch by its cover.".
Както често се изразяваме:„Не можем да съдим за състоянието на бъбрека по неговия къмък“.
You can't judge Elizabeth of York by modern standards.
Не можем да съдим Мухаммад със съвременните стандарти.
You can't judge parents no… no matter how they are.
Не можем да съдим родителите си, без значение какви са.
I meant that you can't judge Islam by Muslims.
Така че не може да се съди за Исляма по мюсюлманите.
You can't judge someone just by the way they look.
Не може да се съди за някого просто по това как изглежда.
affirmed Castaneda, that you can't judge any more.
че вече не бива да съдиш нищо.
You can't judge the entire club by one guy who worked there back in the 1800s.
Недей така. Не можеш да прецениш целия клуб, по един мъж, който е работил там през 1800 година.
He said you can't judge an academy by rushing its cadets out into the field…
Каза, че не може да съдиш за една академия, като пуснеш кадетите й на улицата
I still maintain that it was a sound tactic; you can't judge an idea just by the results it provides.
Все още твърдя, че беше добра тактика. Не може да съдиш идеята само според резултатите, които произлизат.
makes you feel good, but you can't judge your session based on one hand.
усещането е чудесно, но не можете да съдите за цялата си сесия на базата на една ръка.
Also, they taught me that you can't judge others by the mistakes that they make.
Също така разбира, че не може да съди хората за грешките, които са направили.
Perfect for RJ, but one thing this job teaches you is that you can't judge a book by its cover.
Перфектен за RJ, но едно нещо тази работа ви учи е, че не може да съди за книгата по корицата.
Fun and talented animal fairy Fawn believes you can't judge a book by its cove….
Забавното и талантливо животинче-фея Фавн смята, че не може да се съди за кни….
Fun and talented animal fairy Fawn believes you can't judge a book by its cover,
Забавното и талантливо животинче-фея Фавн смята, че не може да се съди за книгата по корицата,
Results: 66, Time: 0.0545

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Bulgarian