JUDGE in Czech translation

[dʒʌdʒ]
[dʒʌdʒ]
soudce
judge
magistrate
justice
jury
soudkyně
judge
justice
soudit
judge
try
sue
judgment
soudče
judge
justice
magister
iud
soud
court
trial
judgment
courthouse
judge
tribunal
lawsuit
judgement
jury
porotce
juror
judge
jury
soudkyní
judge
justice
rozhodčí
referee
ref
umpire
arbitration
ump
decider
judges
officials
arbitrator
arbiter

Examples of using Judge in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The judge is God.
Rozhodčí je bůh.
This boy's father, is a judge of the Premier of my field.
Otec toho chlapce je porotce na premiéře mého filmu.
That's what I said when I found out you were a judge.
To jsem řekla, když jsem zjistila, že jsi soudkyní.
We're supposed to have dinner with Judge Maynard and Timmy.
Měli jsme jít na večeři s Judge Maynard a Timmym.
to acquit him again, I'm afraid, Judge.
je budete muset zase propustit, soudče.
But you're gonna Pay me what the judge Tells you to pay me.
Ale budeš mi platit tolik, kolik ti nařídí soud.
Judge him by his performance at sea,
Suď ho podle jeho výkonu na moři,
Than I would. I'm not gonna judge you for making a different choice.
Nebudu tě odsuzovat, že ses rozhodl jinak než já.
We must judge it by how it touches and lifts our souls.
Musíme ji posuzovat podle toho, kolik osloví a pozvedne duší.
Each judge had just eight aprons to hand out to the hopeful home cooks.
Každý porotce měl osm zástěr pro nadějné amatérské kuchaře.
Judge at point A, stand by. You wait and see!
Rozhodčí na stanovišti A,!
I'm just glad you're thinking about me in the shower, Judge.
Jsem rád, že na mě myslíš ve sprše, soudče.
But I will be back in this house one day, Judge Linton.
Ale jednou se do tohoto domu vrátím, Judge Lintone.
Nemo Bandeira, talking to a judge, and with no subpoena.- Good bye.
Nashle. Nemo Bandeira mluví se soudkyní, a bez zatykače.
But next time you will be back in front of a judge, all right'?
Ale příště už půjdeš před soud, jasný?
Judge me by the size of the heart I rip from my opponent's chest.
Suď mě podle velikosti srdce, které jsem vyrval ze soupeřova hrudníku.
I'm not gonna judge you for making a different choice than I would.
Nebudu tě odsuzovat, že ses rozhodl jinak než já.
And who is definitely a virgin, too. Who won't judge me.
Kdo mě nebude posuzovat a kdo je taky panic.
The judge seems to be singing the"Star-Spangled Banner" in her sleep.
Zdá se, jako by porotce zpívala Hvězdnatý prapor ze spaní.
Okay? Judge at point B?
OK. Rozhodčí na stanovišti B?
Results: 14877, Time: 0.0939

Top dictionary queries

English - Czech