YOU CAN'T JUDGE in Czech translation

[juː kɑːnt dʒʌdʒ]
[juː kɑːnt dʒʌdʒ]
nemůžete soudit
you can't judge
nemůžeš soudit
you can't judge
nemůžeš odsoudit

Examples of using You can't judge in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Lucy, but you can't judge a book by its cover.
Lucy, ale nemůžeš soudit knihu podle obalu.
You can't judge him based on that.
Podle toho ho nemůžeš soudit.
You can't judge me.
soudit nemůžete.
You can't judge a man by his cousin.
Nemůžeme soudit člověka podle jeho bratranců.
I guess you can't judge a book by its lip gloss. Really?
Vážně? Člověk nejspíš nemůže soudit knihu podle jejího lesku na rty?
You can't judge a man by his looks these days.
Dneska už podle vzhledu lidi soudit nemůžete.
You can't judge him based on that.
Podle toho ho soudit nemůžeš.
You can't judge until you have walked a mile in their shoes.
Nemůžeš je soudit, pokud sis neprošla tím, co oni.
You can't judge this situation just by the things you can see and measure.
Nemůžeš posuzovat tuhle situaci jen podle toho, co vidíš a změříš.
But you can't judge a star's true brightness without knowing how far away it is.
Ale nemůžete hodnotit opravdovou jasnost hvězdy bez znalosti jak je daleko.
You can't judge a book by its cover.
Posuzuješ knížku podle obálky.
You can't judge the merits of voting on whether or not your candidate won.
Nemůžeš odsuzovat systém voleb, protože tvůj kandidát nezvítězil.
You can't judge people from a higher class.
Ty přece nebudeš posuzovat lídí z vyšší třídy.
You can't judge me for that.
Za tosoudit nemůžeš.
You can't judge someone on their looks.
Nemůžete soudit podle vzhledu.
But believe me, you can't judge the importance of things by the noise they make.
Ale věřte mi, důležitost událostí nemůžete posuzovat podle rámusu, který vydávají.
You can't judge a book with just a look.
Můžete N't soudit knihu pouhým pohledem.
Yeah, I know, Lucy, but you can't judge a book by its cover.
Yeah, Viem, Lucy, ale nemôžeš súdiť knihu podľa obalu.
You can look, but you can't judge.
Mužete se dívat, ale nesmíte odsuzovat.
Laughs I still maintain that it was a sound tactic; you can't judge an idea just by the results it provides, so… cell phone dinging.
Pořád tvrdím, že to znělo takticky; nemůžete soudit myšlenku jen podle výsledků, které poskytuje, takže.
Results: 64, Time: 0.0708

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech